Повесть о потерпевшем кораблекрушение - Андрей Колганов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Как будто кто-то нарисовал на нем клавиши пишущей машинки. Только буквы какие-то неизвестные» — подумал Тиоро. Отец быстро коснулся этих нарисованных клавиш и прямоугольник вверху ярко засветился. На нем в большом темпе — Тиоро не успевал следить — сменялись какие-то надписи и таблицы. Когда их мельтешение прекратилось, отец опять коснулся нарисованных клавиш. Светившаяся на экране схема сменилась другой. Еще раз. Отец обернулся к Тиоро и произнес:
«Ну как, нравится?»
«Я не пониманию, что это такое» — пожал плечами Тиоро. — «Для чего это служит? И что это за язык?»
«Язык?.. Ну, это один из моих родных языков…» — протянул отец. — «А служит это устройство для хранения, поиска, копирования, отображения и обработки текстовой, звуковой и изобразительной информации. Оно одно вмещает в себя сотни тысяч томов, десятки тысяч граммофонных пластинок, фотографий и кинематографических лент».
«Но как это возможно?» — воскликнул Тиоро.
«Это и вправду невозможно» — охотно подтвердил его сомнения Обер Грайс. — «Здесь и сейчас это невозможно. Но будет когда-нибудь возможно».
«Ты хочешь сказать, что ты путешествовал в будущее?» — с недоверием и затаенным страхом спросил Тиоро.
«Нет. Эта штука не из будущего. Из прошлого. Из моего прошлого» — спокойно ответил Обер. — «Смотри!» — и на экране вспыхнуло яркое цветное изображение.
Тиоро мог бы назвать его фотографией, настолько он было реалистично. Но оно было не черно-белым, а цвело яркими красками, как будто излучая свой собственный свет, да вдобавок еще казалось обладающим объемом и глубиной.
«Это я в шестнадцать лет на острове, расположенном в нескольких сотнях километров к востоку от Кайрасана» — пояснял отец. — «Позади меня — корабль для путешествий в космосе, доставивший меня сюда, на Терру, из места, отстоящего отсюда на миллионы световых лет. Если я мог совершить такое путешествие, то обладание устройством, которое стоит перед тобой на столе — мелочь».
Тиоро молчал, совершенно ошеломленный.
«Ладно», — усмехнулся Обер, — «не это сейчас главное». Он не хотел давать сыну слишком много времени на раздумья по поводу своих последних слов. — «Я хочу поговорить с тобой о перспективах твоей армейской службы. Как твоя рота?»
Тиоро, еще не придя в себя, машинально ответил:
«В порядке».
«Какие у тебя отношения со взводными, с сержантами?» — не унимался отец. — «Я спрашиваю не из праздного любопытства. Хватит ли у тебя авторитета, чтобы установить гораздо более жесткий режим боевой подготовки?»
«А зачем?» — удивился Тиоро, постепенно освобождаясь от раздумий.
«Нам грозят большие военные неприятности». — Голос Обера посуровел. — «Но об этом позже. Сейчас важно усвоить одно — мы не можем противопоставить вероятным противникам численное превосходство в личном составе и вооружении. Значит, надо добиться качественного превосходства. В технике у нас есть такая возможность». — И Обер начал перечислять:
«Мы снабдим сухопутные войска автомобилями для быстрой переброски личного состава. Мы начали работу по производству вооруженных бронированных автомобилей. Мы налаживаем массовый выпуск пулеметов. Ведутся работы по вооружению аэропланов бомбосбрасывающими устройствами. На море мы первыми начали производство большого числа подводных лодок. Наши корабли имеют лучшую скорость хода, точность и дальнобойность орудий. Но все это надо дополнить бойцами, подготовленными так, как никто из наших противников. Смотри!» — С этими словами Обер опять тронул клавиши, затем еще раз. На экране снова замельтешили какие-то схемы и надписи, а потом в кабинет ворвались приглушенные звуки выстрелов, рева моторов, взрывов и на этом фоне — четкий голос на неизвестном языке. А на экране двигались люди в пятнистой зеленоватой форме, вооруженные диковинным оружием.
«На экране — фильм, демонстрирующий учение так называемых войск специального назначения, которые главным образом выполняют операции в тылу войск противника» — строгим деловым тоном давал пояснения Обер. — «Они совершают налеты на штабы вражеских войск, устраивают диверсии на складах, на железных дорогах, взрывают мосты, выводят из строя линии связи, захватывают особо важных пленных. В течении двух дней я буду демонстрировать тебе примеры боевого применения и обучения таких войск. Твоя задача — все это усвоить и за оставшиеся сутки подготовить методическое руководство по подготовке этих войск применительно к реальным условиям нашей армии». — Тиоро постарался сосредоточить все свое внимание на экране, отбросив упорно лезущие в голову мысли о путешествиях в космосе на миллионы… «световых лет» — так, кажется, сказал отец?..
Тиоро постоянно засыпал отца вопросами о вооружении, которое он видел на экране, о тренировках и приемах, выполняемых на учебных плацах и о многом другом, заставляя того то и дело останавливать изображение, возвращаться обратно, искать дополнительные справочные материалы… На третьи сутки его вопросы приобрели более приземленное содержание:
«Отец, а какое количество этих специальных войск мы будем готовить? Да, и им надо присвоить какое-то официальное наименование».
«Пусть это будут, ну, скажем, рейдеры. А готовить будешь пока свою гренадерскую роту, но с перспективой, что тебе вскоре придется развернуть на ее базе батальон. Поэтому не справляющихся с повышенной нагрузкой придется переводить в другие подразделения. И особо обрати внимание на подбор сержантов и офицеров, которые смогут стать инструкторами. Батальон ведь будет не просто батальон, а учебная база. В перспективе нам надо будет иметь несколько рейдерских батальонов».
«Не справляющихся переводить… А где я возьму других, справляющихся?» — немедленно отреагировал Тиоро. — «Конкурс, что ли, объявлю?»
«Конкурс — это глупость. Нельзя привлекать к себе повышенное внимание. Но вот дать команду при очередном призыве отбирать в каждом округе сотню самых крепких и смышленых новобранцев для рейдерских батальонов — это, думаю, в моих силах».
«А на какое вооружение следует рассчитывать?» — не унимался Тиоро. — «Вряд ли у нас найдутся все те штуковины, что ты мне продемонстрировал».
Обер покачал головой:
«Давай прикинем. Во-первых, для рейдерских батальонов установим тройной комплект пулеметов. Я сразу дам задание разработать для вас пулемет облегченной конструкции. Но придется каждого бойца обучить, чтобы знал пулемет как свои пять пальцев. Во-вторых, дадим вам бронеавтомобили с пулеметами. Опять же, каждого надо научить водить автомобиль. В-третьих, установим на штабном автомобиле радиостанцию. Может быть, удастся сделать переносную. Во всяком случае, переносной радиоприемник дадим в каждый взвод — и чтобы каждый сержант умел с ним обращаться. В-третьих, сделаем и дадим вам небольшие взрывные устройства, для диверсий и ручные гранаты повышенной мощности. Ну, и форму сделаем особую — ты видел, какую. Пожалуй, пока все».
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});