Полное собрание стихотворений - Владимир Раевский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
11. Г. С. БАТЕНЬКОВУ («Хотя глас дружества молчанью твоему…»)
Хотя глас дружества молчанью твоемуБез прекословия и укоризн прощает,Но можно ль нежность дать холодному уму,Который действие с причиной разбирает?Ужели хладная и мертвая Сибирь,Где видны ужасы неласковой природы,Где вьюги, и мороз, и вихорь-богатырьОт точки полюса под знаменем свободыСтремятся по горам пустынным бушевать,Могла твой прежний дух и дружбы уверенья,Как кедра сильный ветр главу, поколебать…И силлогизма дать софизму заключенья? Ужель свинцовый часПокрыл прошедшее невозвратимой тьмою,Ужель он заглушил влеченья тайный глас,Который юношей нас съединил с тобою?..Конечно, в те часы, как мыслью ты леталС Невтоном, с Гершелем в планетах отдаленных.Движенья их, часы, минуты исчислял,Их жителям давал законы непременны, Чужд бренности земной,О друге забывал, как о пылинке бренной, И гений добрый твойНа время оставлял тебя мечтой химерной.Иль, долгу верный раб, в союзе с суетой,Заботой, нуждами и бедством окруженный,Не мог ты жертвовать минутою одной Для друга ежедневно?
Но прочь сомнение, ты тот же должен быть:Те ж чувства, чуждые и низости и лести,И ум возвышенный, способный отличитьТалант от глупости, дым суеты от чести,Те ж мысли правоты, размер во всех делах,И поступь, сродная закону протяжений,Те ж Эйлер и Лагранж — в сияющих глазахПо тем же степеням высоких уравнений!.. Прости, мой друг,Метафорическим моим уподобленьям!С тяжелой головой, с унынием сам-друг,Могу ли услаждать приятным песнопеньем Твой к бурям приобвыкший слух?К тому ж вожатый мой, Вакх дерзостный и юный,Тогда как я пишу, волнуя бурный дух, — Мои наладил струны!..Напрасно б стал тебе забавы воспевать,О радостях вещать дрожащими устамиИ подвиги мои с улыбкой исчислятьНа поле боевом не голосом, очами…Погибло всё, как сон с младенческой мечтой.Любитель некогда военной непогоды,С прискорбием теперь меч обнажаю свой,Как чадо смелое безвластия, свободы!.. Я свет печальный созерцал — И волос дыбом становился!Когда же глубину души людей познал, Я с светом раздружился!..Руссо и Тимона невольно оправдал, И, им последовать готовый,Чем более людей боялся и бежал,Тем делались сносней тяжелые оковы!С пустынею в душе, с сомненьем ко всему,Не доверяющий сим тварям ослепленным,Которы в гордости, в невежестве умуВозносят олтари… и гонят ум смиренный…
1817 (?)12. ПОСЛАНИЕ Г. С. БАТЕНЬКОВУ («Когда над родиной моей…»)
Когда над родиной моейИз тучи молния сверкала,Когда Москва в цепях страдалаСреди убийства и огней,Когда губительной рукоюВойна носила смерть и страхИ разливала кровь рекоюНа милых отческих полях, —Тогда в душе моей свободнойЯ узы в первый раз узналИ, видя скорби глас народной,От соучастья трепетал…Как быстро гибнет блеск зарницы,Так из разрушенной столицыТиран стремительной стопойВспять хлынул с хищною ордой!И вслед ему бог бранный мщенья,Во мзду насильств и преступленья,Перуны грозные бросалИ путь гробами застилал…Орудие сей грозной мести,Я взор печальный отвратилОт поприща кровавой честиИ острый меч в ножны́ вложил…Но ты, мой друг! при шуме славы —Среди триумфов и побед,Среди громов борьбы кровавыСтремясь за разрушеньем вслед,Свидетель россов смелых силы,Смиренья их и правоты,—Поведай мне, что мыслил ты,Зря цель изрытую могилы?Скажи, ужель увеселялТебя трофей, в крови омытый,Ужель венок, корыстью свитый,Рассудка силу заглушал?..И мрачная завеса пала!Атропа гибельным резцомЕдва нить жизни не прервалаТвою под роковым мечом.Простясь с неласковой судьбою,С печальным опытом, с мечтою,Ты удалился на покойТуда, где Лена, Обь волнойВ гранитные брега плескаютИ по седым во мгле лесамК Гиперборейским берегам,Во льдах волнуясь, протекают,Где всё в немых пустынях спит,Где чуть приметен блеск природы,Но где живут сыны свободы,Где луч учения горит!..Твои там отческие лары,Там мир и радости с тобой,Туда кровавою рукойВойну, убийства и пожарыНе понесет никто с собой!..В беседе там красноречивойС тобой великий Архимед,Декарт и Кант трудолюбивый,И Гершель с циркулем планет!И всё в гармонии с душою,И чужд клевет и злобы слух…Почто ж зовешь меня, мой друг,Делить все радости с тобою!Могу ль покоем обладать?Пловец над пропастью бездоннойВ отчизне милой, но безродной,Не ведая куда пристать,Я в море суеты блуждаю,Стремлюсь вперед, ищу путиВ надежде пристань обрестиИ — снова в море уплываю.
