Арканарский вор (Трилогия) - Баженов Виктор Олегович
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну что вы, ваше высочество, — опомнился бывший дворецкий, с ужасом думая, как будет проворачивать эту дикую комбинацию, — да для меня это — раз плюнуть!
— Гениальный план, ваше высочество, — одобрительно хмыкнул председатель, — выше всяких похвал. Однако попутно нашему капитану надо будет выполнить еще одно проверочное задание в рамках нашего общего дела.
— Какое еще задание? — слабым голосом спросил Батлер, который и первую–то задачу не знал, как решить.
— Задание простое для капитана. Завтра к полудню добыть на четыре персоны, — господин Кефри обвел взглядом присутствующих, — пропуск в библиотеку королевской Академии наук. И не просто в библиотеку, а в закрытую секцию, куда имеют доступ только лица королевской крови. Президент Академии и придворные маги Бригании.
— Да кто ж мне такой пропуск даст? — опешил Батлер.
— А это уже ваши проблемы. Если б работа на Баккардию была так легка, нам бы не потребовался специалист такого уровня. Щедро оплачиваемый специалист, — подчеркнул последние слова господин Кефри.
— Ну вы слишком–то не налегайте на новичка, барон, — включился в разговор принц. — Ни с того ни с сего ему пропуск, разумеется, никто не даст. Тут нужен хороший предлог. Предлагаю объединить эти две задачи, и тогда решение придет само собой. Ну скажем, так: для поимки особо опасных преступников, захвативших и околдовавших бедного, несчастного принца Флоризеля, необходимо срочно произвести ревизию в тайной секции королевской Академии наук. Вы, Батлер, сумели выйти на похитителей, они требуют последнюю разработку принца, и для этого вам надо снять с нее копию, на которую вы, как на живца, будете ловить похитителей. Мы с вами пойдем в качестве сопровождающих специалистов, которые знают, как исказить смысл изобретения таким образом, чтобы эти бумаги не стоили ломаного гроша и у врагов ничего бы не получилось.
— А как же парк? — резонно возразил Батлер. — Пафнутий сразу этот план отметет. Чего проще — просто взять вас там, в парке!
— В парке нужно рисковать герцогом, — отмел возражения принц, — а тут преступников легко можно взять на живца, роль которого выполнят эти липовые бумажки. Проявляйте фантазию, капитан! Скажите, что парк — это вариант запасной, резервный. Не получится ловить на бумажки — будете ловить на герцога, и все дела!
Бонита с восторгом смотрела на афериста, с ходу генерировавшего авантюрные идеи одну за другой.
— Да, но один из преступников, получается, вы, — продолжал сомневаться Батлер. — Я же вас на балу опознал как принца Флоризеля…
— Околдованного принца Флоризеля! — перебил его принц. — Не тупите, Батлер! Настоящие преступники вот они, перед вами, и их только двое.
— И, разумеется, — поспешил добавить господин Кефри, — наши настоящие имена звучать не должны…
— Так я их толком и не знаю…
— И очень хорошо! — ласково улыбнулся господин Кефри. — Короче, пропуска пускай выписывают на кого угодно. Скажем, на ваших сотрудников из тайной канцелярии. Перед делом вы зайдете в портовый кабачок «Золотая сфера», там вам будет зарезервирован отдельный кабинет. Я распоряжусь. Вы откушаете, и, когда ваши коллеги мирно заснут под столом (об этом я позабочусь), из кабинета выйдете уже вы, принц, мы с дочкой, после чего все дружно отправимся прямиком в королевскую Академию наук.
— А как же мои коллеги?
— О них позаботятся. Проспятся, и все дела. В лучшем случае, они будут помнить только, как проводили с вами ревизию в тайной секции Академии наук.
— А в худшем? — продолжал уточнять Батлер.
— Спишем как боевые потери.
Этот вариант Батлеру не понравился. Принцу тоже.
— Барон, ну зачем такие крайности? В любом случае эти кадры нам нужны живыми. Эта сделка ведь липа! Так надо же на кого–нибудь неудачу списать. Спишем на тупых, неуклюжих специалистов, прикомандированных к нашему капитану.
— О, ваше высочество! — обрадовался Батлер. — Вы — гений!
