Свадебное путешествие Лелика - Алекс Экслер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И это Европа? — недовольно спросил проснувшийся под конец путешествия Макс. — И это Голландия? Страна, которая никогда не спит?
— Кто тебе сказал, что Голландия никогда не спит? — поинтересовался Славик. — Это Амстердам никогда не спит. Точнее, определенная его часть. Но Антверпен — обычный тихий город вроде Тулы. Зачем ему ночью веселиться-то? Ночью жители спят. А днем работают.
— Ну да, ну да, — сказал Макс. — Пальцами дырки в плотинах затыкают и выращивают тюльпаны. Я где-то читал.
— Исторические экскурсы предлагаю оставить на завтра, — решительно заявил Лелик, который от многочасовой дороги за рулем жутко устал. — Сейчас надо быстро найти приличную гостиницу и завалиться спать.
— Я только за, — сказал Славик. — Спать хочу — умираю.
— Да ну, какие вы неромантичные, — всполошился Макс, который прекрасно выспался и теперь был полон желания покуролесить. — Как можно спать в такую ночь? Мы же первый раз в Европе!
— В такую ночь можно спать без задних ног, — холодно сказал Лелик, продолжая медленно колесить по городу. — Расслабься, Муся, ты еще не в Амстердаме. Ты лучше гостиницу ищи, а то я после этой дороги уже ни черта не вижу.
— Вон гостиница, — вскрикнул Макс, указывая пальцем куда-то вперед.
И действительно, неподалеку виднелось небольшое и довольно скромное здание с надписью Hotel.
— А по-голландски гостиница тоже «hotel» называется? — осторожно спросил Славик.
— Наверняка, — решительно сказал Лелик. — Уж во всяком случае это не может быть ничем, кроме гостиницы. Вот только я не вижу количество звезд…
Они подъехали ко входу в здание, и Лелик стал напряженно всматриваться. Никаких звезд нигде не было видно.
— Я так и знал, — наконец произнес Лелик. — Только Макс мог найти совершенно беззвездную гостиницу. Тут звезд нет как класса. Нас наверняка ограбят и убьют.
— Не городи ты ерунды, — сказал Славик, который за время работы в туристическом бизнесе объездил кучу стран. — Далеко не все гостиницы имеют какие-то звезды, но это вовсе не значит, что там твоей драгоценной жизни что-нибудь угрожает. Отель на вид вполне приличный. Пошли, посмотрим цены. Если будет совсем дешево, тогда лучше не селиться, а если цены нормальные, тогда какая тебе разница, сколько здесь звезд? В конце концов, нам тут только одну ночку надо переночевать.
Лелик нашел эти доводы убедительными, и они всей компанией направились в гостиницу. Там было почти пусто, и только за стойкой дремала какая-то осоловевшая девушка.
— Как по-голландски поздороваться? — спросил Лелик Славика.
— Да хрен его знает, — беззаботно ответил Славик. — Скажи ей «хай». Это все понимают.
— Хай, — сказал Лелик девушке. Та посмотрела на него сонным взглядом и ответила нечто вроде «бонжур, мсье».
— Видал? — сказал Макс Лелику. — Она меня за француза приняла.
— Ага, ага, — ответил Лелик. — За француза, убегающего из Москвы. Очень похож. Просто один в один.
Макс помолчал, но обижаться не стал, а принялся строить девушке за стойкой глазки. Девушка не реагировала ни одним мускулом лица, так что Макс с тем же успехом мог строить глазки входной двери.
Лелик со Славиком начали исследовать цены на номера.
— Ни фига себе! — сказал Лелик через минуту. — Это в беззвездной гостинице такие цены? Мы что, в Швейцарию случайно заехали? Или в этот… как его… в Бруней? Что за кошмар?
— Действительно, — согласился Славик. — Бред какой-то. Один гульден — это примерно 40 центов. А тут цена на обычный двухместный номер — порядка 4200 гульденов. Две тыщи баксов за сутки проживания? Может, это на неделю или месяц? Мы же не президентский номер заказываем.
— Тут что-то не так, — сказал Лелик. — Надо выяснить.
С этими словами он подошел к сонной девушке и спросил:
— Do you speak English?
Девушка неопределенно пожала плечами.
— Это как понимать? — спросил Лелик Славика.
— Фиг знает, — ответил Славик. — Никогда еще не был голландской девушкой и не знаю, что они чувствуют.
Тогда Лелик указал пальцем на дощечку с ценами, достал из кармана гульдены, протянул девушке и спросил:
— Гульдены?
Та внимательно посмотрела на деньги в руках Лелика и утвердительно закивала головой — мол, гульдены, парень, все четко.
— Какой-то бред, — сказал Лелик Славику. — Не может быть таких цен. Даже в Crowne Plaza таких цен не бывает.
