Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детективы и Триллеры » Детектив » "П" – значит погибель - Сью Графтон

"П" – значит погибель - Сью Графтон

Читать онлайн "П" – значит погибель - Сью Графтон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 28
Перейти на страницу:

– Меня трудно застать. В случае необходимости звоните по номеру, который указан на моей карточке, но лучше я сама буду вам звонить. Я свяжусь с вами через пару дней. Но я бы очень не хотела, чтобы братья узнали о моем визите. Если им станет известно о нашей беседе, у вас могут возникнуть неприятности. Так что вы уж будьте поосторожнее.

В 13.45 я снова ехала по Олд-Резервуар-роуд – на встречу с Фионой. Предстоящая беседа не вызывала у меня особой радости, но все лучше, чем думать о Ричарде и Томми Хевенерах. Эти братцы были мне как кость в горле. Моим первым желанием было забрать назад аванс и порвать с ними отношения, но теперь сделать это было не так-то просто. К тому же, если бы я разорвала контракт, получилось бы, что я отказываюсь помочь Мерайе Толбот. А я не из тех, кто бежит от опасности.

Фиона, похоже, меня поджидала: не успела я нажать на кнопку звонка, как она уже открыла дверь. На сей раз на ней была креповая блузка в талию, сшитая по моде конца сороковых, и черная прямая юбка.

Она посторонилась, пропуская меня в дом, и я с порога протянула ей большой конверт.

– Это что такое? – спросила она с подозрением.

– Вы говорили, вам нужен отчет.

Она открыла конверт и перелистала мое творение.

– Благодарю, – сказала она. Я столько трудилась, а она едва взглянула! – Если вы не против, давайте поговорим в моей спальне. Я хочу разобрать вещи.

– Как вам будет угодно. – Честно говоря, мне ужасно хоте лось осмотреть дом поподробнее.

Фиона взяла сумочку-косметичку, а на чемодан едва взглянула.

– Вы мне поможете?

Я подняла тяжеленный чемодан, и, чувствуя себя послушным осликом, потащилась за ней наверх. Там мы повернули направо и проследовали в хозяйскую спальню. Я поставила чемодан на пол.

Фиона подошла к кровати с пологом, где на белоснежном покрывале уже лежал один открытый чемодан, и стала вынимать из него одежду.

– Начните все сначала и введите меня в курс дела.

Рассказ я начала с пересказа бесед и кратко изложила то, что уже описала в отчете. Сперва – разговор с Одессой, затем визит к Кристал, далее – поездка в «Пасифик Медоуз» (тут я остановилась на трудностях, с которыми столкнулся доктор Перселл), после чего я описала свое посещение Бланш.

– Вы ездили к Бланш? – обернулась ко мне Фиона. – С чего это?

– Она позвонила мне домой. Я так поняла, вы с ней перед этим разговаривали.

– Ничего подобного! Поверить не могу, что вы пошли на это, не посоветовавшись со мной! Если бы я хотела, чтобы вы расспросили Бланш, я бы дала вам номер ее телефона. Что вы ей рассказали?

– Даже не помню. Извините, конечно, но она вела себя так, словно ей все про меня известно, и я решила, что она говорила с вами или с Мелани.

– Я сама сообщу девочкам все, что сочту нужным, но считаю неуместным, чтобы они узнавали что-то от вас. Вам это понятно?

– Да, – пробормотала я.

– Что вы собираетесь предпринять, чтобы его найти?

– Видите ли, я хочу побеседовать еще с несколькими людьми, чтобы лучше разобраться в ситуации. – На самом деле я была в полной растерянности.

Фиона сверкнула глазами, и я уж подумала, что сейчас она устроит мне разгон, но обошлось.

– У меня к вам вопрос, – сказала я. – Почему вы не сообщили, что в тот вечер он ехал сюда?

– Он так и не приехал. Я решила, что мы неточно договорились, на следующий день звонила ему в клинику, но его уже не было.

– А зачем он должен был приехать?

– Какое это имеет значение? Ведь он все равно не появился.

– В тот вечер в доме был кто-нибудь кроме вас?

– Кто-нибудь, кто мог бы подтвердить мои слова?

– Это бы не помешало.

– Боюсь, ничем не могу вам помочь. Город у нас слишком маленький. Сплетни расползаются мгновенно. Я даже не раз решала ему оставлять машину во дворе. Просила загонять ее в гараж. О его приездах не знал никто.

– Во всяком случае, от вас.

– Он клялся, что не будет рассказывать Кристал.

– Я имела в виду не Кристал.

– Тригг?

– Да, – кивнула я. В конце концов, платит мне она. – А что насчет Ллойда Маскоу? Вы о нем когда-нибудь беседовали?

– Немного. Они с Дау друг друга не любили и по возможности избегали. Сначала по личным мотивам. Затем – по поводу отношений Лейлы с Ллойдом. Думаю, Ллойду не нравилось, что Дау в это вмешивается. Вместо того чтобы тратить время на Бланш, вам с ним надо было побеседовать.