— Я знаю, — лениво откликнулся авантюрист. — Идите, Батлер, работайте.
Двойной агент промаршировал к выходу из апартаментов принца, но в дверях резко затормозил:
— Ваше высочество, я так понял, что вы прекрасно помните свое прошлое и вам не надо вспоминать, где находится эта самая таинственная Баккардия, а потому у меня есть к вам одна просьба. Вы позволите?
— Излагай свою просьбу, Батлер.
— Дайте мне слово, что ваши действия, а соответственно и мои, не пойдут во вред Бригании.
— Молодец, Батлер. Патриот. Уважаю. Ладно, тебе как моему капитану, открою небольшую тайну. У меня на моей родине есть кое–какие проблемы, — авантюрист действовал, исходя из данных, полученных от председателя, — и я хочу взойти на свой трон, а не на ваш. Так что со спокойной душой даю вам это слово. Бригания не пострадает.
Эти слова полностью удовлетворили агента тайной канцелярии, он низко поклонился и скрылся за дверью.
13
Во дворце Батлер оказался уже далеко за полночь и, размахивая бляхой агента спецслужб, проложил себе дорогу к кабинету своего шефа. Сгоряча разжалованный лейтенант не обратил внимания на слегка вытянутые физиономии королевских стражников у дверей, с разгону ворвался внутрь и сразу понял, что он здесь лишний. Король гонял начальника Батлера по всему кабинету, явно пытаясь добраться до его глотки. Во все стороны летели стулья, в углу лежал опрокинутый стол, в воздухе порхали листы бумаги. Как шеф Батлера ни уворачивался, король уверенно загонял его в угол и, как только загнал, схватил за шкирку, одной рукой припечатал к стенке, а другой начал вразумлять, втыкая державную длань ему под ребра:
— Ты мне за все ответишь! Мало того что принца упустил, так еще и погром во дворце устроил! Разжалую!!!
Однако начальник тайной канцелярии мужественно сопротивлялся, напружинив мышцы живота, а потому кулак отскакивал, не нанося значительных повреждений. Пафнутий все–таки был профессионал.
— Ах так! Королевская ручка тебя не устраивает? — еще больше разъярился король, нагнулся и сгреб с пола обломок ножки стула.
Батлер понял, что начальника надо конкретно спасать, и мужественно кашлянул, привлекая к себе внимание.
— Ваше величество, срочное сообщение о принце Флоризеле.
Занесенная над шефом ножка стула замерла в воздухе.
— Но если я не вовремя, то могу и подождать, — дипломатично сказал Батлер.
— Вовремя, очень вовремя, — просипел его шеф.
Опомнившийся король отпустил главу тайной канцелярии, покосился на ножку стула в своей руке и перекрестил ею Пафнутия.
— Благословляю тебя на подвиги ратные во имя процветания Бригании, — изрек он первое, что пришло ему в голову. — Так что там за сообщение? — повернулся Карл III к Батлеру.
— Есть новые данные о принце Флоризеле.
— Докладывай, — распорядился король.
— Как вы уже, наверное, догадались, сегодня на балу именно он скрывался под маской барона Альберта де Франти…
— Но зачем ему это потребовалось? — возмутился король. — Что за глупые шутки?
— Принц — личность экстравагантная, — пояснил Батлер. — В первый момент, когда он прокололся на мохито, я подумал, что его высочество, получив ваше приглашение на бал–маскарад, решил явиться на него с помпой, а потому организовал собственное исчезновение, но дальнейшие события на этом предположении поставили крест. Когда во дворце начался хаос и принц исчез из зала, я сразу понял, что, скорее всего, он объявится со своей спутницей возле карет, и ринулся прямиком туда…
На этом правда кончилась, и началась вольная импровизация. Рассказывать Батлер умел. Здесь было все: и погоня, и неравный бой, в котором он лично сокрушил не один десяток жутких монстров и прочих врагов отечества. В подтверждение правдивости своего рассказа он даже продемонстрировал синяки на боках и своей многострадальной пятой точке, которые получил, трясясь под каретой, прыгавшей по булыжной мостовой. Врагов, разумеется, было так много, что они его все–таки скрутили.
— Так тебя взяли? — ахнул король.