Бесконечность I. Катастрофы разума - Андрей Волков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Парковщик, конечно, мог обознаться, столько лет прошло… теперь уже не спросишь, ни парковщика, ни Александру. А может, она тоже что-то знала? Может, она была связана с Тополевичем, а потом решила выйти из игры, как Даша Терехина? Может быть, поэтому её и убили?
— Да, да, господин начальник полиции, — услышала девушка голос Рида, — вы уверены? Да, понятно! Да, немедленно передам! Извините за беспокойство!
Рид повесил красивую старинную трубку телефона на аппарат.
— Перед кем вы извиняетесь, сэр? — поинтересовалась Ксения. — Интересно знать.
Размашистым шагом в комнату вошел Штильхарт. По его внешнему виду вовсе нельзя было сказать, что они ночь лазили по туннелям.
— Привет, — весело сказал он, — а где наши юные создания?
Кристина подарила ему острую улыбку.
— Когда бы ты думал о чём-то, кроме девушек, — посетовала она. — Приводят себя в порядок, в ванной. Твоя подруга Понарина ещё спит.
— Ясно, — Штильхарт подошел к винному шкафу и достал оттуда бутылку красного вина, — новости есть?
Рид кисло посмотрел на них обоих.
— Только плохие, — сказал он.
Флориан сделал обиженную мину.
— Лучше бы не спрашивал, — заявил он.
— Твои коллеги были в клинике, но ничего там не нашли, — пояснил Рид, — ни тоннеля, ни девушек, ни оружия, вообще ничего. Директор клиники составит жалобу на превышение полномочий. Начальник полиции очень сетовал на то, что он не может проводить мисс Левонову до ближайшего самолета, но настоятельно просил меня передать, чтобы эта назойливая мадемуазель не попадалась ему на глаза.
Флориан похлопал Кристину по плечу.
— Вот видишь, что творит швейцарский паспорт, — сказал он, — в любом другом случае ты бы уже летела назад, в Кранцберг.
Кристина обиженно надула губы.
— Как хотите, — сказала она, — мы вам рассказали, что видели.
Рид фыркнул.
— Я вам верю, — сказал он, — но поймите, что без четких доказательств обвинить Тополевича невозможно. Если бы вы хоть грузовик с оружием украли.
Кристина фыркнула.
— Знаете, как-то неудобно выбирать, когда вокруг летают пули, — язвительно заявила девушка.
Дверь в гостиную открылась, и в комнату вошли, пошатываясь, Даша и Соня. Рид широко, по-хозяйски им улыбнулся.
— Проходите, — сказал он, указывая на диван, — присаживайтесь, можете выпить кофе.
— Спасибо, — тихо ответили обе девочки. Они, вероятно, были ещё в легком шоке от происходящего. Но факт, что они были живы и даже здоровы, вселял в Кристину оптимизм.
— Какие вам нужны доказательства? — спросила она. — Вот они перед вами.
Рид кисло усмехнулся в усы.
— Я вижу, — сказал он, — но словам двух шестнадцатилетних школьниц вряд ли поверят.
Кристина презрительно хмыкнула.
— А Тополевичу, значит, поверят? — со злой иронией спросила девушка.
— Так устроен наш мир, — развел руками Рид, — голос ребенка ничего не значит для тех, кто разучился слышать.
— Но ведь мы там были, — подала голос Даша, — и видели всё это.
— Держать под контролем девушек вы помогали? — спросил Рид.
Даша испуганно кивнула.
— Я ничего не знала, — всхлипнула она, — не знала про оружие и наркотики. Я думала, что помогаю таким же, как я, жертвам.
— И тем не менее вас тоже должны были убить, — констатировал Рид.
— Но убили Катю, — обреченно покачала головой Терехина, — если бы не они.
Рид отечески приобнял её за плечо.
— Я знаю, — сказал он, — но у нас нет никаких доказательств их преступной деятельности.
Штильхарт тяжело вздохнул.
— Ни черта не понимаю, — произнес он, — как это веселое местечко могло за ночь рассосаться, чисто физически? У них там что, целая бригада следы заметала?
Кристина пожала плечами.
— Ящики уже были готовы к отправке, возможно, они уже и сворачивались. Ксения говорила, что новых девушек не набирали. Значит, работать должны были только с этими.
Рид внимательно взглянул на Левонову.
— Я надеюсь, что вы не собираетесь преследовать эти грузовики? — спросил он. — Если вы даже их и найдете, то без четких доказательств у вас будут серьезные неприятности.
— Ну, — усмехнулась Кристина, — этим нас не удивишь. Хорошо, что вы предлагаете?
Рид улыбнулся.
— С этого и надо было начинать, — сказал он, — сейчас наша задача — выиграть время. Девочек я заберу. У меня они будут в безопасности. Потом я свяжусь с их семьями. Уверяю вас, у меня достаточно связей, чтобы привезти их сюда. Дальше посмотрим. А вам надо искать машину, которую видела Наташа Понарина. С этой машиной что-то не так.
— Думаете, что эта машина как-то связана с убийством Чилуэллов? — спросила Кристина.
— Пока могу сказать, что с этим убийством как-то связана Александра Рыкова, — кивнул Рид, — гораздо больше, чем нам казалось раньше.
Рид всегда говорил загадками, вспомнила Кристина, никогда нельзя было понять, что он определённо имел в виду. Но в общем и целом Кристина с ним была согласна. Роль Александры во всем этом была какой-то странной. А ещё её беспокоила Светлана, она тоже какая-то мутноватая! Почему она не сказала Штильхарту о своем романе с Чилуэллом? Возможно, она до сих пор любит Тома. А, может, просто боится, но чего?
— Вы должны найти Охотницу, — продолжал Рид, — найдя киллера, вы уничтожите весь проект Тополевича. Это будет действительно серьезный удар. Вот тогда мы можем действовать.
Охотница, повторила про себя Кристина, неужели это всё правда?
— А вы верите, сэр? — спросила она. — Вы верите, что они существуют?
— Не знаю, — честно сказал Рид, — поиск таких структур — это погоня за неизведанным. Фактов у меня нет, чего уж греха таить, но в моем возрасте я принимаю некоторые вещи на веру, слишком уж много повидал. В воздухе какоето ощущение. Очень мощное и невероятно опасное. Мир вокруг нас становится все темнее, и мы все подвержены этому темному влиянию, даже когда влияем на него.
Кристина