Оставив Фиону в спальне, я спустилась вниз, к машине, по пути обдумывая тактику. Проще всего попросить у Кристал адрес Ллойда. Поскольку они оба опекуны Лейлы, адрес она наверняка знает. Я завела мотор и отправилась в Хортон-Рэвин.

Дом доктора Перселла стоял на зеленом лесистом холме, с которого был виден океан. Само строение, хотя Фиона и хвасталась своими дизайнерскими талантами, особого впечатления не производило. Бетонные кубы, громоздящиеся один на другом, явно были не во вкусе Кристал, и я понимала, почему она не рвется здесь жить. Во дворе стояли белый «вольво» и «ауди» с откидным верхом, а рядом – пижонский «ягуар» черного цвета.

Я позвонила, дверь открыла Кристал. На ней были ботинки, черные шерстяные брючки и толстый черный свитер.

– Очень кстати! Вы нам и поможете. Ника, это Кинси! Проходите же, – поторопила она меня.

– А что происходит? – спросила я, войдя в дом.

– Аника приехала из Фитча, – объяснила она. – Лейла ушла без разрешения из школы, и мы пытаемся ее отыскать, пока не поднялся скандал. Если узнают, что она смылась, ее выгонят.

Из кухни вышла Аника в синих брюках и красном блейзере, на нагрудном кармане которого было вышито золотыми буквами: «Академия Фитч». В отличие от паникующей Кристал она даже улыбнулась.

– Привет, Кинси! Как поживаете?

– Благодарю, все отлично. Вы думаете, Лейла отправилась сюда?

– Очень надеюсь, – сказала Кристал и пошла на кухню. – Я сварю кофе, и мы пытаемся сообразить, что нам делать. Она знает, что ездить автостопом ей строжайше запрещено. Если бы я так на нее не злилась, я бы с ума сошла от беспокойства. Кинси, вы как предпочитаете?

– Без молока.

Мы с Аникой проследовали за ней на кухню. Аника уселась на один из высоких табуретов, стоявших вдоль стойки, а Кристал достала из шкафчика чашки и блюдца.

– Теперь она полгода никуда не выйдет! Во сколько она исчезла?

– Она должна была появиться у меня в десять, – сказала Аника. – Не дождавшись, я отыскала ее соседку по комнате, и та сказала, что видела, как Лейла с рюкзаком вышла за ворота кампуса.

– А можно мне посмотреть ее комнату? – спросила я.

– Разумеется, – ответила Кристал. – Это наверху, вторая дверь справа.

Комната была яркая и пестрая. Девочка в том возрасте, когда плакаты с полуобнаженными рок-звездами соседствуют с плюшевыми игрушками. На полу, равно как и на двух стульях и подоконнике, валялись кучи одежды.

Комнату я осмотрела быстро, но тщательно. Единственной интересной находкой была запертая на ключ маленькая металлическая шкатулка, которую я обнаружила под матрацем. Я ее потрясла и услышала только тихое шуршание. Возможно, это ее склад наркотиков. Времени вскрывать замок у меня не было, и я сунула коробочку на место.

По дороге обратно на кухню я изучила стоявший на столе семейный календарь. Судя по всему, записи о назначенных встречах делали трое. По почерку и по содержанию записей я догадалась, что крупно и размашисто – с косыми «т» и пузатыми «а» – писала Лейла. Элегантные пометки красными чернилами – наверняка Кристал, а Рэнд писал совсем неразборчиво. Каждую вторую пятницу отмечалось, во сколько Лейла вернулась из школы. Я пролистала несколько страниц назад, нашла июль и август и увидела четвертый почерк – крупные буквы, черные чернила. Это, как я предположила, писал доктор Перселл, и последняя запись была напротив 8 сентября – за четыре дня до его исчезновения. Он отметил два собрания комиссии, медицинский симпозиум в Калифорнийском университете и игру в гольф в загородном клубе.

– С меня хватит! – говорила Кристал.

– Она, скорее всего, поехала к Ллойду, – сказала Аника.

– Прекрасно! Пусть он с ней и разбирается. Я сыта по горло. Руку даю на отсечение – это все Поли.

– Поли – это ее друг? – спросила я.

– Подруга, – уточнила Аника. – Ее зовут Полин.

Я взяла календарь и подошла к стойке, где меня ждала чашка кофе.

– Можно задать вопрос?

Кристал обернулась ко мне:

– Что такое?

Я поставила календарь на стойку.

– Как я поняла, Лейла приезжает сюда не каждые выходные?

– Почти каждые. Мы с Ллойдом обычно чередуемся, но возникают всякие обстоятельства.

– Например?

Кристал показала на вторые выходные июля:

– В тот раз Лейлу пригласили домой к ее подруге Шерри, в Малибу. У нее отец занимается кино, водит девочек на все крупные премьеры.

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 28
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу "П" – значит погибель - Сью Графтон.
Комментарии