Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Социально-психологическая » Бегущий по Лабиринту - Джеймс Дэшнер

Бегущий по Лабиринту - Джеймс Дэшнер

Читать онлайн Бегущий по Лабиринту - Джеймс Дэшнер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 73
Перейти на страницу:

И тут Алби встал и побежал — видимо, за водой для этого Минхо.

Томас был просто поражен.

— Почему он разрешает тебе помыкать собой? — спросил он.

Бегун пожал плечами и вытер со лба свежие капли пота.

— Ты что, испугался этого пустомели? Чувак, тебе предстоит еще многому научиться. Чертовы новички!

Упрек задел Томаса сильнее, чем можно было ожидать, учитывая, что знакомство с Минхо длилось всего три минуты.

— А разве он не ваш вожак?

— Вожак?.. — Минхо издал хриплый звук, очевидно, обозначающий смех. — Ну-ну. Можешь называть таким манером, если хочешь. А может, стоит величать его Эль Президенте? Или нет! Лучше Адмирал Алби! Так гораздо красивее!

Продолжая хихикать, он потер глаза.

Томас оказался в замешательстве, не зная, как продолжать разговор. Невозможно было понять, шутит Минхо или говорит серьезно.

— И кто тогда вожак, если не он?

— Лучше помолчи, Шнурок, пока совсем не запутался, — вздохнул Минхо, словно Томас его утомил, затем тихо пробормотал под нос: — И чего вы, шанки зеленые, вечно лезете с глупыми вопросами? Это так достает…

— А ты чего ожидал? — внезапно вспыхнул Томас.

Можно подумать, ты не так же себя вел, когда сам тут очутился! — захотелось ему сказать.

— Ожидал, что сделаешь то, что тебе сказали, — закроешь рот.

При этих словах Минхо впервые посмотрел Томасу прямо в глаза. Тот невольно отстранился и немедленно пожалел об этом — было ошибкой позволять парню думать, что он может говорить с ним в таком тоне.

Томас выпрямился и произнес, глядя на лежащего бегуна:

— Ага. Уверен, что именно это ты и делал, когда был новичком.

Минхо пристально посмотрел на него.

— Я — один из самых первых глэйдеров, балда. Так что не болтай о том, чего не знаешь.

Теперь Томас стал немного опасаться парня, но все равно — ему осточертело такое обращение с собой. Он хотел было встать и уйти, но Минхо быстро схватил его за руку.

— Чувак, расслабься. Я всего лишь прикалываюсь. Знаешь, иногда забавно действовать на нервы новичкам. Ты и сам поймешь, когда прибудет… — Он осекся, озадаченно задрав брови. — Как думаешь, новеньких и правда больше не будет?

Томас расслабился и снова сел рядом, удивляясь, как легко бегуну удалось его успокоить. Он вспомнил про девушку и записку, в которой говорилось, что она «последняя».

— Думаю, не будет.

Минхо вопросительно посмотрел на него.

— Ты видел цыпочку, верно? Все говорят, что вы с ней знакомы или типа того.

Томас почувствовал, как в нем нарастает обида.

— Видел, только она мне совсем не кажется знакомой.

Внезапно ему стало стыдно за свое вранье. Пусть ложь и была пустячной.

— Симпатичная?

Томас не думал о девушке в таком аспекте, с тех пор как она очнулась с запиской в руке и произнесла замогильным голосом «Скоро все изменится». Но ее красота ему запомнилась.

— Да, кажется, симпатичная, — ответил он, немного подумав.

Минхо медленно опустился на спину и закрыл глаза.

— Ну да. Кажется… При условии, что тебя привлекают цыпочки в отключке, — засмеялся он.

— Ага.

Манера поведения Минхо, похоже, менялась ежеминутно, поэтому Томас никак не мог для себя решить, нравится ему бегун или нет.

После долгой паузы он все-таки решился спросить:

— Что-нибудь интересное нашел сегодня?

Минхо посмотрел на него круглыми от удивления глазами.

— Знаешь, Шнурок, это самый идиотский вопрос, который только можно задать бегуну. — Он опять закрыл глаза. — Впрочем, сегодня особый день.

— Что ты имеешь в виду?

Томас сгорал от нетерпения, ожидая получить хоть какую-то информацию. Ответь! — мысленно умолял он. — Пожалуйста, ответь мне!

— Давай подождем возвращения нашего свадебного генерала. Не люблю повторять одно и то же по два раза. К тому же он может быть против того, чтобы ты слышал.

Томас вздохнул. В очередной раз он остался без ответа, но его это совсем не удивляло.

— Ну скажи хоть, где так вымотался. Да и вернулся ты раньше. Обычно вы весь день там проводите?

Минхо с кряхтением приподнялся и сел, скрестив ноги.

— Точно, Шнурок. Целый день мотаюсь по Лабиринту. Но сегодня, скажем так, я малость переволновался, поэтому и рванул назад побыстрее.

