Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Десятое правило волшебника, или Фантом - Терри Гудкайнд

Десятое правило волшебника, или Фантом - Терри Гудкайнд

Читать онлайн Десятое правило волшебника, или Фантом - Терри Гудкайнд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 124 125 126 127 128 129 130 131 132 ... 190
Перейти на страницу:

— Порядок, — сказала Кэлен голосом достаточно тихим, что быть уверенной, что никто больше её не услышит. — Слушай меня. У нас не будет много времени.

Глаза Джиллиан по-прежнему были широко открыты.

— Как Вам это удалось?

— Я была права, они не видят меня.

— И даже, когда Вы крутили нож?

Отклоняя вопрос, на который она не могла ответить, Кэлен пожала плечами и обратилась к более важным задачам.

— Послушай, мне нужно вытащить тебя отсюда. Быть может, это наш единственный шанс.

Предложение ужаснуло Джиллиан.

— Но если я убегу, то он убьет моего дедушку, и, вероятно, также и других. Мне нельзя уходить.

— Именно этим он тебя удерживает. Истина же в том, что в любом случае всех вас могут убить, неважно, убежишь ты или нет. Ты должна понять, что это может быть твой единственный шанс, сейчас или когда-либо потом, для того, чтобы получить свободу.

— Вы действительно в это верите? Как я могу рисковать жизнью моего дедушки на том основании, что Вы считаете, может случиться?

Кэлен глубоко вздохнула. Ей не хотелось вдаваться в объяснения.

— У меня нет времени на деликатности, убедить тебя по-доброму. За это время я могу обрисовать тебе только голый скелет правды, именно это я собираюсь сделать, так что слушай внимательно.

Я знаю, на что способны эти люди. Я видела, что они делают с молодыми женщинами, такими как ты и я — я видела это своими собственными глазами. Я видела их голые изломанные тела, оставленные брошенными, там, где они лежали, когда солдаты Имперского Ордена покончили с ними или сваленными в канавы, словно мусор. Если ты не сбежишь, то твоё дело будет плохо — это в лучшем случае. Остаток своей коротенькой жизни ты проведёшь на положении рабыни, развлекая солдатню и угождая их нездоровым прихотям, о которых тебе не следует даже знать. Остаток твоей жизни станет сплошной чередой кошмаров и плача. И это в лучшем случае. Ты будешь жить, но каждую секунду жалеть, что не умерла. В худшем случае, тебя убьют, как только Джегань покинет это место. И в том, и в другом случае, ты будешь дурой, если позволишь себе думать, что он разрешит тебе уйти. Независимо оттого, что произойдёт, убежишь ты или останешься, он может отпустить твоего дедушку вместе с остальными, просто потому, что они не захотят тратить время и силы на то, чтобы их убить. Джеганя интересуют более значительные дела. А ты для него — ценный трофей. Если ничего не случится, он отдаст тебя тем двум охранникам в качестве награды за службу. Таким образом, люди, подобные Джеганю заставляют верно служить себе таких жестоких скотов, как эти двое, бросая им кусочки вкусных объедков, вроде тебя. Ты можешь себе представить, что они с тобой сделают — прежде, чем перережут тебе горло? Можешь?

На мгновение Джиллиан затихла. Перед тем, как начать говорить, она проглотила комок, стоявший в горле.

— Я поняла, что имел в виду Джегань ещё до того, как он спросил, был ли у меня мужчина — я только притворилась, что не понимаю. Я знаю, что он имел в виду, когда сказал, что отдаст меня солдатам. Я знаю, что он имел в виду, когда сказал, что им нравится, когда им в руки попадает такая молодая женщина, как я. Я знаю, что он подразумевал, когда говорил об их желаниях. Мои родные предупреждали меня об опасностях, угрожающих нам со стороны таких незнакомцев, как они. Моя мать мне это объяснила. Я считаю, что она не рассказала мне всего, чтобы меня не мучили кошмары. Я думаю, кошмары преследовали бы меня, знай я хоть часть того, что знаете Вы. Тогда я только притворялась, что не знаю, о чём говорил Джегань, чтобы он не понял, как я испугалась того, что он собирался со мной сделать.

