Первая мировая война в 211 эпизодах - Петер Энглунд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Панорама Эль-Кута.
“Британский корпус прервал отступление на юг и остановился в городке Эль-Кут. Здесь собирались подождать подкрепления или, скорее, помощи, ибо вот уже две недели корпус находился в кольце четырех османских дивизий”.
Артобстрел, Палестинский фронт.
“Почти месяц назад отгремело первое сражение под Газой, вызвав хаос и большие потери, — причем обе воюющие стороны сперва думали, что проиграли, — однако оно закончилось победой турок, поскольку британцы, отчасти из-за нехватки воды, оставили завоеванные территории”.
Оборонительные сооружения в Эрзуруме. 1916.
“Время от времени слышится далекий гул русской артиллерии. Этот гул эхом отдается между гор, и сверху, с Арарата, иногда сходят лавины”.
Иерусалим капитулировал и приветствует победителей. 1 декабря 1917.
“В ноябре прошлого года пала Газа, в декабре — Иерусалим: в первом случае речь шла о крупном военном поражении, во втором — о политической катастрофе и утрате престижа”.
Газа в руинах. После падения города, ноябрь 1917.
“Повсюду царила мертвая тишина. Прямо посреди улиц, меж обугленных стропил, разбитых повозок, штабелями громоздились сотни человеческих тел, сгоревшие и растерзанные останки людей и животных”.
Тяжелогруженые британские паромы на реке Тигр. 1916.
“Противоборствующие стороны держали на Тигре небольшие флотилии с тяжелым оружием, чтобы обеспечить себе безопасное снабжение. Ведь для обеих армий река, навигацию по которой в этом году существенно осложнила засуха, была артерией жизни”.
Панорама Бурсы.
“В Бурсе содержались в плену высокопоставленные британские генералы, и Мосли смог некоторое время пользоваться их привилегиями, такими как отличное питание, относительно свежие газеты, свобода передвижения”.
Взорванный мост у Вилле-Котре. Сентябрь 1914.
“Доехав в этот день наконец до места назначения, он услышал, что полк стоит под Вилле-Котре. Последний отрезок пути он преодолел на фургоне мясника”.
Дредноут “Гельголанд”, место службы Рихарда Штумпфа.
“В это осеннее утро уже в четыре часа протрубили подъем. Экипаж корабля вскочил и полдня лихорадочно работал”.
Лес “Убежище” в октябре 1914.
“Немцы организовали взрыв огромной мощи в расположении британцев под Цилебеком, в лесу, прозванном солдатами “Убежище”, Sanctuary Wood, после чего безмерный, заполненный трупами кратер, возникший на месте взрыва, отошел немцам”.
Форт Дуамон под Верденом во время мощного обстрела. 1 апреля 1916.
“Он опускается на землю, уронив голову на колени. ‘Я нахожусь на поле сражения под Верденом, но вряд ли сознаю этот факт’”.
Улица в Ленсе.
“Снаряды со свистом проносятся там и сям. Один из них попадает в дом, прямо перед Андресеном, и тот видит, как большая часть крыши взлетает на воздух, метров на десять”.
Панорама Киля, на заднем плане — военный порт. 1914.
“К вечеру они прибывают в Киль. Штумпф отмечает про себя, что со светомаскировкой дела обстоят уже не так строго, как раньше”.
Колонна бельгийских пехотинцев на пляже Де Панне. 17 октября 1916.
“Он находился на той изрезанной окопами полоске бельгийской земли, которая избежала оккупации и протянулась от Ньивпорта у побережья Ла-Манша до Мессин у французской границы”.
Британские водоносы под Зоннебеке. Август 1917.
“На дороге к Зоннебеке теснились перемазанные глиной канадские солдаты с грузовиками, пушками и мулами, нагруженными боеприпасами”.
Перонн. Конец марта 1918.
“Сейчас он едет на поезде в Перонн, где его, надо надеяться, встретит кто-нибудь из батальонных. Он так замерз, что его трясет, у него жар, а оттого мерзкие горячечные сны”.
Матросы собираются на демонстрацию в Вильгельмсхафене. Начало ноября 1918.
“В честь сегодняшнего дня он облачился в парадную форму. А потом пошел вместе с остальными на демонстрацию. Поведение офицеров говорит о том, что матросы вполне могут победить”.
Сцена на пляже в Булони. Май 1918.
“После обеда Кушинг вернулся в большую виллу на берегу, где он теперь жил. В открытое окно врывался теплый весенний воздух. Он смотрел на Ла-Манш”.
Источники и литература
Agajev, М: Roman med kokain. Sthlm, 1999
Akcam, T: A Shameful Act — The Armenian Genocide and the Question of Turkish Responsibility. New York, 2006
Anderson, R: The Forgotten Front — The East African Campaign 1914–1918. London, 2004
Andresen, K: Kresten breve. Udgivne af Hans Moder. Kobenhavn, 1919
Angstrom, T: Kriget i luften. Med skildringar av flygare i falt. Sthlm, 1915
Anonym: Instruction for the Training of Divisions for Offensive Action. Washington, 1917
Anonym: Instruction provisoire pour les unites de mitrailleuses d’infanterie. Nancy, 1920
Anonym: Manual of the Chief of Platoon of Infantry. U.o., 1918
Anonym: Notes on the Construction and Equipment of Trenches. Washington, 1917
Anonym: British Trench Warfare 1917–1918. A Reference Manual. London u.a.
Arnaud, A: La Guerre 1914–1918. Tragedie-Bouffe. Paris, 1964
Barbusse, H: Elden. En halvtropps dagbok. Bd I–II. Sthlm, 1917
Bertin, F: 14–18. La grande guerre. Armes, uniformes, materiels. Rennes, 2006
Bloxham, D: The Great Game of Genocide. Imperialism, Nationalism and the Destruction of the Ottoman Armenians. Oxford, 2005
Botcharsky, S & Pier, F: The Kinsmen Know How To Die. New York, 1931
Bouveng, G: Dagbok fran ostfronten. Sthlm, 1928
Bradley, Carolyn G: Western World Costume. An Outline History. New York. 1954
Bruce, A: The Last Crusade. The Palestine Campaign in the First World War. London, 2003
Buchanan, A: Three Years of War in East Africa. London u.a.
Buffetaut, Y: Atlas de la Premiere Guerre mondiale. 1914–1918. La chute des empires europeens. Paris, 2005
Buffetaut, Y: The 1917 Spring Offensives. Arras, Vimy, Le Chemin des Dames. Paris, 1997
Buffetaut, Y: Verdun. Guide historique & touristique. Langres, 2002
Carlswärd, Tage: Operationerna på tyska östfronten 1914. Sthlm, 1931.
Christiernsson, N: Med Mackensen till Przemysl. Sthlm, 1915
Corday, Michel: The Paris Front. An Unpublished Diary 1914–1918. New York, 1934
Cox, I: “The larks still singing”, Times Literary Supplement, 13 November 1998
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});