Garaf - Олег Верещагин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
78
Очень доброжелательно традиционное эльфийское приветствие, дословно — «Звезда осияла нашу встречу!»
79
Мальчик (квэнья).
80
Слова Эльрин.
81
Слова Алькор.
82
Стихи С.Петрова
83
Песенный текст группы «Громовник».
84
Vinyar Tengwar N26, ноябрь 1992
Когда погаснет мое Солнце,Оно не будет первым гаснущим предметом:В течение тысячи веков, однажды,Будет поставлена новая могила,Когда погаснет мое Солнце.
Когда я войду внутрь Мандоса,Это будет мрачным часомДаже в этой мрачной обители, откудаСами духи мертвых и те захотят уйти,Когда я войду внутрь Мандоса.
Когда Намо разинет свою пасть,В которую я пройду в новом теле,Под моими ногами лягут — долина,Прекрасные озера, широкие леса;Теплый воздух обнимет мою кожу…Вот тогда я и увижу тебя вновь, милая.Вот тогда я повернусь спиной к ВалиноруИ вновь прыгну в глубину тьмы:Встретит меня жестокий вихрь —И снова погаснет мое Солнце,
Когда погаснет мое Солнце…
85
Стихи барда Потаня.
86
Храбрый мой рыцарь…
87
Здесь прямая цитата и отсылка к книге В.П.Крапивина «Трое с Площади Карронад» (по этой книге снят недавно небезнадёжный фильм), где содержится весьма нелицеприятная критика действий властей, которые в 70–е — 80–е годы ХХ века превратили в бары и кафе немало парусных кораблей. Автор «Гарава» не горит к парусам и морю ни малейшей любовью, но абсолютно солидарен с мэтром детской литературы в его гневном обличении по двум причинам:
1. Я просто терпеть не могу дорогие претенциозные рыгаловки;
2. Корабль — это не площадка для пьяных бездельников, а воплощение многовековой мечты сотен тысяч мальчишек (не моей, но что с того?) И превращать эту мечту в бар — преступно.
88
«МИР», орбитальная станция для полета по околоземной орбите. Была создана в СССР на базе конструкции станции «Салют», выведена на орбиту 20 февраля 1986. Оснащена новой системой стыковки с 6 стыковочными узлами. По сравнению с «Салютом» на станции увеличена мощность системы энергопитания, созданы более комфортные условия для работы и отдыха космонавтов. Предназначена для построения многоцелевого постоянно действующего пилотируемого комплекса со специальными орбитальными модулями научного и народнохозяйственного назначения. Максимальная масса около 40 т, максимальная длина около 40 м. Летом 2001 года совершенно работоспособная станция была утоплена в океане. Взамен на орбиту была выведена «международная» (американская) «Альфа», прославившаяся постоянными поломками и тем, что русские космонавты на ней выполняют роль извозчиков и обслуги. Так была фактически уничтожена космическая программа России… и всего человечества, погиб порыв движения в космос.
89
«Чёрный народ» (талиска) — название, данное северянами пригорянам.
90
К сожалению, мне неизвестен автор стихов и я прошу у него прощенья.
91
Стихи Анариэль Ровен.
92
В мыслях Пашки звучат отрывки из песен группы «Джэм».
93
Стихи Дж.Р.Киплинга.
94
Песенный текст группы «Тамлин».
95
Я вижу! (синдар.)
96
Строки на самом деле из одного из стихотворений П.Зубкова.
97
Vinyar Tengwar N26, ноябрь 1992
Не стремись в полете к дальним берегам,Не мечтай о высоком Таникветиле:В своих чертогах валие ВайрэУже соткала твою черную судьбу.
В паутине, в искусных гирляндах,Как в книге, записаны приговоры:Кто умрет от воды, кто — от огня,Кто упадет на острый наконечник копья.
Но конец — всегда конец:Тебя найдет неслышимый зов,Изо рта вырвется слово«Сейчас умираю…» — и погаснет свет…
В Мандосе оживет призрак,Что записала валие ВайрэНа великих стенах своих чертогов.
А тело возвратится в землю,Как из земли поднялось в начале,И через долгие века, бездыханное,Оно будет лежать в темноте, отдыхая.
Но — вот! По этой земле, по прошествии времени,Ребенок из Людей будет бегать,И резвые ступни раздавятЦветы на могиле эльфа.
98
Стихи Алькор.
99
Посмеялся Эли Бар–Яхалом.
100
Стихи Аннахэль Гваэт.
101
Режь… (квэнья)
102
Несчастный (квэнья)
103
Судьба (квэнья).
104
Песенный текст группы «Тамлин».
105
Милый мой (квэнья).
106
Любимый мой, солнечный мой воин… юный мой бог… (квэнья).
107
Стихи Павла Зубкова.
108
Хроника деяний эльдар и атани.
109
Гарав прав. Знаменитая «дамаскская сталь», привезённая на север (Русь, Скандинавия, Германия) при сильных морозах разлеталась, как стекло. После неудачных опытов с такой сталью европейские мастера стали делать не боящийся морозов «сварочный» булат, а восточные клинки перестали даже просто завозить (не найдено ни одного). Лучшие мечи в Европе делались, видимо, франкскими мастерами. Кстати, скверное качество «великолепных восточных клинков» нашло подтверждение в войнах между англичанами и индусами конца XVIII — начала XIX века. Было зафиксировано множество случаев, когда клинки индийских кавалеристов — маратхов и раджпутов — разлетались на куски при столкновении с шеффилдскими клинками английских драгун. Ну, собственно, весь «загадочный Восток» — от Турции до Японии — и состоит из вот таких «загадок»: смеси претенциозного гонора и напущенного вокруг довольно убогих «достижений» тумана.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});