Комнатный фонтан - Йенс Шпаршу
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В конце концов после некоторых манипуляций он медленно, но верно извлек портмоне из заднего кармана брюк и вывалил все содержимое на стол: проездные билеты, мелочь, одна фотография и какой — то чек. Пошуровав, он нашел то, что искал. Это оказалась карточка, каковую он протянул Штрюверу. Тот коротко посмотрел на нее и осторожно положил на стол, бросив в мою сторону многозначительный взгляд. Хозяин вручил нам свою кредитку.
Штрювер поднялся и сказал, что мы, к сожалению, должны уходить, потому что у нас, мол, назначена другая встреча, и пообещал обязательно зайти в другой раз.
— Ладно, валяйте, — разрешил хозяин. — Только смотрите, уговор дороже денег! Я жду!
Я прилип к своему месту, на меня навалилась жуткая усталость. Хозяин молча указал нам на дверь, используя при этом простую систему знаков: ткнув пальцем в сторону коридора, он согнул затем указующий перст крючком, что должно было, видимо, означать «прямо и направо».
Спускаясь по лестнице, Штрювер сказал, обращаясь скорее к себе, чем ко мне:
— Всему есть свой предел, который нельзя преступать из этических соображений.
Я почувствовал прилив благодарности к нему. Все это время я мучительно пытался представить себе, в каком состоянии мы бы застали меня еще несколько месяцев назад, если бы надумали нанести мне визит. Быть может, мы застали бы похожую картину. Только еще и с Пятницей в придачу. Ужас! Нет, лучше не думать…
Остаток рабочего дня не принес никаких дополнительных ощутимых результатов. Заглянули еще в одну квартиру в том же доме, первый этаж. Открыл мужчина в ночной рубашке, причем практически сразу. В глаза бросалась болезненная округлость отдельных участков тела: первое, на что падал взгляд, это гладкая яйцеобразная макушка, отвлекавшая внимание от редких седых волос и уступавшая по своей значительности только внушительному животу, очертания которого угадывались под ночной рубашкой. Не успели мы и рта раскрыть, как колобок решительно заявил:
— Я уже сто лет из принципа ничего не подписываю и ни во что не вписываюсь.
Он застыл в выжидательной позиции.
— А если мы пришли вам сообщить, что вы выиграли в лотерею миллион, господин… господин Хайнрих (Штрювер стрельнул взглядом в сторону таблички у дверей), что тогда?
— Все равно не подпишусь!
Дверь захлопнулась.
Не так резко, но столь же безуспешно закончился поход к чете пенсионеров на первом этаже соседнего дома. Они вышли к нам оба, хотя основные переговоры вела жена. Муж стоял у нее за спиной. Оттуда, с тыла, он все время подавал какие-то знаки. Всякий раз, когда его супруга что-то говорила, он комментировал ее высказывание разнообразными способами: то пошлет нам извиняющийся взгляд, то закатит глаза к потолку, то скорчит рожу, то еще что — нибудь. Со стороны могло показаться, что он работает тут сурдопереводчиком. Потом жена развернулась и ушла. Старик изготовился повторить ее маневр, но напоследок все-таки успел нам сунуть руку и попрощаться как с боевыми товарищами.
— Херберт! — раздалось призывно из недр квартиры.
Херберт небрежно махнул рукой в сторону скрывшейся супруги и поспешил тихонько затворить дверь.
Штрювер посмотрел на меня. Прямо как Юлия! Я знаю эти взгляды — стрельнут в тебя так, что потом сто лет в себя приходить будешь… Как будто я виноват в том, что мои соотечественники так себя ведут!
Я вдруг почувствовал, что у меня внутри все сжалось. Я быстро отвернулся и сделал рекомендуемое в таких случаях упражнение на расслабление: крепко зажмурился, отвесил слегка челюсть и сделал несколько быстрых энергичных движений, д вигая челюстью вправо и влево. Самое главное при этом — сохранять ровное дыхание.
Ну вот, все прошло! Напряжение спало, мышцы лица расслабились, приятное тепло разлилось по щекам. Я попытался улыбнуться. Порядок! Моя широкая чарующая улыбка была на месте. Преисполненный благодарности, я стоял с закрытыми глазами и полуоткрытым ртом…
И тут я почувствовал, как рука Штрювера опустилась мне на плечо. Как будто из далекого далека до меня донесся его голос, который спрашивал, всё ли со мною в порядке. Не стоит принимать всё так близко к сердцу, сказал он, бывают, мол, в жизни такие черные дни…
— Господин Лобек!
Я открыл глаза. Штрювер внимательно рассматривал меня как пытливый натуралист. Мне показалось, что он не прочь усадить меня прямо тут, на ступеньки.
