Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Поэзия, Драматургия » Драматургия » На краю земли - Володимир Шарапов

На краю земли - Володимир Шарапов

Читать онлайн На краю земли - Володимир Шарапов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Перейти на страницу:
путешествовать, ходить в походы. Поэтому я большую часть время проводила с бабушкой. Летом меня запирали у нее на даче. Остальное время – школа, танцы, музыка, домашние дела. У меня и друзей близких никогда не было. И защитить меня было некому. Я всегда боялась людей. Мне очень повезло, что я встретила Вику. Благодаря ей я хоть немного начала адаптироваться к социуму. Ой, а с Вики ты тоже возьмешь клятву?

Луха. Конечно.

Анна. И целоваться с ней будешь?

Луха. А с ней-то зачем? Слушай, я не хочу, чтобы ты плохо обо мне думала. Я как тебя увидел… Ты мне сразу очень понравилась…

Анна. Ты мне тоже…

Луха. Завтра мы пройдем мимо потрясающе красивых бухт. Там фьорды как в Норвегии. Ты влюбишься в этот остров.

Анна. Я уже без ума влюбилась…

Луха. В прошлом году приезжал один фотограф. Он объездил весь мир. Так вот, он сказал, что до Шикотана у него никогда не возникало желание дважды посетить одно и то же место. А сюда он хочет еще вернуться.

Анна. Я тоже…

Луха. Пацанами мы тут постоянно играли в пиратов и индейцев. Прямо на этом месте было пиратское логово с тюрьмой для пленных с захваченных кораблей. Я был капитаном испанского галеона с грузом ацтекского золота. Мой корабль сел на мель, ну и, конечно, стал легкой добычей для пиратов, а меня упрятали в эту тюрьму.

Анна. Бедненький (гладит Луху по голове.) И долго ты в ней сидел?

Луха. Я убежал в первую же ночь. За мной началась погоня. Скоро меня окружили. Положение мое было безвыходным. И тут я провалился в какую-то дыру. Пацаны просто обалдели, я ведь исчез прямо у них из-под носа. Вот веселуха-то была! Оказалось, что я свалился в замаскированный вход в японские катакомбы. Засыпанные землей бревна давно прогнили и не выдержали моего веса.

Анна. Здорово! Как же я вам завидую…

Луха. Ты слушай дальше. Мы вооружились фонариками, зашли внутрь и чуть в штаны не наложили: в проходе лежали человеческие скелеты! Внутри был целый арсенал с оружием и боеприпасами. После этого мы стали играть, будто бы остров захватили ниндзя, а мы, единственные выжившие, ушли в подполье, и наш штаб находится в этих катакомбах.

Анна. Я вижу, вы до сих пор в это играете…

Луха. Мы с пацанами поклялись, что никому из наших не выдадим этом место. Клялись кровью вот на этом самом месте… Поэтому, когда ты вдруг предложила…

Анна. Да, интересное совпадение… Но что было дальше?

Луха. Когда мы выросли, то решили, что будем использовать весь этот арсенал, чтобы не дать самураям так вот просто захватить остров. Сама же знаешь наших политиков. Отдадут Шикотан японцам и не почешутся. Но твои друзья мне подкинули идею получше! Ты слушаешь? Тебе интересно?

Анна. Луха, милый, очень интересно! Просто невольно размечталась…

Луха. Думаешь, о чем мы так громко в палатке говорили? Изя сделал предложение захватить остров с этим оружием и провозгласить здесь первое в мире государство, где не будет социального неравенства, банкиров, чиновников и политиков. Илья утверждает, что если не будет никаких законов, частной собственности и границ, то можно прекрасно обходиться и без бюрократии.

Анна. Подожди, а как же без банкиров? Деньги ведь все равно нужны.

Луха. Мужики говорят, что если не будет частной собственности, то и деньги не нужны. Изя предложил еще ввести общность жен. Но, на мой взгляд, это перебор. Илья с ним тоже не согласен в этом вопросе.

Анна. Ох уж этот Изя! Правильно Вика говорит, что ему надо срочно девушку найти.

Луха. Мне кажется, Вика ему очень нравится…

Анна. Не то слово! Слушай, но ведь вы и недели не продержитесь, если против вас бросят настоящую армию…

Луха. Скорее всего, не продержимся и дня. Но это как раз и не нужно.

Анна. Не понимаю!

Луха. Изя говорит, что главное – поднять информационный шум. Они с Ильей сначала разработают Манифест всех людей Земли. Потом подробно распишут, как будет функционировать общество нового типа на основе гибких социальных контрактов, которые должны регулировать жизнь социума на подобие законов эволюции. Потом, когда Шикотан будет нами захвачен, поднимется большая буча и весь мир узнает о наших идеях. Это же такая реклама получится! В общем, мы решили организовать тайное общество и готовиться к вооруженному захвату острова. Меня назначили руководителем восстания!

Анна. Я хочу с вами!

Луха. Аня, ты самая лучшая девушка на свете! Таких, как ты, больше нет… Завтра мы спустимся в катакомбы, и я научу тебя собирать автомат и стрелять из него по мишени.

Анна. Ой. А без этого никак?

Луха. Конечно, никак! У нас будет всеобщая воинская повинность. И девушки, и парни должны быть готовы взять в руки оружие в любой момент! Как в Израиле.

Анна. Ну, раз всеобщая воинская повинность, то я согласна. Все лучше, чем общность жен. Главное, Вике про эту Изину идею не сообщать. Она ему за это волосы вырвет, уж я-то ее знаю. Я даже знаю, что она ему ответит: в отместку предложит ввести общность мужей.

Луха. Я в этом вопросе ничего не понимаю. Одно знаю, что тебя бы я никому на свете не отдал…

Анна. Меня? Но ведь я еще не… (Ее прерывает звонок сотового телефона Маши.)

На сцену выбегает Маша и берет со стула, который стоит у стены, свой телефон.

Маша. Алло! Кто это?.. Больница…

Все артисты выходят на сцену и напряженно смотрят на Машу.

Маша (кладет трубку, ее лицо сияет). Операция прошла успешно. Сказали, Тася будет жить!

Все радостно поздравляют Машу.

Бачинский. Та-та-тара-та! (напевает туш.)

Режиссер. Так, ребята, это надо срочно отметить. Через пятнадцать минут собираемся в буфете. Юра, держи деньги. Будь другом, сходи в магазин. Мужикам – водку, девушкам – вино. Смотри не перепутай!

Бачинский (прикладывает руку к голове). Разрешите бегом, товарищ режиссер?

Режиссер. Ты еще здесь?

Полицейский. Кто же к пустой голове руку прикладывает и пьет в рабочее время? Ну артисты…

Режиссер. Товарищ полицейский, вы с нами, или предпочитаете прозябать на стороне закона? Могу предложить бумагу для рапорта.

Икорская. Товарищ полицейский, миленький, у нас огромная радость. Наш любимый человечек будет жить! Пойдемте с нами праздновать!

Полицейский. Вообще-то, у нас это не полагается. Только из уважения к Вам… Вы же не играете, а живете на сцене… Признаюсь, потерял голову… Пропади оно все пропадом! К черту работу. Театр

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу На краю земли - Володимир Шарапов.
Комментарии