Томасу не терпелось поскорее узнать, что произошло в Лабиринте.

— Расскажи.

Минхо всплеснул руками.

— Чувак! Говорю тебе — терпение! Подождем генерала Алби.

Что-то в интонации бегуна было такое, что смягчило отказ, и Томас окончательно определился: Минхо ему симпатичен.

— Ладно, умолкаю. Но когда будешь рассказывать новости Алби, сделай так, чтобы он меня не прогнал, хорошо?

Бегун пару секунд молча глядел Томасу в глаза, затем ответил:

— Хорошо, Шнурок. Ты у нас тут босс.

Спустя несколько секунд появился Алби и протянул Минхо большую пластиковую кружку с водой; тот осушил ее залпом.

— Итак, — начал Алби, — с этим покончено. Теперь говори, что там стряслось?

Минхо поднял брови и кивнул в сторону Томаса.

— Не обращай внимания, — ответил Алби. — Мне плевать, что услышит этот шанк. Говори же!

Томас молча наблюдал, как Минхо поднимается, пошатываясь из стороны в сторону. Весь его облик буквально кричал о неимоверной усталости. Бегун прислонился к стене и обвел обоих ледяным взглядом.

— Я нашел труп.

— Что? — оторопел Алби. — Чей труп?

Минхо улыбался.

— Труп гривера.

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

При упоминании о гриверах у Томаса учащенно заколотилось сердце — трудно было вспоминать о чудовищах без содрогания. Но ему стало любопытно, почему мертвый гривер наделал такого переполоха. Неужели раньше они не сталкивались с подобным?

Вид у Алби был недоверчивый, словно ему пообещали, что сейчас за спиной у него вырастут крылья, и он сможет взлететь.

— Сейчас не самое подходящее время для шуток, — сказал он.

— Знаешь, на твоем месте я бы тоже не поверил, — ответил Минхо. — Но я видел эту дохлую тварь собственными глазами, можешь не сомневаться.

Определенно ничего подобного раньше не происходило, подумал Томас.

— Значит, ты обнаружил мертвого гривера, — задумчиво повторил Алби.

— Верно, — немного раздраженно подтвердил Минхо. — Он в паре миль отсюда, недалеко от Обрыва.

Алби посмотрел в просвет в стене, потом снова на бегуна.

— Ну хорошо… А почему ты не притащил его с собой?

Минхо издал смешок, который больше походил на недовольное фырканье.

— Чувак, ты чего, огненного соуса Фрайпана перебрал? Да они по полтонны весят! И вообще, я не прикоснусь ни к одной из этих тварей, даже если мне пообещают выход из Лабиринта!

— Как он выглядел? — спросил Алби. — Он хоть немного шевелился? Железные шипы на теле были выпущены? А кожа скользкая?

Томаса распирало от любопытства. Железные шипы? Скользкая кожа? Да о чем они вообще?.. Однако он продолжал молчать, стараясь не напоминать о своем присутствии. Вряд ли подобные темы следовало обсуждать при посторонних.

— Короче, старик, — сказал Минхо. — Ты должен сам посмотреть на него. Тут есть какая-то странность.

— Странность? — удивленно переспросил Алби.

— Чувак, я чертовски устал, хочу жрать, и вдобавок мне солнцем напекло башку. Но если настаиваешь, можем туда смотаться. Как раз успеем вернуться к закрытию Ворот.

Алби посмотрел на часы.

— Лучше отложим до утра.

— Самое умное, что я услышал от тебя за последнюю неделю. — Минхо выпрямился, шутливо ткнул Алби кулаком в плечо и, слегка пошатываясь, побрел к Хомстеду.

По-видимому, боль в теле не позволила ему оглянуться, так как он, уходя, крикнул через плечо:

— По идее, я обязан вернуться назад в Лабиринт, но мне по фигу. Пойду навещу Фрайпана и чего-нибудь пожую.

Томас был немного разочарован. Он понимал, что Минхо устал и ему требовалось отдохнуть и поесть, но все равно хотелось разузнать побольше.

Алби неожиданно повернулся к нему.

— Если ты что-то знаешь, но скрываешь…

Томасу до чертиков надоело, что его обвиняют в сокрытии какой-то информации. Неужели у них других проблем нет? Ведь он действительно ничего такого не утаивал.

— За что ты меня так ненавидишь? — прямо спросил он, глядя Алби прямо в лицо.

На лице Алби отобразились одновременно смущение, гнев и удивление.

— Ненавижу тебя? Ты так ничему и не научился с тех пор, как вылез из Ящика, придурок! Речь тут идет не о ненависти, симпатии, любви, дружбе или прочей ерунде! Все, о чем мы тут думаем, — как бы выжить. Так что забудь бабьи замашки, шанк, и включай гребаные мозги, если они у тебя есть!

Томасу будто дали пощечину.

— Но… почему ты продолжаешь обвинять…

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 73
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Бегущий по Лабиринту - Джеймс Дэшнер.
Комментарии