Я встрепенулся и бодро помотал головой. По мне, так можем продолжать дальше. Для пущей убедительности и поддержания прервавшейся беседы я решил сказать что-нибудь эдакое, вроде, мол, ничего, прорвемся, но вместо этого у меня почему-то получалось все время «провремся, провремся». Только с пятой попытки меня наконец прорвало, и я все-таки сказал, что хотел:
— Прорвемся! — еле выдохнул я и подкрепил свою реплику кивком головы, на что Штрювер махнул рукой и решительно пресек мои поползновения продолжить наш тернистый путь:
— Всё, на сегодня хватит.
К счастью, мы не удержались и больше так, для порядка, позвонили в квартиру напротив, чтобы уж доделать этот дом до конца. «Марио Кольмей», значилось на большой медной табличке, красовавшейся прямо под таинственно мерцающим глазком. Дверь открыла молодая женщина. После того как Штрювер пропел свою соловьиную песню, которая, как мне показалось, теперь уже больше смахивала на заупокойную, она кивнула и сказала:
— Этими вопросами занимается мой муж.
Штрювер навострил уши и произвел дополнительный опрос. Выяснилось, что господин Кольмей возглавляет фирму по ремонту компьютеров. Госпожа Кольмей дала нам его визитную карточку, пообещав, что предупредит супруга и что мы можем зайти к нему на работу завтра, около обеда.
В машине Штрювер начал сразу плести сеть завтрашнего разговора. А вдруг мы выйдем на крупную сделку! Он прокручивал разные варианты охмурения, постепенно входя в раж. Шведские ученые, к примеру, установили, что работа за компьютером, сопряженная, в частности, с тем, что человек часами на сводит застывшего взгляда с экрана, приводит к хроническому конъюнктивиту. Если добавить к этому копировально-множительные машины, эксплуатация которых влечет за собой снижение уровня влажности воздуха в помещении, то все это вместе взятое создает крайне опасную ситуацию для здоровья человека. Размещение комнатных фонтанов в этом смысле может не только существенно улучшить климат в коллективе, но и положительно сказаться на уровне заболеваемости работников, органично войдя в систему профилактических общеукрепляющих оздоровительных мероприятий…
— Кстати, как вы себя чувствуете? — поинтересовался Штрювер. — А то что-то вы неважнецки выглядели.
— Всё в порядке, — небрежно ответил я, но мне было приятно, что Штрювер задал этот вопрос.
Он хотел довезти меня до самого дома, но я попросил высадить меня чуть раньше, у магазина. Тут рядом, в одном из высотных домов, находилась моя стоматологическая клиника. Я вспомнил, что уже давным-давно не был у зубного врача. Клиника была закрыта. Я переписал расписание в блокнот. В новом контексте поход к зубному врачу может представлять интерес и с профессиональной точки зрения. Комнатный фонтан в приемной врача — неплохо! Уж всяко приятнее и привлекательнее, чем цветные таблицы с изображением зубов, поврежденных кариесом, или воспаленных, кровоточащих десен.
На всякий случай я взял себе это на заметку.
По дороге домой я обдумывал, что мне рассказать Юлии о моем первом рабочем дне. Это было непросто.
Чем больше я думал, тем яснее понимал, что мне обязательно нужно вечером проработать еще раз методическое пособие № 3, разделы «Эффект неожиданности: динамика и последствия» и «Сущность и значение понятия „группа захвата"».
Юлии еще не было дома. Зато был Пятница, который загавкал, услышав меня.
— Заткнись! — гавкнул я в ответ.
Я пошел к телефону. И тут вспомнил, что сегодня же четверг, последний четверг месяца. Все ясно. Юлия пошла, как всегда, к Конни забивать козла. Конни была старинной подружкой Юлии, еще со школьных времен. После Объединения они снова как-то нашлись. Пережив несколько браков, которые Конни для простоты все пронумеровала, она превратилась, по ее собственным словам, в «радикальную феминистку». Что это точно означает, я не знал, но почему-то немножко ее побаивался. Сначала они хотели встречаться поочередно то у нас, то у нее. Но после первого визита Конни заявила — как мне сказала потом об этом Юлия, которая пошла провожать ее вниз, — что я, дескать, на нее весь вечер «пялился». Это не совсем соответствовало действительности (я просто глаз не мог оторвать от ее рта, в уголках которого, когда она говорила, все время собиралась сметана, использованная — замечу, мной! — в качестве приправы для картофельного салата, приготовленного опять же мной). Юлия, надо сказать, взяла тогда сторону своей подружки. Как бы то ни было, с тех пор они всегда встречались у Конни. И слава богу.