Игра по-шотландски - Кэтрин Росс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Она не будет возражать, если я возьму снимок себе?
— Конечно, нет.
Эмма взглянула на Фрейзера. Да, мужчины дарили ей цветы, дорогие подарки, но все это не шло ни в какое сравнение с тем, что сделал для нее Маккларен.
— Спасибо, Фрейзер. Я очень благодарна тебе.
Слабый ветерок коснулся ее волос. Когда Эмма стала убирать пряди с лица, Фрейзер заметил, какие у нее длинные пальцы. И ни одного кольца на них.
— Есть известия от бывшего мужа?
— Он звонил вчера. — Она состроила гримасу. — Скоро появится. Сказал, что нужно срочно начинать съемки фильма.
— Понятно. — Фрейзер решил отвлечь соседку от печальных мыслей, обратив ее внимание на свою весьма породистую лошадь.
— Чудо. Как ее зовут?
— Эко Варио.
Эмма удивленно вскинула брови.
— Что это за кличка?
Он усмехнулся.
— Не кличка, а подходящее имя для чистокровной лошадки.
— Я могу покататься на ней немного?
Фрейзер колебался.
— Да, но лучше, если я буду держать ее под уздцы. Эко очень напряжена.
Не слушая больше Маккларена, Эмма вскочила в седло. Лошадь рванулась вперед и понеслась вниз по склону холма. Затем вместе с наездницей перепрыгнула через небольшой ручей.
Фрейзер очень испугался: ведь Эмма может упасть и разбиться.
Он побежал в сторону высокой изгороди, к которой уже приближалась его лошадь.
— Восхитительно. — Эмма улыбнулась и поехала медленнее.
— Ты думаешь, это было забавно? — раздраженно проворчал он.
— В чем дело? — Она посмотрела на Фрейзера невинными глазками, молодецки спрыгивая с лошади и вручая ему поводья. — Ты такой бледный! Ты беспокоился за меня?
— Больше всего я волновался за Эко Варио, — ответил он с сарказмом. — Где ты научилась так ездить?
Эмма развеселилась.
— Да, ты не очень высокого мнения о нас, горожанах, Фрейзер. Почему ты считаешь, что мы не способны освоить верховую езду?
— Мне вообще ничего не следует считать, если дело касается тебя, — усмехнулся он. — Но только не говори мне, что ездить на лошади ты научилась у своих братьев и даже захотела их в этом превзойти.
— Нет. Джон научил меня кататься, — призналась Эмма. — Мы жили некоторое время в Калифорнии на ранчо.
— Звучит интригующе.
Она пожала плечами.
— Мне понравилось в Калифорнии.
Эмма замолчала. Разве она может сказать Фрейзеру, что тогда проходила обследование у докторов и специалистов на предмет своих женских проблем? Джон настаивал на том, чтобы Эмма побывала на приеме у лучших экспертов. Увы, надежды не оправдывались. Все говорили одно и то же: у нее никогда не будет детей.
Эмма тяжело вздохнула…
— А какую землю ты собираешься арендовать? — резко поменяла она тему разговора.
— Я покажу. — Фрейзер повел лошадь вверх по холму, и Эмма последовала за ними. — Забор, определяющий границы наших поместий, здесь. Но я заинтересован в участках по берегам озера.
— Почему?
— Там более плодородная земля.
Эмма села на площадку возле скалы и посмотрела вокруг. Прекрасный пейзаж.
— Отсюда открывается просто потрясающий вид.
Фрейзер присел рядом.
— Ты не скучаешь по Лондону?
— Совершенно не скучаю.
Эмма вдыхала прозрачный воздух. Ветер смешивал ароматы сосен и вереска. По голубому небу неслись облака, отражаясь в водах озера.
А какая стояла тишина!.. Нарушали ее лишь шелест листьев и нежное ржание лошади, лениво пощипывающей траву.
— Скажи, а что ты делала в Лондоне? — после некоторой паузы спросил Фрейзер.
— Работала личным секретарем режиссера в телевизионной компании.
— И думаешь, тебе здесь будет хорошо? — Он покачал головой. — Жизнь в этих краях очень скучна и сурова, Эмма.
— Ты уже говорил. — Она взглянула на него. — Фрейзер, человек может быть одинок и в толпе. Город разъединяет людей. Едешь, например, на службу в метро — никто ни с кем не разговаривает. Пожелал бы ты кому-нибудь доброго утра, на тебя посмотрели бы как на сумасшедшего.
Фрейзер улыбнулся.
Но Эмма продолжила:
— Думаешь, я шучу, однако это правда. Все спешат. С коллегами говорят в основном о делах.
— Но разве у тебя не было друзей?
— С ними я общалась, как правило, лишь в выходные. — Она нахмурилась. — Только в эти дни я и жила по-настоящему. Будни же казались мне серыми и безрадостными.
— Но сейчас-то ты трудишься вообще без отдыха, — тихо промолвил Фрейзер. — И приятелей рядом нет.
Она посмотрела в его темные глаза.
— Сейчас совсем другое дело, и я по-своему счастлива.
— Послушаем, что ты скажешь, когда нас занесет тут снегом.
Эмма усмехнулась.
— Ты пытаешься напугать меня?
— Нет. — Он прикоснулся рукой к ее лицу. Эмма задрожала от возбуждения. Фрейзер совсем близко. Если она немного подвинется, то окажется в его объятиях. Как ей хотелось, чтобы он поцеловал ее!
— Я не собираюсь пугать тебя, а уж тем более отделываться от столь очаровательной женщины. Напротив, я уже привык к тому, что ты постоянно рядом. — Его голос стал хриплым. Фрейзер резко поднялся. — Мне лучше уйти.
— Ладно. — Она старалась не показывать своего разочарования. — У меня тоже есть дела. Нужно купить приличный наряд, раз уж я приглашена на свадьбу.
Его губы изогнулись в игривой усмешке.
— Но у тебя полно хороших вещей. Я сразу обратил на это внимание.
Она кивнула и встала.
— Совершенно верно. И тем не менее, поскольку мы с тобой вроде бы как помолвлены, я хочу произвести на твоих друзей хорошее впечатление.
— Полагаю, это удастся тебе в любом случае, — прошептал он.
От слов Фрейзера у Эммы даже голова закружилась.
На несколько мгновений между ними воцарилось молчание. А потом Фрейзер внезапно предложил:
— Знаешь, будет совсем неплохо, если мы поужинаем вместе перед этой свадьбой. Нам нужно узнать друг друга получше.
— Ты прав, — согласилась она, довольная тем, что увидит его еще раз до субботы. — Сегодня вечером?
— Хорошо. В Кастл-Хауф есть уютный ресторан. В нем вкусно готовят. Я заеду за тобой в половине восьмого?
— Буду ждать с нетерпением, — прозвучал честный ответ.
Когда Фрейзер удалился, Эмма еще раз взглянула на фотографию, с которой на нее смотрели трое мужчин. Она улыбнулась отцу, дедушке и дяде. Если бы не они, ее бы сейчас здесь не было. И самое ужасное — она бы не познакомилась с Фрейзером Макклареном.
Первый раз в жизни Эмма почувствовала, что кому-то нужна по-настоящему.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Ресторан располагался в маленькой крепости, притаившейся на крутом утесе. Все выглядело как в сказке.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});