— Подожди, — сказал Славик. — Может, она тебя как-то не так поняла?
Он взял у Лелика бумажку в 10 гульденов, приложил ее к дощечке с ценами и показал девушке.
— В них? — спросил он по-русски.
Девушка внимательно посмотрела на эту скульптурную композицию и вдруг замотала головой.
— Видал, — обрадованно сказал Славик. — Я же говорю — ошибка. Они, вероятно, цены в каких-то «у.е.» пишут.
— Много таинственного в этом мире, — прокомментировал Макс.
В этот момент девушка полезла в кассу, достала оттуда одну купюру, показала ее Славику и приложила к доске с ценами в знак того, что именно такими купюрами нужно расплачиваться. Славик внимательно посмотрел на купюру.
— Слушай, — сказал он Лелику, — фигня какая-то. Она мне показывает бельгийские франки. Значит, цены указаны в бельгийских франках. Тогда все ясно, потому что один доллар — это порядка сорока бельгийских франков. Но какого черта в Голландии расплачиваются бельгийскими франками?
— Так, может, — подал голос Макс, — мы не в Голландии? Или не в Антверпене?
Лелик был вынужден признать, что в словах Макса есть резон.
— Антверпен? — спросил он девушку.
Та утвердительно покачала головой.
— Холланд? — спросил он ее для ясности.
Девушка отрицательно покачала головой.
— Бельджиум, — сказала она.
— Вот те, бабушка, и Юрьев день, — сказал Славик растерянно. — Антверпен, оказывается, в Бельгии, а не в Голландии. Слышь, Лелик, мы в Бельгии. Тут не плотины с тюльпанами, а Ватерлоо и штаб-квартира НАТО.
— Ну, мужики, с вашим знанием географии хорошо еще, что мы все-таки в Европе, а не в Азии, — подколол их Макс.
— Лишу ужина, — предупреждающе сказал Лелик.
— Да наплевать, — ответил Макс. — Ужин нам не нужен. Тем более что скоро уже пора завтракать.
Лелик махнул на Макса рукой и занялся проблемой съема номера. Это было не очень просто, потому что он в целях экономии решил взять двухместный с дополнительной кроватью для ребенка (дитя должен был изображать Макс), а девушка упорно пыталась предоставить им три одноместных. При этом девушка по-английски практически не говорила, а Лелик не владел теми языками, которым отдавала предпочтение девушка. И вообще у него сложилось смутное впечатление, что девушка хорошо говорит только по-фламандски, а по-французски она тоже сама ни бум-бум, так как французская речь в ее устах была вообще ни на что не похожа.
Тем не менее путем сложных визуальных манипуляций Лелик все-таки объяснил девушке, что они со Славиком хотят двухместный номер. Та вдруг заулыбалась и начала задавать какие-то дополнительные вопросы, на которые Лелик на всякий случай отвечал утвердительно. После этого он вывел вперед Макса и объяснил, что для их бейби тоже требуется кроватка. Небольшая. Какая угодно. Можно даже кресло. Ребеночек шустрый, объяснил Лелик, и готов спать хоть в аквариуме. Но в одном с ними номере, потому что он боится темноты.
Максом девушка как-то не прониклась. Сначала она растерянно пыталась всучить Лелику ключи от еще одного номера, однако Лелик настаивал на том, что Макс не должен находиться отдельно. Он боится темноты, объяснял Лелик, закрывая глаза и всем телом изображая ужас. При этом Макс из-за его плеча подавал оскорбительные реплики по-русски на тему того, что именно он боится делать в темноте.
Наконец девушка вроде все поняла и сказала, что господа могут прогуляться двадцать минут, пока она подготовит номер на троих. Господа послушно кивнули головами и отправились на вечерний променад…
— Кстати, — сказал Лелик, — я бы все-таки выяснил, где мы находимся. Девушка, похоже, то ли пережила сексуал херасмент, то ли просто на всю голову ушибленная. Вполне возможно, что мы все-таки в Голландии, а эта гостиница просто немного долбанутая.
— Что пережила девушка? — заинтересовался Макс.
— Сексуальное домогательство, — объяснил Лелик. — У них сейчас это модно. Ты можешь игриво ущипнуть девочку за попку, а она на тебя тут же в суд подаст.
— Не понял, — сказал Макс. — За что в суд? За отказ жениться?
— Да нет, — сказал Лелик. — За сексуальное домогательство.
— Так радоваться же должна! — возмутился Макс.
— А они не радуются, — объяснил Лелик. — Они в суды подают.
— Совсем офонарели, — загрустил Макс. — Что у них тут творится? Как они тут живут-то вообще?
— О, — сказал Славик. — Какой-то мужик с собачкой идет. Давайте у него спросим, где мы.