Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ) - Александр Смолин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Пожалуй… — согласился парнишка. Он посмотрел на могилу в последний раз и побрел, не оборачиваясь, прочь. Ему было трудно сдержать слезы.
Так закончилась не начавшаяся любовная история дочери фермера Сивеллы Страндсголм и сына портного Джозефа. Аша немного прихрамывая побрела в сторону своего убежища на восток. Рощица располагалась за Звездаром севернее. Там она нашла свои брошенные вещи, коня и провиант. Еда испортилась — нужно было раздобыть новую. Девушка больше не собиралась здесь ночевать. Все ей напоминало о жутком старике. Она помылась у ручья, набрала воды в бурдюк и поскакала на юг к городу. Награда за ее голову после убийства фермера выросла еще вдвое. Но дикарка была в этих землях уже давно… и она знала окольные тропы!
* * *
Закончилась весна, и наступило лето. Сольям вновь стал оранжевым, большим и жарким. Небо сменило голубые тона в такт цвету светила. Природа готовилась к знойным дням. Дарэт с Барлаком недавно прибыли к северным границам Сияющих Озер. Вот уже месяц они следили за перешейком. Генерал Карданьер прислал им письмо, в котором рекомендовал пройти по Песчаному пути и встретиться с вождем Туром. Никто кроме него не мог знать лучше о передвижениях роктарийцев. Военачальник Предела просил передать вождю крепкий привет и сообщить что парни от него.
Серые братья приехали не очень вовремя. Хоронили старого вождя гунтов Архиля. Сердце старика не выдержало тягот войны и отсутствия дочери. Тур собирался взять бразды правления над обоими племенами. Возражать никто не стал. Нынешнее время требовало единства варваров, и кто как не единый вождь мог сплотить их на этой войне.
У диких народов была традиция сжигать тела. Ле́са в перешейке не было, поэтому за дровами пришлось отправить несколько патрулей. Земли бриариев были богаты древесиной, но ныне проход был перекрыт заставой. Дарэт и сам смог пройти, только предъявив грамоту почетного легионера Сияющих Озер. Но компромисс был найден: гунты обменяли большую партию кожаных полусапожек на провиант и дерево. Бриарии понимали, в каком положении находятся беженцы, да к тому же они служили живым щитом между ними и враждебно настроенными роктарийцами.
Сожжение прошло на реке Гонта. Плот с телом вождя подожгли и пустили вниз по течению на север в сторону океана. С той стороны бродило несколько роктарийцев на драгоньерах. После того как агнийцы увели бейхордов из родных песков на запад, пустыня осталась брошенной и ящеры незамедлительно решили ее себе присвоить. Там за барханами у них стояла огромная армия. Варвары знали об этом, поэтому сами напасть не решались. Но и роктарийцы не спешили атаковать перешеек. Заняв удобные позиции сверху, люди Тура могли сдерживать их ряды долгое время. В невыгодном положении численное преимущество теряло свою значимость. Проход был слишком узок.
Патруль роктаров на той стороне молча наблюдал за церемонией, а потом развернулся и убрался восвояси. Провожать вождя вышло все племя. Ах, если бы знала Аша, что стало с ее отцом. Тогда бы она непременно присутствовала на церемонии и наверняка жалела, что покинула Архиля, избрав путь гунавии. Да разве у нее был выбор? Судьба требовала от нее подчиниться и девушка не могла ей противостоять.
После погребения Тур пригласил гостей в свою пещеру. Там парни передали ему письмо с приветом от Карданьера, тогда вождь велел приготовить лучшего мяса. Когда еда была готова, он усадил их к костру: так сказать поесть с пылу с жару. Сочный вкус бриарийского бычка пришелся парням по вкусу. Запах от него пробуждал настоящий мужской аппетит. Бриарии вели торговлю с племенем Тура. Они поставляли им кожу, а местные умельцы делали из нее хорошую обувь. За это наместник Звездара Эрулай помогал им с провиантом и деревом. Варвары в свою очередь обещали в случае нападения черного царя Саргона удерживать позиции и не пропускать роктарийцев в страну настолько долго, насколько это будет возможно. Бриарии обещали, что в случае подобного инцидента пришлют на подмогу целую армию. Между сторонами царило взаимопонимание.
Парни пробыли в гостях у варварских племен несколько дней. Они разузнали что ситуация пока под контролем и отправились обратно. В планы Дарэта входило посещение храма Тэм Берри. Он хотел узнать там некоторые сведения об агнийцах, посетить их знаменитую библиотеку, попросить совета. Будучи почетным легионером и личным доверенным лицом королевы, Ветродув имел доступ ко всем дверям в стране Сияющих Озер.