Между 1817 и 181913. НЕПОРОЧНОСТЬ ЛЮБВИ
Идиллия
Туманится небо, перун загремел… Сокрылся за тучами луч яркий денницы… Я страстью горел И чашу восторгов на персях девицы При шуме перуна мгновенно испил…Всё смолкло, всё тихо, но нежны ланиты Шарлоты Румянец покрыл, И локоны зефир волнует развиты, И перси лобзает под дымкой сквозной.И грозное небо и громы щадят наслажденье. Друг нежный, Шарлота, любови святой Устав натуральный не есть преступленье!.. Нам сердце и совесть порукой с тобой. Взгляни, после бури природа гордится Творенья красой! И сердце невольно к природе стремится… Пусть снова ударит перун над главой! Пусть небо готовит нам сильное мщенье, Но, друг мой, с тобойМне жизнь лишь восторги, а смерть — утешенье.
1810-е годы14. ШАРЛОТЕ
Давно ли в неге утопал, Пылая страстью безмятежной?Давно ль зари восход блистающей встречал На груди белоснежной?..
Шарлота! грозен взор завистливой судьбы — Она нас разлучила, Не внемля голосу мольбы, Утехи цвет скосила.
Но буря грозная минет, Мы свидимся с тобою — Душа надеждою живет… Разлука не страшна мечтою!..
Пусть верность будет твой закон, Добро — путеводитель, И спутник верных, Абеон, Нам снова возвратит обитель.
В замену радостей, забав и страсти милойОсталися в удел недуги и печаль..И мысль от прошлого, стремясь в безвестну даль, Знакомит нас с безвестною могилой!..
1810-е годы15. ЕЙ ЖЕ («О, если и тебе назначено судьбою…»)
О, если и тебе назначено судьбоюИзведать мрачное томление души, За сладости любвиПлатить раскаяньем и тайною слезою —Скажи, могу ли чтить святым судьбы законИ провидению вверять мои надежды? Могу ль, смыкая вежды, Надеяться на сладкий сон?Нет, нет, беги от глаз доверенность и вера.Свет мрачный есть цепь зла, избегни цепи сей —На выях возлежит блуждающих людей;Их радость детская есть страшная химера!
Забуду ли, когда тебя к груди моей,Волнуемый страстей робеющих желаньемПрижал я в первый раз и с тайным трепетаньемВкусил сладчайший дар <неспелой> жизни сей,И воздремал с тобой, блаженством упоенный.Беспечный, я не мог предвидеть бури бед,Когда мне в первый раз казался благом свет, Когда, с тобой соединенный,Восторгами любви считал мой каждый час;Но в тихих облаках таился гром опасный —Приметно исчезал жар чувства сладострастный,И светлый пламенник желаний вдруг погас!
Предчувство — жребия превратность возвещало!В борьбе с самим собой я мыслить не дерзалО следствиях любви. Но глас природы снялСо взоров мрачное сомнений покрывало!Я вижу, милый друг, причину тайных слез И тайного томленья;Оставь рабам сует пути предрассужденьяИ не страшись молвы бессмысленных угроз:Не может зла творить устав святой природы.Покорствуй ей, она ведет добра рукойОт бурь и непогод сокрытою стезейПод кров прямой любви и нравственной свободы!
1810-е годы16. «От ранней юности я жребий мой познал…»