Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детективы и Триллеры » Боевик » Операция «Карибская рыбалка» - Сергей Зверев

Операция «Карибская рыбалка» - Сергей Зверев

Читать онлайн Операция «Карибская рыбалка» - Сергей Зверев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 61
Перейти на страницу:

Ступая неслышно, как кошка, оставив свою хромоту где-то на верхней палубе, Рамиро Суарес подкрался ко входу в машинное отделение. Двери были приоткрыты, внутри находился лишь один механик. Дымя сигаретой, он лежал на импровизированном лежаке с газетой в руках, время от времени поглядывая на командную панель. Через нее до него доходили приказы капитана изменить ход машин. Сухогруз давно уже шел с одной скоростью, потому механик позволил себе немного расслабиться. Рамиро глянул на часы – времени оставалось в обрез. Лоцман, конечно, предан делу революции, но он просто лоцман. А Рамиро любил все держать под контролем.

Дождавшись, пока механик углубится в свою газету, он тенью скользнул внутрь. Лежащий человек продолжал читать, не замечая возникшего рядом с ним Суареса. Его шеи коснулось тонкое жало электрошокера. Разряд заставил мышцы разом напрячься и подбросить тело над лежаком. Острая боль пронзила мозг, опустив защитную пелену на сознание.

Держа свой «электрический выключатель» наготове, Суарес приподнял пальцем веко и убедился в бесчувственности механика. Ловким движением он достал заранее приготовленный шприц, какими обычно пользуются диабетики для инъекций инсулина, сжал рукой плечо жертвы повыше локтя и уверенным движением ввел в вену раствор. Затем вложил пустой шприц и вскрытую ампулу в руку несчастного.

Со стороны все должно было выглядеть так: портовые соблазны, полно наркотиков, решил попробовать во время вахты, не рассчитал по неопытности и отключился. Попробуй докажи обратное.

Удовлетворенно хмыкнув, Рамиро направился к пульту управления машинами и стал смотреть на часы. Оставалось совсем немного. Секундная стрелка нехотя завершала свой третий с момента появления Рамиро в машинном отделении круг, когда раздался зуммер и на табло загорелась команда: «Стоп машина!» Взявшись за рычаги управления, он почувствовал, как судно начинает резкий поворот влево. В тот же миг на табло вспыхнула новая команда – «Полный назад».

«Не выйдет, голубчик! Мне нужен "Полный вперед"!» – злорадно подумал он и включил максимальную мощность двигателей.

Пробежавшись пальцами по клавиатуре GPS-прибора, Сергей включил высокое разрешение. Краем глаза он заметил, как сползает с лица кубинца его фирменная улыбка. Экран неторопливо моргнул, увеличив карту. Противный холодок пробежал по спине Полундры. Если верить прибору, коралловый риф, который они так тщательно старались обойти, был прямо по курсу, и дистанция между ним и кораблем практически отсутствовала.

«Прибор врет!» – лоцман попытался ухватиться за что-нибудь, но могучая рука Сергея, схватив за отворот рубахи, отшвырнула его в угол. С треском отлетели пуговицы и покатились в разные стороны. Ударившись спиной о переборку, Фернандо сжался в комок и затих, закрыв голову руками.

«Лево руля! Стоп машина!» – заорал Полундра и бросился к рулевой стойке. Схватившись всей пятерней, он перевел тумблер хода в положение «Стоп машина!». Вахтенный матрос, от неожиданности захлопав глазами, послушно крутанул штурвал влево. Корпус сухогруза задрожал и нехотя стал поворачиваться, не сбавляя скорости. Ничего не понимая, Сергей перевел рукоятку до отказа вниз, на отметку «Полный назад». Но сухогруз не вспенил за кормой воду, не начал останавливаться и отходить от опасного места. Вместо этого судно с еще большей скоростью подалось вперед и почти сразу же содрогнулось от страшного удара.

Оглушительный грохот и скрежет разрываемого металла заполнили все вокруг. Могучая сила инерции швырнула Полундру на приборную доску. Мимо него по гладкому полу проскользил на спине кубинский лоцман и врезался в стенку. Вахтенный матрос с перекошенным от ужаса лицом впечатался в штурвал. Судно, содрогаясь всем корпусом, продолжало движение вперед и медленно кренилось на правый борт. Корму стало заносить. Звонко лопнули один за другим несколько талрепов, удерживающих на палубе контейнеры с системой ПВО. Тяжелые ящики, высекая железом по железу снопы искр, начали сдвигаться к борту, угрожая упасть в море.

Рывками пройдя еще несколько метров, сухогруз наконец-то остановился и стал медленно оседать вниз, набирая в трюмы морскую воду. Истошно взвыла сирена, оповещая всех о случившейся беде. На палубу стали выскакивать полуодетые матросы и морские пехотинцы. Кто-то истерично закричал: «Спасите!!! Тонем!!!»