Еще его волновал один вопрос: он хотел больше разузнать обо мне и убедиться в том, что убил меня окончательно. Но Дарэт ошибался. После «гибели» от его руки я неустанно следил за ним. Я был и в Бэфинале и в Асхорате, но когда он улетел на птице в свою страну я не смог угнаться за ним и потерял след. Лишь после того как он прибыл вновь в земли бриариев, я смог возобновить слежку. Мне стала интересна судьба этого отважного человека. Я следовал за ним попятам. Теперь даже когда он летал на рухе, я летал следом и хоть такой скорости полета развивать не мог, все равно мне удавалось его найти. Генерал всегда говорил с кем-то о своих планах. Будь то Барлак или его гром-птица.
* * *
Раннее утро выдалось на редкость прохладным. Дарэт с Барлаком шли на лошадях в сторону Тэм Берри. Они уже миновали Звездар и проходили мимо озера Россилана. Оно находилось по левую руку путников. На воде лежал туман. По правую руку колыхалась поле голубой травы да синих цветов. Сольям неспешно всплывал над озером далеко на востоке. Его громадный оранжевый шар постепенно окрашивал небо в теплые тона. Сам город находился далеко и отсюда виднелся только возвышенный силуэт замка в туманной дымке. Он стоял на холме, что было весьма кстати при осаде.
Неожиданно на землю опустилось молочное облако, окутывая своими клубами одиноко бредущих всадников и дорогу. Это был лянд. Дарэт удивился, ведь лянд обычно бывает весной или осенью, но Барлак сказал, что за жизнь несколько раз наблюдал и летом и даже зимой. При повышенной влажности и относительной прохладе тяжелые облака спускаются передохнуть на землю, чтобы затем вновь продолжить свой бесконечный путь. Подобно кораблю, заходящему в порт на отдых, они "садятся на якорь", прежде чем вновь отправиться в долгое плавание. По земле стелился разноцветный иней.
Лошади брели неспешно выдыхая из ноздрей клубы пара. Их ноги до колен покрывали искристые капельки удивительного погодного явления. Парни шли уже целую меру, а туман вокруг не рассеивался. Сквозь облако, сольям был с трудом различим. Расплывчатым пятном он стоял на небе не в силах пробиться сквозь лянд.
— До храма еще пару дней пути. Из-за тумана ничего не видно, мы не можем перейти даже на галоп! — сообщил генерал свои мысли. — Слезай с коня, устроим привал, перекусим и подождем, пока ветер разгонит облако.
— Как скажешь. — Барлак лениво спрыгнул с лошади. При приземлении из-под его сапог в воздух поднялся иней и покрыл Оборотня по самую грудь.
Дарэт бросил мешки на землю, давая коням передышку, да принялся вынимать припасы. Жареное мясо осталось с вечера. Давеча около Звездара они купили несколько лепешек. Так и поели. Все было сдобрено травяным чаем, который по вкусу чем-то напоминал яблочный компот. Дарэт сам отобрал разные травки для завара. В общем-то, он экспериментировал. Барлак отметил, что по вкусу вышло весьма недурно.
После завтрака парни решили подурачиться. Нужно было как-то убить время. Ветродув бегал через облако, разгоняя руками целые клубы густого тумана. Следы от его перебежек на несколько мгновений оставались в воздухе. Из-под ног то и дело вздымался искристый ляндовый иней и покрывал все тело. Друзья смеялись. Барлак превратился в своего любимого черного льва и бегал вслед за Дарэтом. Они боролись и валялись на земле — бегали, прыгали, сражались. Оборотень старался не выпускать когтей, чтобы не поранить ненароком генерала. В итоге черный лев превратился в блестящего большого "кота". Иней лянда был абсолютно безвреден как снег, зато доставлял массу хороших впечатлений и поднимал настроение. Парни не заметили, как туман рассеялся.
Куски облака полетели обратно на небо. Остальная его часть растворилась на ветру. На оранжевом небе выступила сочная радуга. Это утро было прекрасным.
Дарэт заканчивал бороться со львом, уже отшучиваясь и отдыхая. Из-под густых черных ресниц на них пристально смотрели темно-карие глаза гунтианки. Дикарка стояла возле одинокой ивы и наблюдала за чудаками сквозь желтые тонкие ветви. Листочки шуршали на ветру и надежно скрывали ее лик от посторонних глаз.
Девушка вначале подумала, что на путника напал лев, и даже хотела как-то помочь, но потом поняла что что-то тут не так. Толи лев ручной, толи очередной маг или повелитель зверей, да и вообще мало ли кто тут мог быть? После истории со Скааром она стала намного осторожней. А если за твою голову назначена еще и награда в четыреста золотых, то вообще не стоит без лишней надобности ни с кем вступать в контакт.