В поисках равновесия (СИ) - Арсеньева Вероника
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не слишком ли ревностно вы выполняете приказы Её Величества? — с сарказмом спросил дворецкий, подойдя ближе. Я влепила ему пощёчину, отчего он в изумлении схватился за щёку.
— Я выполняла свой долг. И не столько из-за королевы, сколько из-за того, что считаю подобных тварей недостойными жизни. Если ты скажешь ещё хоть слово о том, что я, по-твоему, делаю неправильно, — я впилась взглядом в его глаза, — то сильно пожалеешь.
Аммайф попятился. Я радостно рассмеялась.
Сквозь сон я слышала шаги дворецкого, но окончательно пробудилась, только когда он открыл шторы и яркий солнечный свет ворвался в комнату.
Сев в кровати, я схватилась за кружащуюся голову. Странно, вроде вчера не пила… да и не пьют здесь так, чтоб наутро мучиться похмельем.
Прокручивая в памяти события вчерашнего вечера, я ужаснулась сама себе. Отобрать душу — это же надо было! И разговор с дворецким…
Я в раздражении прищурила глаза и горько усмехнулась. Неужели я стала монстром?
— Ваша одежда, миледи. — Аммайф положил ворох юбок на кровать. Судя по тому, каким бесстрастным было лицо дворецкого, он сильно обиделся.
Я вскочила с кровати и попыталась подойти к нему, но он пятился, пока не упёрся в стену. Что-то во взгляде было странное, неужели страх? Я обняла Аммайфа и тихо сказала:
— Прости меня.
— Я не вправе на вас обижаться, госпожа, — голос холоднее жидкого азота. Я уткнулась дворецкому в плечо и всхлипнула. Он нерешительно положил руки мне на лопатки.
— Это как наваждение… Я не знаю, что со мной происходит, — орошая плечо Аммайфа слезами, говорила я.
— Успокойтесь, пожалуйста. — Ага, вот оно, гнев сменяется беспокойством. Я только сильнее разрыдалась. — Леди Илайла, всё хорошо, ничего страшного не произошло… вы всего лишь наказали преступника, это правильно и вполне естественно.
Я продолжала плакать. Объятия стали крепче, одной рукой дворецкий гладил меня по голове.
— Вы просто вчера устали, вот и не сдержались. Но сегодня вы отдохнёте, сходите на бал, потанцуете…
Я постепенно успокаивалась. Дворецкий сел на кровать, не отпуская меня. Я молча, но со всё ещё расстроенным видом сидела у него на коленях.
— Вы справитесь, — сказал он, пытаясь убедить то ли меня, то ли себя самого. Я благодарно улыбнулась.
Хоть я и не собиралась рыдать, но было мне невесело. Бесстрастно анализируя свои действия, я понимала, что поступаю кошмарно, но не чувствовала этого. И разница между понимаемым и ощущаемым — вот то, что меня действительно беспокоило. Так ведь и умом тронуться недолго.
Тьма. Глава 9
Широкая улица перед роскошным особняком виконта Меттейр казалась довольно пустой для бального вечера. Видимо, приглашение получили немногие. К тому же осенью в столице не было почти никого из дворян — это время полагалось проводить на природе, охотясь или отдыхая. Но причины провести сентябрь в Мэддорне могли найтись у любого — мало ли, какие срочные дела могут вернуть в столицу. К тому же, когда принцесса была здесь, все искали её общества.
Брат подал мне руку, помогая выйти из нашей городской кареты. Аммайф дёрнул поводьями, и вскоре она скрылась за углом. Дворецкий напрочь отказался оставаться дома, сказав, что ему неспокойно. Я не стала возражать.
Весь бал он проведёт, карауля под окнами, что за охота… Ни за что и никогда я никому не дам клятву верности. Лучше сгореть в костре.
Но это его выбор, так что пусть расплачивается теперь. Я же поднялась по парадной лестнице и вошла в дом. Тут же раздались два гулких удара в гонг и наши с Сеаном имена.
Со всех сторон на меня устремились взоры разодетых дам и господ. Я дружелюбно улыбнулась, хотя смотрели на меня как-то странно. Некоторые затравленно, некоторые — со злобой. Неужели все присутствующие как-то связаны с чернокнижниками?
Но не будем делать поспешных выводов. Невиновных всё-таки лучше не убивать.
