Золотая ветвь - Галина Романова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она отчаянно замотала головой:
— Нет! Нет!
— Ты в порядке? — Орк схватил ее за руку.
— Пусти! — вскрикнула девушка, рванувшись изо всех сил. — Мне надо еще посмотреть твою ногу!
Он кивнул и медленно разжал пальцы.
ГЛАВА 5
Верховный Паладайн встретился со своими войсками на марше. Орочьи полки отходили, огрызаясь короткими стычками. Эльфийские легионы продолжали победное шествие в глубь страны. Оберегая мирных жителей, орки отступали кружными дорогами, уводя эльфов подальше от заселенных районов. Равнины давно остались позади, вокруг были предгорья, а впереди вставали горы. Еще один-два дневных перехода, и можно будет искать подходящее место для решительного боя — если, конечно, не произойдет ничего непредвиденного.
Старший командующий генерал Эрдан аш-Гарбаж вышел навстречу Верховному Паладайну один, даже без приличной орку его ранга свиты. Не говоря ни слова, Верховный спешился с ездового барана и с размаху отвесил генералу пощечину. Тот снес это спокойно — никого из свиты рядом не было, значит, нет и свидетелей, которых надо опасаться. А Верховный Паладайн волен в жизни и смерти своих подданных, тем более если они провинились перед ним. Тем более в военное время. Так же спокойно он снес и вторую оплеуху, а потом и третью.
Наконец Верховному Паладайну надоело без толку выплескивать свой гнев на генерала, и он махнул рукой, показывая, что экзекуция закончена.
— Но скажи ты мне, что происходит? — рявкнул он. — По какому праву вы отступаете? Вы что, забыли о судьбе Лавоша? Вы решили спустить это светловолосым? Вы свободно позволили им проникнуть так далеко на нашу территорию? Тебе надоел твой мундир? Я запросто могу разжаловать тебя в рядовые, а то и вовсе отдам под трибунал!
— Мой Паладайн, у светловолосых численное преимущество, — спокойно ответил аш-Гарбаж. — Мы дали им три сражения, и в двух из них они просто раздавили нас числом. Кроме того, давно не было пополнений…
— Если речь только об этом, то уже к следующей луне у тебя будет еще один полк. Я прикажу, чтобы лишних две-три сотни перебросили с других участков фронта. Но для этого не обязательно пропускать врага так глубоко…
— Мой Паладайн, мы выбирали удобное место для сражения. Эльфы не так хорошо знают горы. Явное преимущество у них на равнине, мы стараемся лишить их этого! Кроме того, если они так далеко оторвутся от своих обозов, их легче будет окружить и раздавить. Хотя бы на обратном пути!
Спокойная речь генерала подействовала — Верховный Паладайн прислушался к его аргументам. Однако он все еще кипел.
— Что еще за обратный путь? Вы что, намерены отпустить светловолосых восвояси? Или допускаете, что они могут отступить? Нельзя недооценивать врага, генерал! Это проклятое племя коварно. Не забывай историю! А то ты, я вижу, совсем тут распустился… И солдат своих распустил!
— Мой Паладайн, я строго слежу за дисциплиной…
— В таком случае, где капитан Хаук аш-Гарбаж? Я хочу его видеть и немедленно!
Это был удар ниже пояса. Генерал оглянулся на свою свиту. Они только сейчас осмелились подойти, но все еще стояли слишком далеко, чтобы как-то помочь своему командиру.
— Мой Паладайн, капитан Хаук выполняет важное задание…
— На которое конечно же нельзя послать кого-нибудь рангом пониже! Это уже попахивает дезертирством. А ты не хуже меня знаешь, Эрдан, как надо расправляться с дезертирами!
Генерал задержал дыхание, сжав кулаки. Он был старше Паладайна на сорок три года — на срок жизни его сына. Когда-то будущий Верховный Паладайн начинал служить под его началом, но быстро обошел своего наставника и учителя и пробился наверх исключительно благодаря отсутствию щепетильности и наличию честолюбия. Он никогда никого не щадил. Если ему надо, он легко переступит через любого. Он и Верховным-то Паладайном себя объявил после того, как перебил всех конкурентов. И если кто-то захочет при таком Верховном Паладайне чего-то добиться, ему надо научиться поступать также. Например, отдав под трибунал собственного сына и даже самолично подписав приказ о его казни за дезертирство.
Когда-то генерал Эрдан с легкостью подмахивал такие бумаги и даже однажды осиротил свою племянницу недрогнувшей рукой. Но кроме Хаука, у него не было других наследников. У них с женой слишком долго не было детей. Хаук вообще был единственным мужчиной — продолжателем рода аш-Гарбаж, не считая полукровок, рожденных двоюродным братом от человеческой женщины. Обречь его на казнь, значит уничтожить свой род. А этого не мог допустить ни один орк.
— Мой Паладайн, капитан Хаук отсутствует в расположении части потому, что мы ушли оттуда слишком быстро. Он просто не успел нас догнать, — сказал он. — Я надеюсь, что причина задержки только в этом, и спрошу у него, едва капитан появится здесь.
— Для него же лучше, если это будет правда! — скривился Верховный. — И если он вообще появится здесь! Потому что я намерен присутствовать при вашем разговоре!
Он махнул рукой своей свите и прошел мимо замершего генерала, даже не пригласив его следовать за собой. Эрдан аш-Гарбаж понял, что надо спасать свою карьеру.
— Мой Паладайн, — крикнул он в спину повелителю, — капитан Хаук должен был кое с кем встретиться из легионеров.
— С кем это? — чуть замедлил шаг Верховный.
— Со шпионом.
Лорд Гандивэр придержал коня, оглядываясь назад, на марширующих легионеров. Солдаты продолжали шагать так же спокойно и размеренно, как и утром, хотя день уже клонился к вечеру, а они отмахали несколько лиг по горным склонам, среди пыли, по труднопроходимой дороге.
Уже несколько суток они преследовали отступавшую армию орков. Время от времени те огрызались короткими схватками, но пока еще не переходили от отступления к решительной обороне. Это могло означать одно из двух — либо орки заманивают противника в ловушку, либо в самом деле отступают и надеются, что в один прекрасный момент эльфам надоест преследование и они повернут назад. Как-никак здесь только пять легионов, а до ближайшего Острова Радужного Архипелага ой как далеко!
Позавчера Видящая Наместника Шандиара рассказала о встрече беглеца-орка и последних Преданных Наместницы Ллиндарель. Легкость и жестокость, с какой он расправился с двумя закаленными бойцами, повергла знатных лордов в уныние. Наместник Шандиар рвал и метал, лорд Иоватар все искал, на ком бы сорвать злобу, а Видящая вслед за своей молодой коллегой твердила, что они совершают ошибку.
Она как раз поравнялась с лордом Гандивэром. Волшебница боком сидела на смирной кобыле, крепко держась за поводья одной рукой, — во второй у нее был посох. Темный капюшон был надвинут на глаза, плащ скрывал фигуру. Придержав коня, она тоже огляделась по сторонам.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});