Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Черный отряд. Тени сгущаются - Глен Кук

Черный отряд. Тени сгущаются - Глен Кук

Читать онлайн Черный отряд. Тени сгущаются - Глен Кук

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 123 124 125 126 127 128 129 130 131 ... 176
Перейти на страницу:

— Садись. И перестань хмуриться. Ты же ничего не сделал, правда? Я даже имени твоего не знаю.

— Шед, досточтимый господин. Каштан Шед. «Железная лилия» принадлежит моей семье вот уже три поколения.

— Замечательно! Значит, это место с традициями. В наши дни традициями, увы, пренебрегают.

— Что правда, то правда, досточтимый господин.

— Я вижу, наша репутация меня опередила. Да успокойся же ты наконец!

— Чем я могу помочь вам, сударь?

— Я ищу человека по имени Аза. Мне говорили, он тут часто бывал.

— Это верно, — признал Шед. — Я хорошо его знал. Лентяй и бродяга, вечно ни герша за душой. Он не любил честной работы. И все-таки он по-своему был мне другом, и даже великодушным на свой манер. Зимой я пускал его в зал ночевать, потому что в трудные дни он всегда снабжал меня дровами.

Инквизитор кивнул. Шед решил держаться как можно ближе к правде, благо Азе она повредить не могла. Аза был недосягаем для Хранителей.

— Ты знаешь, откуда он брал дрова?

— Он собирал их в Выгородке, досточтимый господин, — сказал Шед, разыгрывая крайнее смущение. — Я все спорил со своей совестью, можно ли их принимать. Это не против закона, но все же как-то предосудительно.

Инквизитор улыбнулся и кивнул:

— Тебе не в чем себя упрекать, Каштан Шед. Братство не осуждает сбор валежника. Иначе Выгородка совсем замусорится.

— Зачем же вы тогда ищете Азу?

— Насколько я знаю, он работал на человека по имени Крейг.

— Верно. Хотя и недолго. Когда Крейг взял его на работу, Аза возомнил себя королем Котурна. Хвастал и важничал без удержу. Но скоро все это кончилось.

— Да, я слышал. Меня как раз заинтриговало совпадение во времени.

— То есть?

— Крейг и несколько его дружков исчезли. Аза исчез примерно в это же время. И все они пропали вскоре после того, как кто-то проник в Катакомбы и выпотрошил несколько тысяч проездных кулонов.

Шед постарался изобразить надлежащее потрясение:

— И это сделали Аза с Крейгом?

— Возможно. Когда Аза начал собирать в Выгородке валежник, у него появились старинные монеты. Судя по данным нашего расследования, он таскал по мелочам. Очевидно, во время каждого визита за дровами опустошал парочку кулонов. Крейг, вероятно, прознал об этом и решил грабануть по-крупному. Не исключено, что тогда-то и произошел между ними разрыв, если у Азы осталась хоть капля совести.

— Возможно, досточтимый господин. Хотя я лично думал, что они разругались из-за моего постояльца. Его звали Ворон. Крейг хотел убить его и нанял Азу, чтобы тот следил за Вороном. Аза сам мне говорил. А потом Крейг решил, что Аза халатно относится к своему заданию. Наверное, так оно и было. Аза все делал спустя рукава. Но, сдается мне, ваша теория ближе к истине. Аза ведь мог и соврать мне. Он был отпетым врунишкой.

— А какие отношения связывали Азу и Ворона?

— Да никаких.

— Где сейчас Ворон, не знаешь?

— Он уехал из Арчи, как только в гавани сошел лед.

Инквизитор, похоже, был удивлен и обрадован.

— А с  Крейгом что сталось?

— Ума не приложу, досточтимый господин. Это одна из самых больших загадок Котурна. Он просто испарился: был — и нету. Слухи, конечно, ходили разные.

— Может, он тоже уехал из Арчи?

— Все может быть. Я слыхал и такую версию. Но главное — он никому ничего не сказал. Люди, которые работали на него, тоже ничего не знают.

— Или просто говорят, что не знают. Как по-твоему, мог, он награбить в Катакомбах столько денег, чтобы стоило удрать из Арчи?

Шеда озадачил этот вопрос. Он звучал провокационно.

— Я не… Я не понимаю, что вы имеете в виду, сударь.

— Хм-м. Послушай, Шед, мародерству подверглись тысячи мертвецов. Большинство из них лежат в подземелье с давних пор, когда богачи еще славились своей щедростью. Мы подозреваем, что там могла быть и некоторая сумма золотом.

Шед разинул рот. Он не видел никакого золота. Инквизитор явно заливал. Но зачем? Расставлял ловушки?

— В общем, это было ограбление века. Мы очень хотели бы задать Азе пару вопросов.

— Могу себе представить. — Шед прикусил губу, лихорадочно соображая, что сказать. — Сударь, я не знаю, куда девался Крейг. Но Аза, по-моему, отплыл на юг. — И Шед ударился в пространное повествование о том, как Аза, разругавшись с Крейгом, прибежал в таверну и умолял об убежище. Как однажды он ушел надолго и вернулся весь израненный, как отлеживался на втором этаже, а в один прекрасный день исчез. Шед уверял, что видел его в доках, правда издали, в тот день, когда первое судно отчалило на юг. — Я не сумел пробраться к нему и поговорить, но, судя по всему, он собирался уехать. У него была с собой пара тюков.

— Название корабля помнишь?

— Какого корабля, сударь?

— На котором он отплыл.

— Да я же не видел, как он садился на борт, сударь. Я просто так предположил. Может, он никуда и не уехал. Только тогда он наверняка дал бы о себе знать. Аза всегда приходил ко мне, когда ему было туго. Насколько я понимаю, он и сейчас попал в передрягу?

— Может быть. Прямых улик против него нет. Но я лично уверен, что он причастен к мародерству. А Крейга ты в доках не видел?

— Нет, сударь. Пристань была битком набита людьми. Весь город приходит смотреть, как отчаливают первые суда. Это что-то вроде праздника.

Примет ли инквизитор его байку на веру? Должен принять, черт возьми! Инквизитор — это тебе не какой-нибудь шантажист, от него так просто не избавишься, сплавив труп в черный замок.

Инквизитор устало покачал головой:

— Я боялся, что услышу от тебя нечто подобное. Проклятье. Ты не оставил мне выбора.

Сердце у Шеда подпрыгнуло и застряло в горле. Безумные мысли замелькали в мозгу. Стукнуть инквизитора по башке, схватить ящик с деньгами и — дай, Бог, ноги!

— Я не люблю путешествовать, Шед. Но, похоже, мне или Волу придется отправиться за этими людьми. Могу поспорить, что выбор падет на меня.

Волна облегчения окатила Шеда липкой испариной.

— Отправиться за ними, досточтимый господин? Но на юге не признают за Святым Братством права…

— Нелегко мне придется, да? Эти варвары нас просто не понимают. — Инквизитор налил еще вина и уставился в кружку долгим взглядом. Потом наконец сказал: — Спасибо тебе, Каштан Шед. Ты мне очень помог.

Шед надеялся, что это означает прощание. Он поднялся из-за стола:

— Что-нибудь еще, досточтимый господин?

— Пожелай мне удачи.

— Конечно, сударь. Сегодня же вечером помолюсь за успех вашей миссии.

— Спасибо, — кивнул инквизитор и снова уставился в кружку.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 123 124 125 126 127 128 129 130 131 ... 176
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Черный отряд. Тени сгущаются - Глен Кук.
Комментарии