Кэлен не смогла сдержать улыбку.

— Это было мудро с твоей стороны, держать такое знание при себе.

Только теперь, начав осознавать мрачные перспективы своей судьбы, Джиллиан скривила губы, стараясь удержать слёзы.

— У Вас есть план?

— Да. У тебя длинные ноги, но я всё же сомневаюсь, что ты сумеешь их опередить. Есть другой способ — использовать то, что знаешь ты, а они — нет. Ты говорила, что одного неверного поворота достаточно, чтобы человек потерялся в лабиринте туннелей и комнат. Если у тебя будет хотя бы небольшое преимущество, то ты сможешь быстро затеряться в этих переплетениях и поворотах. В такой путанице, как здесь, я думаю, даже силы Сестёр не хватит, чтобы найти тебя, и, Джегань, я считаю, не станет впустую тратить время на это.

Похоже, у неё всё ещё оставались сомнения.

— Но я…

— Джиллиан, для тебя это шанс на спасение. Другого, возможно, никогда не будет. Я не хочу, чтобы с тобой произошло что-то ужасное. Если ты останешься, то так и будет. Я хочу заставить тебя понять, что тебе надо рисковать. Я хочу вытащить тебя отсюда. Это — всё, что я могу для тебя сделать.

Вид Джиллиан показывал, что ей удалось преодолеть страх.

— Значит, Вы... Вы не пойдёте со мной?

Кэлен сжала покрепче губы и мотнула головой. Она коснулась пальцем ошейника.

— При помощи этого они смогут меня остановить. В некотором роде, оно волшебное. Они смогут одолеть меня. Но я считаю, что прежде, чем они это успеют сделать, мне удастся заставить их промедлить достаточно долго, чтобы ты смогла убежать.

— Но ведь, за то, что Вы поможете мне сбежать, они Вас накажут, или даже убьют.

— Меня накажут в любом случае — Джегань уже пообещал мне худшее из того, что ему удастся придумать. Он не сможет сделать большего, чем то, что он уже для меня предназначил. Что же касается моей смерти, я считаю, что они этого не допустят, по крайней мере, сейчас. Пока ещё я им нужна. Я помогаю тебе убежать и хватит об этом. Таково моё намерение. Это мой выбор. Это всё, что я могу сделать, единственный выбор, который у меня есть. Если я помогу тебе, тогда моя собственная жизнь, независимо оттого, что случится со мной, станет больше значить для меня. По крайней мере, я что-то сделаю для сопротивления. По крайней мере, в этом, я одержу над ними победу.

Джиллиан пристально смотрела на нее.

— Вы такая же храбрая, как Лорд Рал.

Брови Кэлен взметнулись.

— Ты имеешь в виду Ричарда Рала? Ты знакома с Ричардом Ралом?

Джиллиан кивнула.

— Он тоже помог мне.

Кэлен удивлённо помотала головой.

— Живя здесь в центре этих заброшенных земель, ты вряд ли встречала многих значительных людей. Что он здесь делал?

— Он вернулся из мёртвых.

Кэлен нахмурилась.

— Как это?

— Ну, на самом деле, не совсем уж из мёртвых. По крайней мере, он так мне сказал. Но он пришёл из колодца мёртвых на кладбище, так, как это было предсказано. Я — жрица костей. Я — его слуга, хранительница снов. Он — мой хозяин. До меня было много жриц, но им он никогда не являлся. Я и не догадывалась о том, что он вернётся при моей жизни. Он тоже сюда пришёл, чтобы найти книги. Именно он нашёл это место, я даже не знала, что оно здесь есть. Никто из наших людей не знал. Даже мой дедушка не знал, об этих костях здесь. Ричард искал книгу, которая могла помочь ему найти кого-то, кто был для него важен. Книга называлась «Огненная Цепь». Именно я нашла ему эту книгу, когда он обнаружил это место и привёл меня сюда. Он был очень взволнован. Я очень обрадовалась, что помогла ему найти то, что ему было нужно.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 124 125 126 127 128 129 130 131 132 ... 190
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Десятое правило волшебника, или Фантом - Терри Гудкайнд.
Комментарии