Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Арканарский вор (Трилогия) - Баженов Виктор Олегович

Арканарский вор (Трилогия) - Баженов Виктор Олегович

Читать онлайн Арканарский вор (Трилогия) - Баженов Виктор Олегович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 151 152 153 154 155 156 157 158 159 ... 187
Перейти на страницу:

Очарованный герцог буквально грезил ею. Прелестная баронесса в его снах постоянно ускользала, но к утру он все–таки загнал ее в угол, протянул вперед свои жадные, загребущие руки и уже вытянул губы трубочкой, дабы впиться ими в ее уста, как получил чем–то увесистым по лбу, с диким воплем взметнулся на своем ложе и начал озираться. Посторонних в спальне не было.

Герцог ощупал лоб и понял, что удар был не физический. Ни шишки, ни царапины его пальцы не нащупали. Здесь поработала магия, сообразил он. Хотя Академию КВН он закончил через пень–колоду, знаний у него хватало, чтобы поставить на опочивальню достаточно грамотную магическую защиту, а с тех пор как в его распоряжении появилась Сфера, сил стало немерено, и прорваться сквозь его защитный полог мог только очень мощный маг. Герцог некоторое время напряженно прислушивался, в любую секунду готовый отразить очередной удар. Удара не последовало. Баскервильд напряг свое магическое чутье и тут же нащупал что–то постороннее в опочивальне. От этого постороннего тянуло чужой, отдаленно знакомой магией. И это находилось за его спиной. Внутренне похолодев, герцог медленно, стараясь не дышать, развернулся и впился глазами в источник опасности. Магией тянуло от обычного конверта, клапаны которого были залиты сургучом. Конверт лежал на подзеркальнике трельяжа в углу спальни между флакончиками ароматических вод, баночками с мазями для притираний, пилочками, щипчиками и прочей парфюмерно–косметической ерундой. Еще вчера вечером, когда он ложился спать, этого конверта здесь не было. Герцог осторожно приблизился к трельяжу. На сургуче не было стандартного оттиска печати, по которой можно определить отправителя, но он явно предназначался ему. Однако брать его в руки герцогу не хотелось. Он откровенно праздновал труса. Тем не менее делать что–то было надо. Рука Баскервильда потянулась к щипчикам, но остановилась на полдороге. Маловаты, подумал герцог, метнулся к камину и вытащил оттуда огромные, прокопченные щипцы. С сомнением посмотрев на них, Баскервильд дополнительно извлек из ножен, висевших на спинке кровати, меч и двинулся исследовать послание. Работать таким подсобным инструментом было трудно. Цеплять каминными щипцами тонкий конверт и сколупывать сургуч мечом не так–то просто. Через два часа мучений замордованное письмо вырвалось из щипцов, взмыло в воздух, сургуч с треском разлетелся, осыпав герцога кучей осколков, из конверта выскользнул лист бумаги и, сложившись в зверскую физиономию, начал вещать мрачным потусторонним голосом:

— Пришла пора возвращать долги, мальчик.

— К–к–какие долги? — пролепетал насмерть перепуганный герцог Баскервильд.

— Большие долги… — еще мрачнее прошелестело письмо. — Думае шь, увел Сферу Дракона и теперь тебе все нипочем?

Перед мысленным взором встала битва в подземельях Академии Колдовства за обладание Ларцом Хаоса. Стремительный бросок его преподавателя Кефера на сгусток тьмы, выпавшая из сгустка Сфера Дракона, которая катится, катится, катится прямо ему под ноги…

Лицо герцога перекосилось.

— Вижу, вспомнил. Что, Арканарским вором себя возомнил? Нет, Баскер, — герцог затрепетал еще сильнее, услышав свое студенческое прозвище, — ты не Арканарский вор, с тебя спрос будет другой. Рассчитываться жизнью придется…

Герцог рухнул на колени.

— Не надо! Я отдам! Я все отдам!!! — завопил он.

— Отдашь? Добровольно и так запросто? — изумилось письмо, невольно сбившись с угрожающего тона. Оно явно не ожидало такой легкой победы.

— Конечно же не так запросто, — опомнился герцог, торопливо поднимаясь на ноги, — а за отдельное вознаграждение. И вообще, я ее не воровал, а спас. Унес от всяких нехороших личностей, использовавших ее неправедно. Да если б не я, она бы сгинула там, в подземельях под Академией КВН! Да я…

— Короче, мальчик, — прорычало письмо, — жду тебя со Сферой Дракона в запретной секции библиотеки Бриганской Академии наук.

— А что мне за это будет? — спросил герцог, наглея на глазах.

— Поведешь себя правильно — оставлю тебе жизнь… а может быть…

— Что «может быть»?

