Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детективы и Триллеры » Детектив » Время милосердия - Джон Гришэм

Время милосердия - Джон Гришэм

Читать онлайн Время милосердия - Джон Гришэм

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 121 122 123 124 125 126 127 128 129 ... 134
Перейти на страницу:
останется – шесть на шесть. Лично я против какого-либо осуждения паренька, слишком им досталось от Кофера.

Судья беспомощно развел руками.

– Довольно. Еще раз спасибо, миссис Элмор. Можете идти.

– Обратно в комнату присяжных?

– Да, мэм.

– Господин судья, я вас очень прошу, я не хочу туда снова! Не выношу этого типа, устала от него. Мы все от него устали, даже те, кто с ним согласен. Там нездоровая атмосфера, господин судья.

– Придется пробовать дальше, иного выхода нет.

– Предупреждаю, все передерутся.

– Благодарю вас.

После ее ухода Нуз кивнул протоколистке, и та тоже поспешно вышла. Оставшись с адвокатами сторон, судья опять закурил трубку и выдохнул дым. Вид у него был расстроенный.

– Жду от вас дельного совета, джентльмены, – сказал он.

Прокурор, стремившийся спасти свое дело, предложил:

– Почему бы не заменить Кепнера и того плохого парня двумя запасными?

Нуз кивнул:

– Неплохая мысль. Джейк?

– Кепнер, без сомнения, не совершил ничего недопустимого. На апелляции было бы трудно оправдать его исключение из жюри.

– Тоже верно, – согласился Нуз. – Их отобрали обоснованно. Я не могу удалить их по причине острого спора. Совещание продолжалось всего три часа, этого недостаточно, джентльмены. Встретимся в зале суда через пять минут.

Джейк с трудом заставил себя скрыть улыбку, когда, войдя в зал, уселся рядом со своим клиентом. Наклонившись к Порсии, он прошептал:

– Шесть на шесть.

Та от неожиданности широко разинула рот.

Присяжные, занимая свои места, тоже были весьма серьезны. Нуз внимательно наблюдал за ними, пока они рассаживались, а потом произнес:

– Дамы и господа, суд осведомлен, что вы зашли в тупик.

Зал отреагировал на это шумом – вздохи, ропот, движение.

И тогда Его честь взорвал то, что обычно называется динамитной шашкой:

– Каждый из вас поклялся взвешивать доказательства открыто и непредвзято, не приносить в зал суда личную предубежденность или предпочтения, следовать закону, требования которого я вам огласил. Сейчас я отдаю вам распоряжение вернуться к обсуждению и исполнить свой долг. Хочу, чтобы каждый из вас, независимо от отношения к делу, начал заново – с осознания противоположной точки зрения. Перейдите на противоположную сторону и представьте, что она может быть верной. Если вы сейчас считаете, что Дрю Гэмбл виновен, то скажите себе, хотя бы на пару минут, что это не так, и обоснуйте данную позицию. То же самое – если полагаете, что он невиновен. Обдумайте противоположную позицию. Согласитесь с доводами. Вернитесь в начальную точку, все вы, и запустите новый раунд обсуждения, ставя целью достигнуть единодушного вердикта по этому делу. Мы не торопимся. Если для этого понадобится несколько дней, пусть так. Мне не нужно жюри в глухом тупике. Если вы не добьетесь успеха, то судебное разбирательство по данному делу начнется с начала, и, уверяю вас, другие присяжные не будут умнее, более информированы, менее пристрастны, чем вы. Сейчас вы – лучшие, и вам по плечу эта задача. Жду от вас полноценного сотрудничества и единодушного вердикта. А теперь можете удалиться в совещательную комнату.

Пристыженные, однако не вразумленные, присяжные вышли гуськом, как первоклассники, получившие нагоняй перед переменой.

– Перерыв до четырех часов.

Команда защиты сгрудилась в конце тесного коридора на первом этаже. Настроение было приподнятое, но все осознавали, что праздновать пока нечего.

– Нуз выслушал старшину, Регину Элмор, – стал рассказывать Джейк. – Она сообщила о двух стычках и добавила, что ожидает еще. Никто не желает уступать. Элмор описала раскол как «непреклонное шесть на шесть» и предупредила, что всем хочется по домам.

– Что произойдет в четыре часа дня? – осведомилась Карла.

– Если они дотянут до четырех, не прикончив друг друга, то наверняка Нуз опять прочитает им лекцию и распустит по домам.

