Айрин, графиня из Бездны. Книга 2 - Izzi Genius
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы мне здорово прочистили мозги. И я теперь ясно вижу свой путь.
Рейдел с тревогой смотрел на Аури. Да, в ней пропали ярость и злоба — но и Света не прибавилось.
— Прощайте, ваша светлость — Аури почтительно поклонилась Герою — Вы и вправду были хорошим товарищем. Но с этой минуты наши пути расходятся.
Развернувшись, она зашагала к замковым воротам, а Герой с отчаянием глядел ей в спину. В удалявшейся фигурке чувствовалось отчаяние и какое-то смирение. Обреченность.
— Что значит — «расходятся»? — крикнул Рейдел — Что случилось?
— Случилось то, — крикнула Роу, не оборачиваясь — Что я сделала открытие. Если в твоей крови нет Света, то её легко можно заполнить Тьмой — и получится даже не хуже. Оказывается, Изнанка — отличный союзник.
«Неужели это — конец?»
— Айрин, погоди! — воскликнул Кейсар, и бросился вслед за Роу. Та, удивленная таким обращением, остановилась, и шевалье схватил её за руку — У меня для тебя есть история!
— Ох, шевалье, избавьте меня от нравоучений.
— Нет уж! — Герой сильнее сжал запястье Аури и притянул к себе — Давай я тебе кое-что расскажу.
— Пустите! Мне больно!
— Посмотри на меня, Айрин!
Девушка замерла, глядя на Героя.
— Изнанка, значит, для тебя лучший союзник? А давай я расскажу тебе, кто на самом деле для тебя лучший союзник. Однажды… однажды меня пригласили во дворец, где все чествовали меня, как героя. Мне к этому не привыкать — я ведь потомок имперской семьи. Но вот что меня поразило — это девушка, осмелившаяся заговорить со мной. Обыкновенная девушка, из простолюдинов — взяла и чуть ли не силой потащила меня на танец. Представляешь? До сих пор помню её взгляд. Потрясающая девушка, уж можешь мне поверить. Сильная и смелая, стеснительная и решительная, остроумная и молчаливая. И вот однажды она, эта девушка, попала в беду. Её подруга пришла ко мне и предложила помочь. Но зачем бы мне это делать? Подруга эта — пренеприятнейшая особа. Риск — колоссальный. Опасность для девочки, для той самой замечательной девочки — почти никакой. И знаешь, что я выбрал? Тебя. Потому что ты была мне близка. Дружба, а может, и нечто большее. И Тьма там была совершенно не при чём. Валери готова была пожертвовать всем, чтобы помочь тебе. Она убедила меня — шевалье взял Аури за плечи, и продолжил, глядя ей прямо в глаза — Я — слышишь, Айрин, именно я — схватил того человека, что угрожал тебе. Я привез его в заброшенный дом. Я напоил его до беспамятства. Я узнал, всё, что было нужно — и даже немного больше. А затем я выкинул его в окно.
Голос шевалье стал глуше, но Аури не пропускала ни слова.
— Валери не об этом меня просила, и, возможно, это не лучший поступок — но так было нужно. Когда я спустился вниз, следователь был ещё жив. У него было раздроблено колено, сломаны ребра, кое-где разодрало кожу — но он лежал там и умолял пощадить его. Беспомощный, жалкий, молящий о пощаде — из последних сил, срываясь на плач от боли — и знаешь, что я сделал? Поднял кусок кладки, из тех, что лежали вокруг…
Аури скрипнула зубами, представив картину.
— …поднял повыше, над головой — и со всего маху опустил ему на череп.
— Нет, нет, нет — потрясенно прошептала Аури, слушая слова Рейдела.
— Возможно, это был поступок, за который я отправлюсь к Изнанке — продолжил Кейсар, не обращая внимания на её слова — Но не по её воле он свершился. Его сделали я.
— Вы и Валери — зачарованно отозвалась Айрин.
— Да — повторил шевалье — Так что ни смей говорить, что Изнанка — твой союзник. Не смей отворачиваться от Света. Не смей думать, что никто не готов рискнуть жизнью за тебя. Не смей, слышишь, не смей считать себя одной против всех.
Кейсар, закончив, смотрел на Аури. И видел, что её взгляд изменился. Она смотрела на него, будто осужденный на смерть, которому зачитали помилование. Облегчение, радость, надежда — а потом Айрин запрокинула голову к небу и рассмеялась.
— Я совсем забыла — шептала она, глядя в ночное небо — Всё её чувства. И все её страсти. Всё, что она есть и всё, чем она станет — моё!
А затем Аури повернулась к шевалье и поцеловала его в губы.
— Спасибо — прошептала девушка и пошла прочь, а Кейсар остался стоять, ощущая, как в груди у него разгорается новое чувство.
«Это что, и есть любовь?»
— Айрин, ты куда? — окликнул он девушку — Ты же не собираешься ходить по ночным улицам?
Аури, не оборачиваясь, лишь помахала ему рукой и скрылась из виду.
— Ну и дурак же ты, Рейдел, — прошептал шевалье и отправился во дворец.
Часы на площади Ортенфлоу давно пробили полночь, и мало кто осмеливался нарушать покой спящего города. Но роскошному кортежу, подъезжавшему к особняку барона Велингвара, всё было нипочем. Четверо молодых людей гарцевали возле двух карет, в которых сидели юные девушки. Когда кареты остановилась, двое парней наперегонки кинулись открывать дверцу, из которой выпорхнула сияющая Валери.
— Одну минуту, господа — пообещала она, с улыбкой глядя на своих спутников.
— Да хоть час — отозвался один, не обращая внимания на нахмуренные брови остальных спутниц.
Увлеченные игрой, никто не заметил, как от стены отделилась невысокая фигура и шагнула прямо к Валери. Та, отпрянув, вгляделась в незнакомца, а затем изумленно воскликнула.
— Аури?
— Ты извини — глухо отозвалась Роу — Я хотела поговорить, но, кажется, не вовремя.
— Это что, твоя знакомая, Валентина? — с удивлением спросила одна из девушек, выглядывая из кареты. Остальные с не меньшим удивлением осматривали Аури. Форма стража на ней была испачкана и помята, на груди отчетливо виднелись пятна крови, лицо у девушки было бледным, глаза — запавшие и горели лихорадочным огнем.
— Да — отозвалась Валери, оглядывая подругу — Всё в порядке, проходи в дом — обратилась она к Айрин. Затем обернулась к своим спутникам — Господа, прошу извинить меня, но наша прогулка отменяется.
— Ты что, останешься с нею? — насмешливо воскликнул один из всадников, и Валери, обернувшись, наградила его гневным взглядом.
— Да, — отрезала она и поспешила вслед за Роу. Не заметив, как из одной из карет Мириам внимательно разглядывает удалявшуюся фигуру.
В доме Валери проводила Айрин в кабинет и тут же начала отдавать приказания.
— Кофе! Сладости! — велела она слугам — Нагрейте воды.