— Может быть, даже посажу тебя на престол.

— Какой?

— Объединенный. Бриганский престол, престол Срединного королевства и престол Гиперии.

— Ну бриганский — это понятно, — хмыкнул Баскер, все больше приходя в себя, — он мне и так светит.

А вот престол Срединного королевства вряд ли. Я там в бастардах хожу…

— Убрать всех лишних очень просто. В любой момент бастард может оказаться единственным наследником престола, — презрительно отмахнулось письмо.

— Ну а Гиперия?

— Радуйся. Все уже готово. Георгу Седьмому уже внушены нужные мысли, а он сумел убедить свою дочь. Принцесса Розалинда готова сочетаться с тобой браком. Скажу больше. Сюда из Гиперии уже плывет свадебное посольство. Посольство с сюрпризом. На борту корабля находится Розочка!

— О! — выпучил глаза герцог.

— Ну что? Готов встать во главе империи, объединив все три страны?

Сэр Баскервильд приосанился и сунул руку за отворот ночной сорочки.

— Мне надобно подумать, — гордо сказал он.

— А ты наглец, — хихикнуло письмо. — Ну думай, думай. Срок тебе до двух часов пополудни. Если в четырнадцать ноль–ноль тебя не будет в Бриганской Академии наук со Сферой Дракона…

— То что?

— То это будет значить, что ты сделал выбор. Догадываешься, между чем и чем?

— Я или император, или труп, — медленно сказал Баскер, стискивая в руке маленький шарик на цепочке, висевший на его груди. Уменьшенная магией Сфера Дракона слегка нагрелась на мгновение, а затем опять стала холодной.

— Ты понял правильно, мальчик. Делай свой свободный выбор.

Письмо вспыхнуло и осыпалось мелким серым пеплом на пушистый ковер опочивальни герцога.

* * *

Около правого крыла Бриганской Академии наук остановился экипаж, из которого выскочила гибкая фигурка девушки, одетая в элегантный охотничий костюм. Бонита была во всем черном, но даже этот цвет ее не портил. Она выглядела очень эффектно. Девушка быстро осмотрелась и, не заметив ничего подозрительного, дала знак выходить остальным. Из кареты вылез господин Кефри, следом за ним выскользнул Батлер. Последним, особо не торопясь, вышел принц Флоризель, одетый в свой дуэльный костюм, который мало отличался покроем от наряда Бониты и даже по цвету совпадал. Он с любопытством посмотрел на левое крыло Академии, где шли ремонтные работы. Группа каменщиков восстанавливала порушенные последним изобретением принца Флоризеля стены, суетились подсобные рабочие, подтаскивая свежий раствор, что–то размеряли прорабы, покрикивая на чернорабочих…

— Ну чего рот раскрыл? — зашипел на него господин Кефри. — Мы не на экскурсию пришли.

Пропуска, добытые Батлером, открывали все двери, и, благополучно пройдя входной контроль, четверка пробралась внутрь здания и бодро зашагала в сторону библиотеки, располагавшейся на первом этаже правого крыла Академии, к счастью не задетого взрывом. Батлер заранее проинструктировал всех, как надо себя вести, и даже начертил план здания, чтобы подельникам было легче ориентироваться. Если верить этому плану, тайная секция вплотную примыкала к читальному залу. Вход в нее практически не охранялся, как пояснил им новоиспеченный баккардский капитан. Не имело смысла. Его охраняли древние заклинания, пропуская внутрь только лиц королевской крови, ректора Академии, придворного мага и тех, кто имел на руках соответствующее разрешение, завизированное венценосным росчерком пера. Пропуска, благодаря стараниям Батлера, у них были.

Благополучно добравшись до читального зала библиотеки, компания решительно двинулась в сторону двери, ведущей в тайную секцию. Справа и слева от центрального прохода зала стояло множество столов, за которыми сидели ученые мужи, которые почему–то даже не удосужились повернуть в их сторону головы. Все дружно грызли гранит науки, уткнувшись носами в книги. Батлер несся к цели, как на крыльях, не замечая того, что творится вокруг, принц же слегка напрягся. Сначала он не понял, что его насторожило, а потом сообразил: сегодня же воскресенье! Выходной! Откуда здесь ученые? Да и вообще, лето же! В Академии, кроме уборщиц и охранников, никого не должно быть! Похоже, те же мысли наконец–то посетили и Батлера, так как он слегка притормозил, отставая от господина Кефри с Бонитой, и пристроился рядом с принцем, словно ненароком запустив руку в карман и нащупывая там оружие..

1 ... 151 152 153 154 155 156 157 158 159 ... 187
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Арканарский вор (Трилогия) - Баженов Виктор Олегович.
Комментарии