Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Призраки Аскалона - Мэтт Форбек

Призраки Аскалона - Мэтт Форбек

Читать онлайн Призраки Аскалона - Мэтт Форбек

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 81
Перейти на страницу:

Риона начала сначала:

— Я хочу, чтобы ты знал: будь моя воля, я бы бросила тебя в тюрьме, и пусть бы ты там сгнил. Бросила бы, как ты бросил меня.

— Я не хотел… — пробормотал Дугал.

— Как ты бросил меня, — повторила Риона и пронзила его взглядом серо-голубых глаз.

— Это… — начал Дугал, но понял, что если скажет: «Это не я придумал», его слова будут плохо приняты и вдобавок далеки от правды.

— Это было ошибкой, — сказал он. — Мне очень жаль. Прости. Мы не должны были бросать тебя.

— Вы меня не просто бросили, — процедила сквозь зубы Риона. — Вы меня так стукнули, что я лишилась чувств, и оставили там, где меня могли найти люди из Эбонского Авангарда. Мне пришлось заплатить за ваши преступления.

Настала очередь Дугала уставиться на дощатую крышку стола. Пять лет назад они с Рионой и еще кое с кем служили в Эбонском Авангарде. Воинская служба шла у них не слишком хорошо, и они мечтали убраться в Лайонз-Арк или в Город Божества — куда угодно, лишь бы не оставаться в городе, осажденном чаррами.

А потом Дак нашел карту — карту Аскалон-Сити, столицы Аскалона. На карте были обозначены башни и улицы этого древнего города людей во времена до первого и второго Сожжения, до изгнания чарров. И еще на карте был нарисован дворец короля Адельберна.

А самое главное — на карте было указано место, где находилась королевская казна, и перечислены все сокровища, которые там хранились.

Дак нашел карту, а Джервис предложил отправиться на поиски сокровищ. Марга спросила, зачем ждать. Вала и Дугал с ней согласились. Только Риона сказала, что это дурацкая идея и что если их поймают, то отправят на каторжные работы, а не поймают свои, так они попадут в плен к чаррам и те их казнят, потому что Аскалон-Сити находится в самом центре земель, захваченных чаррами.

И как-то ночью, когда они должны были отправиться в составе патруля за городские стены, Марга ударила Риону по затылку и та отключилась. Марга и Дугал уложили ее на койку, а командиру сказали, что она приболела. А потом они ушли из Эбонхока и назад не возвратились.

— Когда ваш патруль не вернулся, за мной пришли люди из Эбонского Авангарда, — сказала Риона. — Я им что-то наболтала, но они мне не поверили. Я взяла вину на себя. Меня сослали на каторгу на два года. Только потом я смогла подать прошение о помиловании. С тех пор меня не выпускали за пределы города.

— А теперь ты в Дозоре, — сказал Дугал и отвел взгляд.

Вокруг шумела ярмарка.

— Я ушла. Мне нужна была какая-то цель в жизни. Я нашла ее в Дозоре и приехала сюда, в Город Божества. Я здесь уже целый год, но за все это время я не пыталась выследить тебя.

— Зачем-то я понадобился Дозору. Зачем? — спросил Дугал, встретившись глазами с Рионой.

Та гневно смотрела на него. Ему больно было глядеть ей в глаза, но что поделаешь — нужно привыкать.

— Ты ушел из Аскалона живым. А остальные?

— Мертвы. Дак, Джервис, Марга… — Медальон на шее Дугала вдруг стал тяжелым, как камень. — И Вала. Все погибли в Аскалоне.

— А ты все-таки выжил, — сказала Риона с недружелюбной усмешкой. — И почему это меня не удивляет?

Дугал вновь посмотрел в ее гневные глаза и сказал:

— Мы совершили ошибку. Я прошу у тебя прощения от имени погибших. Теперь я тебе нужен. Зачем?

Риона прикусила губу.

— Мне нужно, чтобы ты пообещал мне, что не убежишь, когда я отвечу тебе на этот вопрос, — сказала она, и ее взгляд немного смягчился.

— А ты мне поверишь? — спросил Дугал.

— Нет, — ответила Риона, — но мне все равно нужно, чтобы ты пообещал.

Дугал немного подумал и проговорил:

— Тебе что-то нужно в Аскалоне. Дозору что-то нужно в Аскалоне. И тебе надо, чтобы кто-то туда отправился.

— Ты дашь мне обещание?

— Понять не могу, как тебя занесло в Дозор. Их предводитель…

— Я знаю, каков их предводитель, — прервала его Риона. — Повторяю: я искала цель в жизни. Шанс изменить себя, изменить мир. И все это я нашла в Дозоре.

— Риона, — сказал Дугал негромко, наклонившись к столу. — Они думают, что смогут одолеть Древних Драконов.

— Не бойся, тебя не попросят сражаться с драконом. Ни с Древним, ни с каким бы то ни было еще.

— Допустим. Тогда чего от меня хотят? — спросил Дугал и отхлебнул эля.

— Чтобы ты отправился в Аскалон-Сити, — сказала Риона.

Дугал посмотрел на нее поверх края кружки.

— И сделал там что?

— Об этом поговорим, когда доберемся до Лайонз-Арка.

Дугал ненадолго задумался и сказал:

— Мне понадобится меч.

— Фехтовальщик ты всегда был никудышный, — хмыкнула Риона.

— Я повысил свое мастерство, — сказал Дугал.

Потом они какое-то время ничего не говорили, и каждый не осмеливался нарушить молчание.

— Отлично, — буркнула Риона. — Давай допивай. Раздобуду я тебе треклятый меч.

Они вернули кружки хозяину пивной и пошли дальше по многолюдной ярмарке. Риона то и дело поглядывала на Дугала, словно предполагала, что он может затеряться в толпе.

Дугал, конечно же, подумывал о том, чтобы улизнуть от Рионы, забрать Око Голема оттуда, где он его спрятал — он считал это место ненадежным, — а потом тихонько, без шума добраться до какой-нибудь маленькой деревушки подальше от Города Божества. И хотя предложение Рионы Дугала заинтриговало, сама мысль о возвращении в Аскалон-Сити была безумна. В прошлый раз он там едва жизни не лишился. И все же — возможность оправдаться за прежние лживые обещания…

— Только что привезли из Клэйнула, — сообщил торговец, приземистый и широкоплечий. — Отличные мечи, прямо из кузницы.

Забавно: он был окружен таким количеством острых клинков, а самому не мешало бы хорошенько побриться.

Риона вздернула брови.

— Ты шутишь? Погляди, вот тут щербинка, и еще, и еще… Рукоятка шатается. Да и баланса никакого, и лезвие плохо заточено.

Торговец раздраженно пожал плечами.

— Ну, таких мечей, как у серафимов, у меня не бывает. И вообще: самые хорошие клинки везут этим головорезам, в Эбонхок.

— Что это значит? — прищурившись спросила Риона.

— Аскалон мертв и похоронен, — проворчал торговец. — Пусть им владеют чарры. Там нет ничего, кроме сажи, золы и призраков, как я слыхал. А туда людей шлют, припасы всякие, в Эбонхок. Деньги на ветер, я так считаю. Разве нам тут не на что деньги потратить? С кентаврами бьемся, с разбойниками. А это… Доброе золото за злым гонится.

Торговец говорил, а Дугал посматривал на Риону. Лицо той становилось все мрачнее, рука скользнула к рукоятке собственного меча.

— Ладно, сойдет, — сказал Дугал поспешно. — Расплатись с человеком, Риона.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 81
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Призраки Аскалона - Мэтт Форбек.
Комментарии