Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Девятое правило волшебника, или Огненная цепь - Терри Гудкайнд

Девятое правило волшебника, или Огненная цепь - Терри Гудкайнд

Читать онлайн Девятое правило волшебника, или Огненная цепь - Терри Гудкайнд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 143 144 145 146 147 148 149 150 151 ... 209
Перейти на страницу:

Посреди выложенного плиткой пола располагался фонтан в форме листа клевера. Струя воды била высоко вверх и каскадом стекала по чашам в круглый бассейн. Край бассейна был оформлен в виде широкой удобной скамьи.

Овальное помещение было окружено балконом, поддерживаемым высокими колоннами из полированного красного мрамора. В сотне футов над их головами располагалась стеклянная крыша, через которую днем проникал солнечный свет, соперничающий со светом ламп. А по ночам через эту крышу проникал лунный свет, придававший комнате необыкновенный вид. Взгляд, брошенный Никки на небо, показал, что Зедд прав, было похоже, что с любой момент может начаться дождь.

Вопреки первому впечатлению, производимому Замком Волшебника, комната внутри холодного и строгого сооружения была красивой, теплой и уютной. Казалось, только здесь и сохранилась жизнь. И вспомнив о покинутом городе внизу в долине, Никки почувствовала печальную пустоту.

— Добро пожаловать в Замок Волшебника. Возможно, нам надо…

— Зедд, — прорычал Ричард, прерывая деда, — я должен поговорить с тобой. Прямо сейчас. Это важно.

Дедушка это или нет, Никки ясно видела, что терпению Ричарда наступает предел. Белые суставы резко выделялись на загорелой коже, напряженные вены резко выделялись на запястьях над сжатыми кулаками. Судя по тому, как он выглядел, последнее время он мало спал, да и есть досыта, похоже, доводилось не часто. Он держался на пределе своих сил; таким Никки его еще никогда не видела. Кара тоже выглядела сильно измотанной, но умело это скрывала — Морд-Сит с детских лет обучали терпеть физический дискомфорт. Несмотря на радость встречи с любимым дедушкой, желание Ричарда отыскать свою воображаемую возлюбленную нарушило радостное настроение.

То безумие, в котором он очнулся после того, как чуть не умер от ранения стрелой, казалось, в полной мере проявилось в этот момент.

Зедд мигнул, в его глазах было наивное удивление.

— Хорошо, Ричард, конечно. — Он раскинул руки и заговорил нежным голосом. — Ты же знаешь, что всегда можешь поговорить со мной, что бы ни было у тебя на уме. Тебе это хорошо известно…

— Что такое Огненная Цепь?

Это был тот же вопрос, который он задал Никки в первый же момент встречи.

Зедд стоял неподвижно, озадаченно глядя ему в лицо.

— Огненная Цепь, — повторил он ровным тоном.

— Да, Огненная Цепь.

С серьезным выражением лица Зедд сосредоточенно обдумывал вопрос, повернувшись в сторону фонтана. Ожидание тянулось почти болезненно. Тишину в комнате нарушало лишь бормотание воды в фонтане.

— Огненная Цепь, — Зедд нараспев повторял про себя эти слова, поглаживая тонкими пальцами гладко выбритый подбородок и глядя на танец воды, спадающей каскадом по уровням фонтана.

Никки украдкой глянула на Кару, но Морд-Сит сохраняла непроницаемое выражение лица. Она выглядела столь же усталой и голодной, как и Ричард, но продолжала стоять, высокая и прямая, не давая истощению одержать над ней верх.

— Правильно, Огненная Цепь, — нетерпеливо произнес Ричард, стиснув зубы. — Ты знаешь, что это может означать?

Зедд обернулся к внуку. Он выглядел озадаченным и развел руками, прося прощения.

— Мне очень жаль, Ричард, но я никогда прежде не слышал этих слов.

Ярость так внезапно покинула Ричарда, что, казалось, он вот-вот упадет. В его глазах явственно читалось разочарование, плечи резко опустились, когда он выдохнул. Кара быстро, но спокойно сделала шаг к нему, готовая поддержать, если ноги все же не удержат его. Никки казалось, что это более чем возможно.

— Ричард, — резко спросил Зедд, — где твой меч?

Ричард взорвался.

— Это всего лишь кусок стали!

— Кусок…

Лицо Ричарда густо покраснело.

— Да, всего лишь глупый кусок металла! Тебе не кажется, что есть более важные вещи, о которых стоит волноваться?

Зедд вскинул голову.

— Более важные? О чем ты?

— Я хочу вернуть обратно свою жизнь!

Зедд молча уставился на него, но это выглядело, как приказ внуку сказать больше, пояснить свои слова.

Ричард шагнул от фонтана к широким ступеням лестницы между двумя рядами красных мраморных колонн. Длинная красная с золотом ковровая дорожка с простым геометрическим орнаментом покрывала лестницу, убегая между столбами в темноту.

Ричард запустил в волосы пальцы обеих рук.

— Какая разница? Никто мне не верит. Никто не поможет мне отыскать ее.

Никки ощутила всю глубину его горя. В этот момент она пожалела о каждой резкости, которую говорила, пытаясь убедить его, что Кэлен — всего лишь выдумка. Конечно, нужно было помочь ему избавиться от заблуждения, но в этот момент она была бы счастлива помочь ему держаться за это заблуждение, если оно способно вернуть свет жизни в его глаза.

Она хотела бы поддержать его, сказать, что все в порядке, но не могла. И этому была не одна причина.

Кара, положив руки на бедра, печально смотрела на страдания Ричарда каким-то бездонным взглядом. Никки подозревала, что в этот момент Морд-Сит согласилась бы с ней, что стоит позволить Ричарду сохранить его красивую мечту о любимой женщине. Но такую реальную боль никакая ложь успокоить не может.

— Ричард, я не знаю, о чем ты говоришь, но как это связано с Мечом Истины? — в голосе Зедда снова появились резкие нотки.

Ричард прикрыл глаза и громко повторил то, что говорил уже много раз. Очень много раз. И уже в который раз никто ему не поверил.

— Я должен найти Кэлен.

Никки видела, как он напрягся, готовясь к обычным в этом случае вопросам: о ком он говорит, откуда у него такие мысли. Никки видела, что для него это будет уже слишком — услышать такое от родного человека, который подвергнет сомнению его здравомыслие. Она видела, как он боится услышать все это от деда.

Зедд склонил голову.

— Кэлен?

— Да, — вздохнув, не глядя, подтвердил Ричард. — Кэлен. Но ты, конечно же, не знаешь, о ком я говорю.

До этого Ричард начинал объяснения, но сейчас он выглядел слишком удрученным и, похоже, не хотел трудиться и объяснять все снова и снова, чтобы услышать очередные скептические, недоверчивые вопросы.

— Кэлен. — Опустив бровь, осторожно спросил Зедд. — Кэлен Амнелл? Это — та самая Кэлен, о которой ты говоришь?

Никки остолбенела.

Глаза Ричарда широко раскрылись.

— Что ты сказал? — прошептал он.

— Кэлен Амнелл? Это — она?

Сердце Никки билось через раз. Рот Кары раскрылся.

Ричард молниеносно сгреб в кулаки балахон Зедда и поднял старика в воздух. Покрытые потом мускулистые руки Ричарда блестели в ярком освещении.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 143 144 145 146 147 148 149 150 151 ... 209
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Девятое правило волшебника, или Огненная цепь - Терри Гудкайнд.
Комментарии