Эльфийские хроники - Жан-Луи Фетжен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Балдвин пожал плечами и небрежным жестом показал на стены позади себя.
— Полчища монстров из Черных Земель хотят перейти горы и вторгнуться на равнину… Агор-Дол — не единственный проход в горах, но он представляет собой преграду, которая защищает также и наши горы. Если мы будем держаться, если мы убьем их достаточно много, то, я думаю, они вполне могут отказаться от своего намерения одолеть нас и попытаются пройти на равнину как-нибудь еще. Через болота или через новые подземные туннели, тянущиеся аж до равнины… Но и в том, и в другом случае им придется бросить свои повозки и свои стенобитные и метательные орудия, а сделать это им вряд ли захочется…
— Мне сказали, что у тех монстров, которые напали на людей в Бассекомбе, имелись баллисты и стенобитные орудия.
— Да, я тоже об этом знаю… Но Бассекомб — всего лишь маленький городишко. Кроме того, как тебе известно, его стены построили люди. А люди строят стены так, что стоит по этим стенам ударить ногой — и они развалятся!
Оба карлика прыснули со смеху. Всем было известно, что никто из людей — даже самые опытные каменщики королевства Логр — не владел таким искусством обращения с камнем, каким владели карлики, живущие в горах. От этого смеха у обоих карликов на душе стало легче, и они, чокнувшись кружками, опустошили их одним махом. Посидев некоторое время в компании своего гостя молча, Троин встал, отодвинул одну из секций перегородки и стал смотреть куда-то вдаль. До него и Балдвина вскоре донесся запах похлебки, которую подогревали для солдат.
— Говорят, что люди потеряли сотню рыцарей и что тот городишко был сожжен дотла, — заговорил Троин глухим голосом. — Монстры, видимо, были многочисленными и хорошо вооруженными. Убить столько рыцарей и сжечь город вряд ли бы смогла кучка гоблинов или троллей — для этого наверняка потребовалось целое войско. А ни одно войско не смогло бы пересечь здесь горы так, чтобы я об этом не узнал… Стало быть, где-то имеется еще один проход.
— Значит, не остается ничего другого, кроме как молиться Нуаде и вообще всем богам. Если они могут пересечь горы где-то в другом месте — то есть не здесь, — то рано или поздно они ударят нам в тыл.
Повелитель Черных Гор, ничего не ответив, повернулся и посмотрел в сторону юга — туда, где ущелье заканчивалось. С той стороны укрепления не выдержат сильного натиска. Если монстры начнут штурмовать Великие Ворота со стороны равнины, их не остановить.
— Ты упомянул, что я сражался бок о бок с твоим отцом, — продолжил Балдвин. — Это правда. Мы не раз вступали в бой против этих монстров… Однако твоему отцу никогда не приходилось выдерживать такой ожесточенный натиск, Троин. Тогда это были просто отдельные сражения. А сейчас…
— Сейчас это грандиозная война. Я понимаю.
Балдвин покачал головой, проникаясь угрюмым настроением, охватившим его собеседника. Это и в самом деле была вселенская война. Война, затеянная Тем-кого-нельзя-называть одновременно и против карликов, и против людей. Судя по слухам, также и против эльфов. Чтобы решиться на такое, нужно быть или крайне легкомысленным, или безгранично верить в воинскую доблесть своего войска… Черные Земли сейчас казались Балдвину своего рода проснувшимся вулканом, извергающим воинов, словно раскаленную лаву, которая способна покрыть собой всю поверхность земли. Карлики были существами с ограниченным кругозором и мало интересовались тем, что происходило за пределами их гор. Он и сам в течение нескольких недель относился к этому сражению всего лишь как к обычной обороне крепости от обычного нападения, однако сейчас к нему уже приходило осознание того, что равновесие мира оказалось под угрозой.
— Я ухожу.
Погруженный в свои размышления старый Балдвин отреагировал не сразу: лишь только после того, как он заметил, что Великий Король на него смотрит, до него дошло, что его собеседник ожидает его реакции.
