Королева Ветров - Валери Кир
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мне тоже очень приятно, господин Алим, — дружелюбно улыбнулась я, сфокусировав внимание на библиотеке. — Мисс Лиза говорила, что вы профессионал.
— Ох, да какой там, — отмахнулся мужчина и вернулся на место.
Села напротив него, слева от Лизы, которая прятала улыбку за ладонью, а во второй руке держала чашку с чаем.
— Всего лишь коллекционер — любитель и собиратель древности, по самым крупицам, — добродушно говорил седоволосый Алим. — Вот мой прадед был историком, довольно знаменитым в Академии Сумеру, объездил весь Тейват и написал несколько трудов. Все досталось от него в наследство. А я и приумножаю — знания лишними не бывают.
— Это верно, — согласно кивнула. — Я тоже собираю по свету легенды и сказания.
— Буду рад взаимному обмену, — отозвался мужчина и спохватился. — Ох, позвольте утолить любопытство?
Я благодушно улыбнулась.
— А кто ваш спутник? Возможно, мой интерес неуместен, но… Я никогда не видел таких существ!
— Хм? — удивленно вскинула бровь и обернулась к Венти, что парил над моим плечом и наблюдал за происходящим. — Мой хороший друг. Он — анемо элементаль. И он разумен. Очень разумен, — усмехнулась, на что Барбатос гордо вскинулся.
Мол, смотрите на меня, да, я такой.
— О? Стихийный дух? — изумленно моргнул Алим. — Мне тоже приятно с вами познакомиться, — вежливо обратился он к Барбатосу, на что тот кивнул в ответ.
Лиза встрепенулась, когда открылась дверь, где показалась уставшая Джинн. Магистр вяло улыбнулась и села рядом со мной. Было заметно, что только упрямство держало ту на ногах. Библиотекарь недовольно качнула головой и поспешила заварить свежий кофе.
Что же так вымотало Джинн за эти несколько часов с прошлой встречи? Финансовые вопросы и проблемы с поставками? Да уж…
Я в поддержке погладила по спине девушку, на что она благодарно улыбнулась.
— Хм-м, а можно мне тоже? Черный. Без сахара, — уловив божественный запах, я с улыбкой попросила у Лизы напиток и получила согласие. — Благодарю.
— Раз все тут… — Алим окинул нас взглядом и прижал ладонь к груди, с сожалением вскинув брови. — Я сожалею, что так не вовремя вас позвали с работы, магистр. И понимаю, как тяжело вам сейчас. В вашем городе безусловно чудесно, но и меня работа зовет назад, домой.
— Ничего страшного, господин, — слабо улыбнулась Джинн и приняла из рук Лизы блюдце с чашечкой. — И благодарю, что уделили свое время нам.
— Всегда к вашим услугам, — отозвался радостно мужчина.
Библиотекарь подала и мне кофе, и я с наслаждением вдохнула приятный и терпкий аромат. На вкус оказался столь же великолепным. Лиза осталась верна чаю, добавив туда ложку джема. Как и Алим выбрал крепкий чай с молоком.
— Как мне объяснила мисс Лиза, вы искали информацию про… Фавонию, как вы ее тут зовете, верно? — заговорил мужчина, размешивая прибором напиток. — В наших краях ее знают как Карна, богиню перерождения природы. Довольно странно для той, кто повелевал ветрами, не так ли? Все-таки Сумеру — Королевство Растений, — хохотнул он. — Я, между прочим, тоже задавался таким вопросом. Но рассуждения теологов сводились к тому, что она по сути была богиней перерождения. Реинкарнации. Потому и «Карна». А природа — это все, что нас окружает. Любое из Царств — природа. По правде, в Сумеру мало заметок о богине, так как она была не частым гостем в наших краях. И ее приход всегда сопровождался самумами. Знаете, что это? — уточнил мужчина и сделал глоток чая.
Я кивнула. А вот Джинн нахмурилась.
— Это сухие и горячие шквальные ветра, что дуют с запада, — принялся объяснять Алим. — Они достигают такой силы, что поднимают пыльные бури. Такие бури могут пронестись через всю страну, а песок и пыль еще долгое время будут закрывать небо, и то будет отдавать рыжиной из-за песчинок в воздухе. Довольно опасное явление, от которого человеку в пустыне тяжело спастись. Никому не пожелаю оказаться в такой ситуации, — искренне заметил коллекционер.
— Если эти бури такие опасные, то… почему их ассоциировали с Карной? — недоумевала магистр, которая, вероятно, успела привыкнуть, что к Фавонии относились как к положительной богине что в Мондштадте, что в Натлане, что в Ли Юэ.
— Не знаю, — развел руками мужчина. — Но так указано в записях. Возможно, из-за того, что она приходила с запада и являлась все-таки богиней ветра. Или потому, что на западе Натлан с высокой вулканической активностью, которая и вызывает такие погодные особенности, так как после исчезновения богини сами самумы не прекратились. Мы так и не узнаем, от чего именно отталкивались люди древности в своих заключениях.
— В конце концов, богиня много где отметилась, и везде ее представляли по-разному, — заметила я и отпила слегка кофе, закусив краем песочного печенья.
— Верно, — кивнул Алим и обернулся к библиотекарю. — Ваши собрания очень помогли пополнить мою коллекцию, мисс Лиза.
Угу, и сюда он больше прискакал с первым запросом как раз из-за возможности пополнить свою семейную коллекцию, да?..
Понятно.
— Выходит, что в Сумеру богине были не рады из-за столь губительных самумов? — уточнилась Джинн, которой явно не понравилось, что Фавонии могли приписать что-то отрицательное.
Хех.
— Отчего же? — удивился Алим. — Конечно, самумы — это страшное бедствие. Но чего еще ожидать от богини ветра в пустыне? Как раз-таки нет, некоторые считали, что ее явление как раз предупреждало, что вскоре будет песчаная буря, и люди заранее могли подготовиться к переменам, — он помотал головой и развел руками. — У нас сохранились легенды и благих дел Карны. Например, она однажды спасла целую деревню от яда злого бога. Темный змей отравил людей, которые вовремя не принесли ему дары. А Карна увидела умиравших людей и спасла всех, научив их впоследствии делать противоядия. Между прочим, там после этого долгое время было превосходно развито искусство врачевания.
Учитывая, что Зефир в своих путешествиях нахваталась многих знаний от друзей, это могло объяснить такие таланты и способности. Сама же я сейчас никого не смогу спасти от яда или сделать противоядие. Понятия не имею вообще даже как первую помощь в таком случае оказывать. Хех.
Но… это могло объяснить, почему на