Раскол - Лиза Смит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
11
Кэсси неслась по делам, когда учуяла божественный запах кофе из кофейни под названием «Ведьмино пойло». Кофе. Вкусный. Название кафе было не более чем рекламным трюком, данью историческому прошлому городка. По вечерам здесь среди хаотичных вспышек света и призрачных драпировок собирались туристы, любители завышенных цен и выпивки с готичными названиями. По понятным причинам местные, а в особенности Кэсси и ее друзья, вечерами избегали это заведение. Но днем «Ведьмино пойло» мало чем отличалось от обычного кафе, тем более что на улице уже были, как летом, расставлены столики. Кэсси подумала, что неплохо было бы посидеть на солнышке и насладиться кофейком, поэтому она стала искать свободное место.
Вдруг ей в глаза бросились знакомые рыжие локоны. Это была Скарлетт; склонившись над книжкой, она делала в ней какие-то пометки и грызла карандаш. Кэсси хотела было подсесть к ней, но вовремя вспомнила — ей нельзя общаться с чужаками.
Но это же нечестно! Круг не может диктовать Кэсси, с кем пить кофе. Хотя даже Фэй согласилась отказаться от части личной свободы во имя Круга. И потом, Кэсси все равно надо на маяк — об этом ее попросили Мелани и Лорел. Девушки разбирали травы, которые могли пригодиться для колдовства, и попросили у Кэсси привезти цветов горечавки — это редкое растение было в бабушкином саду. Бумажный пакет с цветами в кармане напомнил героине о делах, и она отвернулась, но тут Скарлетт заметила ее.
— Кэсси? — Лицо Скарлетт просияло.— Как хорошо, что ты здесь. Подсаживайся!
— Я не могу,— Кэсси беспомощно оглянулась.— Мне бежать нужно.
— Ну присядь хоть на минуту,— Скарлетт отложила книгу. Она казалась такой одинокой!
И Кэсси не решилась протестовать.
— Какие планы на сегодня? — будничным тоном спросила она.
Скарлетт воздела руки к небу и заозиралась:
— Да так... Ничего особенного.
Кэсси деликатно сменила тему:
— Спасибо, что вчера зашла к Мелани. Ты прости, я немного потеряла тебя из виду и не попрощалась.
Темные глаза Скарлетт излучали симпатию.
— Да без проблем! — отозвалась она и сделала большой глоток кофе. Казалось, рыжеволосая пытается то ли что-то сформулировать в уме, то ли принять какое-то решение.
Кэсси чувствовала — Скарлетт изучает ее, внимательно разглядывает с ног до головы,— но не сопротивлялась. Почему-то это совсем не смущало ее, мало того, непонятно почему ей хотелось, чтобы Скарлетт узнала о ней побольше, чтобы увидела самую ее суть.
— У тебя клевые друзья, правда,— сказала наконец Скарлетт.— Я не знаю никого на острове; так хотелось произвести на них хорошее впечатление.
Будь Кэсси обычной девчонкой, а не членом шабаша, она сейчас вытащила бы Скрлетт куда-нибудь оторваться. Но вместо этого героиня начала бормотать какие-то пафосно-утешительные банальности:
— Ну ты знаешь, я сама недавно была новичком. В этом городе сложно заводить друзей, уж поверь мне.
Скарлетт расплылась в улыбке:
— Вот именно поэтому я собираюсь набиваться в друзья тебе!
Кэсси улыбнулась в ответ: ей нравилась такая непосредственность. Если бы она, как прежде, жила в Калифорнии, они бы обязательно подружились — Кэсси всегда ладила с такими милыми и неглупыми.
— В частности, хочу тебе напомнить, что я переехала всего с одним-единственным чемоданом, поэтому ты просто обязана прошвырнуться со мной по магазинам.
Кэсси вспомнила, как не понравился Диане этот чемодан, и почувствовала себя неловко. Пришлось срочно глянуть на часы. До встречи на маяке было еще два часа. Ничего же страшного не случится, если она заскочит в пару магазинов?
— Тебе повезло. Обожаю шопинг!
— Ну так идем?
— К черту дела. Пошли.
Скарлетт вскочила.
— Ура! Сработало!
***
Шопинг со Скарлетт здорово отвлек Кэсси от всех проблем. Они, естественно, не говорили о Круге, и героиня на время забыла о нем. Хорошо было на пару часов переключиться на мирские дела. Решение нелегкой дилеммы — стоит ли покупать дорогущий топик, даже если он очень, очень хорошо сидит,— прекрасно отвлекает от всего остального. Скарлетт оказалась гением шопинга и умудрялась находить в корзинке с распродажными вещами подлинные брильянты. Кэсси купила небесно-голубые сережки перышками и даже не успела понять, как это произошло.
— Они скорее в твоем стиле,— призналась она после импульсивной покупки.
— Можем носить по очереди. Мы все можем носить по очереди. В этом прелесть подружек с одинаковым размером.
Кэсси улыбнулась и предложила сгрузить покупки в багажник ее автомобиля, а потом отправиться на поиски идеальных летних туфель. Им было удивительно комфортно вместе, и Кэсси совсем забыла, что должна держаться подальше от чужаков. И конечно, даже не обратила внимания на Диану, которая припарковалась на той же стоянке и уже вылезала из своего «вольво». Она забеспокоилась, лишь когда встретилась со златовлаской глазами; на лице той вначале отразилась радость от неожиданной встречи, а потом — неудовольствие. Вот тогда-то по спине Кэсси побежали мурашки: еще бы, ведь ее поймали на горячем — на нарушении обещания.
Диана неспешно подошла к ним.
— Привет,— сказала она. Это прозвучало скорее как оскорбление, а не как приветствие.— Смотрю, вы тут развлекаетесь,— она кивнула на пакеты с покупками.
Скарлетт, почуяв неладное, улыбнулась и промолчала.
— Внезапно наткнулась на Скарлетт...— пролепетала Кэсси.
Диана чуть не прожгла Кэсси глазами.
— Слишком много совпадений сегодня...
Кэсси прикусила губу и смолчала.
Скарлетт позорно ретировалась:
— Пойду-ка я...
— Нет уж, это я пойду,— Диана повернулась к входу в торговый центр и бросила: — Кэсси, позже поговорим.
— Она меня и правда не любит,— пожаловалась Скарлетт, когда златовласка отошла на достаточное расстояние.
Кэсси даже не знала, как оправдать поведение Дианы. Скарлетт не поняла бы ни одного довода.
— Дело не в тебе, поверь. Но все равно — извини, пожалуйста.
Скарлетт пожала плечами:
— Извиню, если ты пообедаешь со мной.
Кэсси разрывалась. Правильно было бы отделаться от Скарлетт и пойти помириться с Дианой, но они с рыжеволосой так хорошо проводили время, что она была просто не в силах это сделать.
— Хочешь бургеров в Буффало-Хаус? — спросила Скарлетт.— Я угощаю!
— Мне правда надо бы идти...— замялась Кэсси, коснувшись в сумке пакетика с травами и посмотрев на часы. С другой стороны, бургер с ветчиной казался сейчас пределом желаний. Надо же когда-то есть?