— Что вы сказали, Ваше Величество?
— Мне нужно вернуться в Гхазар-Рюн. Там есть кое-кто, с кем мне необходимо как можно быстрее переговорить…
Дождь прекратился так же внезапно, как и начался, и лучи солнца уже стали пробиваться сквозь тучи. Горлуа вышел из-под большого дуба с густой кроной, под которым он со своими лошадьми укрылся от дождя. До наступления сумерек оставалось еще часа два — а значит, можно было преодолеть еще пять льё. Расстояние, отделявшее его сейчас от Ха-Бага, было, наверное, ненамного больше. Если он даст шпоры коню, то у него есть шанс провести следующую ночь не под открытым небом, а в постели. А еще он сможет вкусно поесть и избавиться от насекомых-паразитов, кишащих в его одежде. Ха-Баг — торговый город гномов, живущих на севере, — умел быть гостеприимным для тех, кто имел при себе деньги, и был способен защитить себя от тех, у кого могло появиться желание у него эти деньги украсть или отнять. Барон был при деньгах и мог за себя постоять, а потому он ничуть не боялся провести ночь в аллиане (именно так сами гномы называли свои торговые города, и слово это получило широкое распространение). По правде говоря, ни у одного народа не было своего собственного слова для обозначения этих городов, которые были словно бы прорыты в земле огромным буравом и которые с течением времени — за несколько столетий — стали единственной нейтральной территорией на всей земле. Горлуа завел там себе несколько полезных друзей… Хотя нет, не друзей. Это слово в данном случае не совсем подходило. Гаэля и ему подобных типов — воров, наемных убийц, сутенеров, скупщиков краденого и спекулянтов — вряд ли можно считать друзьями. Скорее союзниками или сообщниками… Ха-Баг погряз в беззаконии и коррупции. Формально он управлялся шерифом, который был таким толстым, что обхват его брюха равнялся его росту. Реальная же власть принадлежала сейчас Гильдии воров, грабителей и наемных убийц. И он, Горлуа, барон Тинтагель, преданный приверженец принца Пеллегуна, был ее главарем…
Хорош главарь гильдии, которому приходится спать под открытым небом, как последнему эльфу, проводить целый день в седле и мучиться от голода. Компанию ему в этом путешествии составляли лишь боевой конь и вьючная лошадь, которые были такими худыми, что их у него купили бы в самом лучшем случае за сорок медных монет. Он с горькой усмешкой подумал про самого себя, что он — всего лишь барон на страдающих от наводнений землях, которые он лично видел в общей сложности не более десяти дней в году, вассал Пеллегуна. Принца, который приказал ему не появляться перед ним до тех пор, пока не раздобудет голову Морврина… Любой другой разумный человек на его месте уже опустил бы руки, а он почему-то упорствовал в своем стремлении все-таки выполнить это безумное задание. Это не было даже вопросом чести. Честь Горлуа осталась на поле битвы возле Бассекомба, когда он вместе с принцем дал оттуда деру. Им сейчас руководило всего лишь тщеславие. Поступок упрямца, который отправился в путь, хотя его рана, полученная в ходе им же организованного нападения из засады, еще толком не зажила. Морврину, королю эльфов Элианда, удалось, похоже, уцелеть в этой схватке — если, конечно, труп эльфа не гнил сейчас в каком-нибудь овраге, где его никто никогда не найдет. В ситуации, в которой оказался в настоящее время Горлуа, уж лучше бы остроухому и в самом деле остаться в живых, увернувшись от выпущенных в него стрел. В этом случае у Горлуа хоть была бы надежда рано или поздно его найти. А вот если Морврин все-таки погиб, но он, Горлуа, не найдет этому никакого подтверждения, то ему придется всю оставшуюся жизнь скитаться и вести жизнь нищего. Или же присоединиться к наемным убийцам Гильдии, стать одним из них — стать одним из псов в своре — и уже никогда больше не появляться в Лоте…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});