– Будешь добиваться аннуляции процесса? – поинтересовался Люсьен.

– Да, – кивнул Джейк.

– Я поеду за дочерью, – сообщила Карла. – Увидимся дома. – Она поцеловала мужа в щеку и убежала.

Джейк оглядел Порсию, Либби и Тейна Седжвика и попросил:

– Подождите пока, я пойду повидаюсь с Дрю.

Помещение Наблюдательного совета округа стерегли Мосс Джуниор Тейтум и помощник местного шерифа.

– Я хочу увидеть своего клиента, – обратился к ним Джейк.

Мосс Джуниор пожал плечами и открыл ему дверь.

Дрю сидел один, без пиджака, в конце длинного стола и читал книжку о приключениях братьев Харди. Джейк расположился напротив него и сказал:

– Как ты тут, приятель?

– Ничего. Надоела вся эта канитель.

– Мне тоже.

– Что там происходит?

– Похоже, жюри в замешательстве.

– Это как?

– А так, что тебя не признают виновным. Для нас это огромная победа. Еще это означает, что тебя отвезут обратно в клэнтонскую тюрьму, где ты будешь ждать нового суда.

– Мы что, все это повторим?

– Не исключено. Скорее всего, через два-три месяца. Я очень постараюсь тебя выцарапать, но надежды по-прежнему мало.

– Вот здорово! Мне что, радоваться?

– Да. Могло быть гораздо хуже.

Джейк достал колоду карт и предложил сыграть в блек-джек.

– Давайте, – улыбнулся Дрю.

– Какой сейчас счет?

– Вы выиграли семьсот восемнадцать партий, я – девятьсот восемьдесят. Сейчас вы должны мне два доллара шестьдесят два цента.

– Заплачу, когда освободишься, – пообещал Джейк, тасуя колоду.

В четыре часа дня сердитые присяжные заняли свои места, стараясь не касаться друг друга. Трое мужчин сложили руки на груди и уставились на Джейка и на его клиента. Двум женщинам с заплаканными глазами хотелось домой. Джои Кепнер довольно, со значением поглядывал на Либби.

Судья Нуз произнес:

– Миссис Элмор, спрашиваю вас как старшину жюри, есть ли прогресс с двух часов дня? Можете не вставать.

– Нет, сэр. Все стало только хуже.

– Как вы голосуете?

– Шестеро – что виновен в тяжком убийстве, шестеро – что не виновен ни по каким статьям обвинения.

Нуз, глядя на них так, словно они провинились, сказал:

– Ладно. Я проведу поименный опрос присяжных, задавая каждому один вопрос. Достаточно будет ответить «да» или «нет». Присяжный номер один, мистер Билл Скрибнер, может ли это жюри, по вашему мнению, вынести единогласный вердикт?

– Нет, сэр.

– Номер два, мистер Ленни Пул?

– Нет, сэр.

– Номер три, мистер Слейд Кингман?

– Нет.

– Номер четыре, мистер Харриет Райделл?

– Нет, сэр.

Все двенадцать твердо ответили «нет». Нуз долго делал какие-то записи, а потом посмотрел на обвинителя:

– Мистер Дайер?

Лоуэлл поднялся и произнес:

– Господин судья, это был длинный день. Предлагаю сейчас разойтись, пусть присяжные немного отдохнут дома, а утром вернутся и повторят попытку.

Большинство, если не все присяжные, недовольно покачали головами.

– Мистер Брайгенс?

– Ваша честь, – сказал Джейк, – защита ходатайствует об аннуляции процесса и об отклонении всех предъявленных подсудимому обвинений.

– Совершенно ясно, что дальнейшее обсуждение будет напрасной тратой времени, – заметил Нуз. – Ходатайство удовлетворено. Объявляю процесс аннулированным. Обвиняемый останется под стражей у шерифа округа Форд. – Он громко стукнул молоточком и покинул свое место.

Через час Либби Провайн и Тейн Седжвик покинули здание суда и направились в аэропорт Мемфиса. Люсьен исчез раньше. Джейк и Порсия сложили свои папки и коробки в багажник новой импалы и через 45 минут въехали в Оксфорд. Оставив машину на площади, они пошли в бургерную, одно из любимых заведений Джейка еще со студенческих лет. Было 9 августа, в город

1 ... 121 122 123 124 125 126 127 128 129 ... 134
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Время милосердия - Джон Гришэм.
Комментарии