Посланник магов - Элспет Купер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Во время долгого пути к публикации мне посчастливилось познакомиться с коллегами-писателями со всего мира и поделиться с ними историями. Некоторые из них, например, Дебби Беннет, стали мне близкими друзьями. И еще двоих я хочу поблагодарить от чистого сердца: Грету Ван дер Рол и Н. Джемини Сассон, чье бесконечное терпение и энтузиазм помогли мне довести рукопись до конца.
И конечно же, эта книга никогда не увидела бы свет без моего агента, Иана Друри, и моего мудрого и прекрасного издателя Джо Флетчера с его командой «Gollancz». Это было удивительное приключение, и я надеюсь, что таким оно будет и дальше.
Но больше всего я хочу поблагодарить моего мужа Роба, который, когда я теряла веру в себя, верил в меня за нас обоих.
Примечания
1
Розарий — здесь: четки. (Здесь и далее примеч. ред., если не указано иное.)
2
Лорд пробст — второе после епископа духовное лицо в кафедральном соборе; пастор главной Церкви.
3
Моевка - птица семейства чаек. (Примеч. пер.)
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});