– Отставить панику! По местам стоять! Аварийная команда – приступить к работе! – спокойный и уверенный голос капитана, усиленный рупором, мгновенно остановил начавшееся было смятение. Моряки бросились в трюмы. Морские пехотинцы во главе с Сазаповым кинулись следом, помогая спускать тяжелые мотопомпы для откачки воды. Палуба очистилась от людей. Отойдя от потрясения, они сноровисто начали спасать свое судно, откачивая из трюма забортную воду. Капитан Мишин, бледный и суровый, вошел на мостик. Полундра, тяжело дыша, вязал лоцману руки его же собственным ремнем.

– Что это было, Сергей?

– Прости, командир, недоглядел, – горестно стал оправдываться Полундра. – Не успел я машину остановить. «Полный назад» даю, а он вперед прыгает! Наверное, со связью что-то… Этот змей нас прямо на риф вел… ух!

На лице боевого пловца, осунувшемся от чувства вины, читалось искреннее раскаяние.

– Не надо, Сергей, не время самобичеванием заниматься, – Мишин склонился над лежащим кубинцем. – Невозможно помешать тому, о чем не знаешь. Эти гады все предусмотрели, наверное.

На мостик поднялся старший помощник капитана. Он только что был внизу. Ситуация сложилась безрадостная, но не гибельная. Сухогруз пропорол правый борт об острый риф, но, судя по тому, что осадка не увеличивается, он прочно закрепился на отмели. Вода поступает в грузовые трюмы, в основном в тот, где, помимо другого груза, лежит станция слежения. Если удастся откачать воду и наложить временные заплаты, можно будет вернуться в порт для ремонта. В противном случае жить сухогрузу оставалось до первого шторма, который в щепки разнесет его об этот же риф. А штормы в это время года здесь не редкость.

Старпом убежал руководить спасательными работами. Мишин подошел к хмуро стоявшему Полундре и пожал его руку. Тот удивленно вскинул на него глаза.

– Ты молодец, Сергей! Без тебя кто знает, что могло бы случиться, – Медведь похлопал Павлова по плечу. – Вот узнать бы, насколько большую дыру у нас в боку эта сволочь проковыряла.

– Я мигом, – Полундра бросился к выходу. – Дайте мне минут двадцать.

– Осторожнее только! А я пока этим красавцем займусь, – капитан рывком поднял с пола кубинца.

Рассвело. Туман полностью рассеялся. Полундра еще перед отплытием, как и положено, привел в порядок все водолазное снаряжение, и теперь не нужно было тратить драгоценное время еще и на это. Быстро втиснувшись в подаренный Збруйковым в порту гидрокостюм, он подхватил дыхательный аппарат и направился к борту. Застегнув на ходу компенсатор, Сергей отрегулировал подачу воздуха и сбросил трап к плещущимся как ни в чем не бывало лазурным волнам. По всем наставлениям по производству спасательных и водолазных работ ему положено было взять с собой напарника или оставить на борту страхующего. Это не было пустыми бумажными правилами, каждое из требований было написано кровью пострадавших и погибших водолазов, и Полундра как никто другой об этом знал. Но ему слишком часто приходилось работать в таких условиях, когда на разных чашах весов стояла его личная безопасность и жизни других людей. И он не задумываясь рисковал своей. Так уж он осознавал свой долг.

Вот и сейчас, понимая, что в затапливаемом трюме каждый человек на счету, он решил погружаться в одиночку, не отвлекая от спасения судна его экипаж. Спустившись по трапу в воду, он удовлетворенно хмыкнул – опыт не пропьешь. Вес грузового пояса рассчитал точно. Зубами схватив загубник, он открыл подачу воздуха и надел ласты, до того болтавшиеся на поясе.

В трюме кипела работа. Полураздетые моряки, поднятые со своих коек, пытались наладить помпы, передвигаясь по разбросанным столкновением ящикам и контейнерам, то и дело проваливаясь в бурлящую прибывающую воду. Практически все, кто был на судне, за исключением капитана, допрашивающего кубинского лоцмана, да радиста, пытающегося связаться с берегом, в этот момент силились остановить полное затопление важного груза и добраться до пробоин.

Почти все. Бесшумной тенью на палубе появился помощник лоцмана Хуан, о котором в суматохе все забыли. Скрывавшийся до этого в лабиринтах переходов старого сухогруза, он целеустремленно пробирался к разверзшимся люкам пробитого трюма. Добравшись до крайнего из ящиков, за которыми можно было оставаться незамеченным, Хуан остановился. Огляделся по сторонам. С капитанского мостика его почти не видно, да там и некому было за ним наблюдать. На палубе – никого. Лишь из трюма доносился шум бурлящей воды и голоса людей.

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 61
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Операция «Карибская рыбалка» - Сергей Зверев.
Комментарии