Продолжая улыбаться, мы с братом погрузились в людское море. Яркие платья, блеск драгоценностей, красивая музыка… Я то и дело натыкалась на знакомые лица, но ни одного приятеля не заметила.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Добравшись до хозяина дома, я вежливо поздоровалась. Виконт Меттейр увидев меня, воскликнул:
— Герцогиня! Какое счастье, что вы пришли! Признаться, я не был вполне уверен…
— Что вы, как я могла отказать, тем более вы в приглашении пообещали познакомить с некими знаменитыми личностями.
— Знаменитыми в очень узких кругах, миледи, — уточнил виконт.
— Не сомневаюсь. И где же мне их искать?
— О, Ваша Сиятельство! Вы так нетерпеливы, — он улыбнулся. — Но позвольте я не буду сразу раскрывать все козыри. Будьте спокойны — разочарованной вы не останетесь!
— Верю на слово, — мне захотелось от души врезать этому жеманному придурку. Спокойствие, только спокойствие. Не хватало ещё, чтобы тьма вспыхнула во мне сейчас, на публике, тогда мне не поможет даже покровительство королевы.
— Я хотел сказать вам, как чудесно вы сегодня выглядите, но никакие слова не сравнятся с вашей красотой, — он поцеловал мне ручку. Я с трудом сдержалась, чтобы не поморщиться от омерзения.
— В вашем доме нельзя выглядеть иначе.
— Позвольте пригласить вас на первый танец.
— Прошу прощения, но я уже обещала его брату.
— Тогда я буду любоваться вами со стороны, — мы раскланялись. Я поднялась на балкон и окинула взглядом зал, ища, нет ли тут принца или Кэйлин. Лоинарта я увидела, а вот Её Высочество, похоже, не соизволила посетить бал.
Первый танец мы с братом танцевали вместе, поскольку оба решили, что это самый простой способ избежать сплетен. У меня официально ещё не было поклонника, и любой партнёр по танцу мог вызвать догадки у окружающих, а Сеан оказался на балу без своей избранницы, поэтому оказывать внимание другой девушке с его стороны было бы очень некрасиво.
Когда музыка стихла, я отправилась на поиски Лоинарта, ориентируясь на его светлую голову, словно на мыс в море.
— Рада вас видеть, принц, — поприветствовала я.
— Взаимно, герцогиня. Какими судьбами вы на этом балу? — Лоинарт скучал. Первый танец он почему-то пропустил, разговаривая с другим мужчиной.
— Я не думала, что пойду, но сейчас в столице тихо, выбирать развлечения особо не приходится.
Он протянул мне руку, приглашая на следующий танец.
— Интересно, а каковы ваши истинные цели? — усмехнулся принц, вспоминая мне ту колкость в поместье. Или на что-то намекая?
— О чём вы? — удивилась я.
— Ни для кого не секрет, что сегодня здесь будут некие загадочные личности, непосредственно связанные с тем происшествием в храме, — посерьёзнел он.
— Хотите сказать, вы жаждете мести? — мои брови взлетели вверх.
— О, ну что вы. Месть — не мой удел. Я стремлюсь к чистоте. Так что данная компания вызывает у меня не более чем праздное любопытство.
— Оставьте это дело, оно бесполезно, — сказала я и позволила себе взгляд, который должен был сказать Лоинарту куда больше, чем мои слова. Это моя игра.
— Я восхищён вашей решимостью, — сказал он и наградил меня взглядом a la "вот теперь-то я точно не спущу с тебя глаз".
Что же, если Его Высочество хочет поиграть со мной, я не стану ему отказывать.
— А что вы уже успели узнать?
— Тот, на кого все жаждут посмотреть — это граф Эшнери. Брюнет лет сорока в тёмно-синем костюме. Он долго путешествовал, поэтому никто почти ничего о нём не знает. Довольно беден, вдовец — жена умерла во время эпидемии в одной из дальних стран.
— Ваше Высочество, я впечатлена. Что-нибудь ещё известно?
— Цель его визита — некая особа. Насколько я понял, тут планируется что-то вроде травли медведя. Или может просто показать дичь?
— Отвратительно, — на автомате ответила я. Не нравится мне это.
— Согласен. И простите за бестактный вопрос, но почему он вас интересует?
— Её Величество очень огорчится, если узнает об этом происшествии, поэтому его желательно предотвратить. Чтобы человека, гражданина Империи Солнца, травили, как животное?