Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детская литература » Детская фантастика » Пять волшебных кристаллов - Кэза Кингсли

Пять волшебных кристаллов - Кэза Кингсли

Читать онлайн Пять волшебных кристаллов - Кэза Кингсли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 80
Перейти на страницу:

Баскания невозмутимо указал пальцем на Джема, и тот обмяк, свесив голову на стягивающие его веревки.

— Не трогайте Джема! — взревел Эрек. — Руки прочь!

Он гневно зарычал и почувствовал, как у него вырастает хвост. А потом Баскания убил и Бетани, и Волчка, и все провалилось во тьму.

Эрек открыл глаза. Видение прошло, комнату больше не заливал зеленый свет. Смутная мысль ясно дала понять: чтобы кошмар не воплотился в жизнь, надо убраться подальше от Джека и Оскара.

— Бегите! — крикнул Эрек Джему. — Прячьтесь! — Он посмотрел на Бетани и скомандовал: — Ты за мной!

Никто не двинулся с места. Все ошеломленно уставились на Эрека.

— Волчок, уходи! — заорал он. — Вон отсюда! Иди в конуру!

Волчок опустил голову и поплелся к выходу, поджав хвост.

— Ты превращаешься в дракона, — сказал Оскар.

Эрек посмотрел на свои руки. Кожа действительно стала зеленоватой, и на ней были заметны быстро бледнеющие чешуйки.

— Какой ужас! — Бетани чуть не плакала. — Тебе плохо? Ты изрыгал огонь! — Она указала на опаленную скатерть. — Как так получилось?

— Потом расскажу. Идем!

Эрек схватил ее за руку и потащил за собой по коридору. Джем, Оскар и Джек пошли следом.

— Уходите! — крикнул Эрек через плечо, но его послушался только Джем, а Эрек хотел избавиться от Джека и Оскара, чтобы Баскания не смог его преследовать.

— Слушаюсь, сэр! — крикнул Джем. — Возьмите это с собой, сэр!

Он метнул серебряный поднос, который Эрек поймал и сунул к себе в рюкзак. Он торопился уйти как можно скорее, но зацепился ногой за веревку, растянутую над самым полом, и упал ничком. Поднявшись, он увидел перед собой злорадно ухмыляющегося Балтазара Грюмзли.

— Зачем ты носишься по замку как ужаленный? — поинтересовался Грюмзли. — Так и сломать что-нибудь недолго.

Он махнул рукой в сторону старинных доспехов, выстроившихся вдоль коридора. Видимо, сорицатель считал, что именно их Эрек может поломать. В латных рукавицах доспехов красовалось разномастное оружие весьма устрашающего вида — и лишь один железный монстр вместо меча держал наперевес плюшевого мишку. Стоило Эреку посмотреть в его сторону, и доспех с мишкой застенчиво съежился.

— А я-то думал, нянька тебе уже без надобности, — продолжал издеваться Грюмзли.

— Я тороплюсь, — ответил Эрек, сдерживая гнев. — Мойры назначили новое испытание. Так что нечего расставлять для меня дурацкие ловушки!

Грюмзли холодно посмотрел на Оскара.

— Я же сказал тебе, Оскар Феликс, что ты не будешь участвовать в испытаниях с Эреком из-за прискорбной связи с преступником Роско Кроком.

Он выставил указательный палец, пробормотал что-то, и Оскар исчез.

— Что вы с ним сделали?! — заорал Джек.

— Отправил обратно в интернат, — скучающим голосом отозвался Грюмзли.

— Спасибо! — воскликнул Эрек и снова помчался вперед.

Увы, Джек не отставал. Эрек понимал, что друг расскажет Оскару, куда они с Бетани пойдут, и тогда Баскания все узнает. Надо было придумать, как отвязаться. Может, назначить встречу где-нибудь и не прийти? Например, в лабиринте!

Как только он об этом подумал, замок потряс жуткий рев.

— Блокировать портодверь! — гремел голос Баскании. — Перекрыть выходы! Обыскать замок и найти Эрека Рекса! Питера здесь нет, и мешать он не будет! И пусть кто-нибудь сторожит вход в лабиринт и его центр!

На выходе из западного крыла Эрек быстро сказал:

— Вот что, Джек. Беги к лабиринту и жди нас там. Я знаю место в самом его центре, через которое можно улизнуть. Мы тебя догоним через десять минут. Я забыл оставить кое-что для Волчка, и только Бетани знает, где эта штука лежит.

— К лабиринту? — переспросил Джек в недоумении. — Ты же слышал Басканию. Нам нельзя туда соваться.

— Я понимаю, но другого выхода из замка нет. Ты просто спрячься где-нибудь возле входа и подожди, пока мы не придем. Только не высовывай нос раньше времени, а то тебя поймают. Мы мигом!

— Ладно, — неохотно согласился Джек. — Так странно… Не понимаю, что тут происходит.

— Я тоже. — Эрек похлопал его по плечу. — В общем, жди нас.

Джек умчался в сторону лабиринта. Эрек содрогнулся, осознав, что сделал: солгал Джеку в глаза! Но другого выхода не было. Джек доверял Оскару. Рано или поздно он рассказал бы другу все.

Когда в замке появился Баскания, Эрека осенила странная догадка. А потом случилось нечто еще более странное… Он хотел рассказать об этом Бетани. Может, она сможет что-то понять?

Он привел ее в игровую комнату в южном крыле.

— Это наш единственный шанс отсюда выбраться. Я собирался бежать этим путем еще до того, как пришла смутная мысль.

— Что это была за мысль? — Бетани поежилась. — Ты почти превратился в дракона! Просто жуть!

— Извини, что напугал.

Он приподнял полку с вырезанными на ней волнистыми линиями. Зеленое сукно бильярдного стола превратилось в водную гладь.

— Надеюсь, рюкзаки непромокаемые.

Бетани скрестила руки на груди и посмотрела на него с укором.

— Я не понимаю, что происходит, Эрек. Почему ты сказал Джеку, что мы будем уходить через лабиринт? Решил обмануть его? Теперь ты и ему не доверяешь?

Пришло время объяснить ей, как все обстоит на самом деле, но Эрек не мог подобрать слова. Он сам не все понимал. Он присел на край стола и начал:

— Слушай меня очень внимательно, Бетани. Это вопрос жизни и смерти. Знаешь, что показала мне смутная мысль? Она показала мне, как Баскания убивает тебя и Джема и благодарит Оскара за неоценимую помощь. Баскании становится известно все, что знает Оскар. Все! И Джек этому содействует — знает он об этом или нет. Он просто все рассказывает Оскару.

Бетани задрожала и сплела пальцы так, что побелели костяшки.

— А сейчас произошло что-то… пугающее, — продолжал Эрек. — Я решил не говорить Джеку, что мы идем в эту комнату, — он ведь может рассказать об этом Оскару. Задумал соврать ему, будто мы убегаем через тайный ход из центра лабиринта. И знаешь что? Как только мне в голову пришла эта мысль, Баскания завопил на весь замок, чтобы нас искали у входа в лабиринт и в его центре!

— Какой ужас… — прошептала Бетани. Ее трясло. — Я-то думала, что хорошо их знаю. Но как же Баскания узнал про лабиринт, если ты не успел сказать о нем Джеку? Ты ведь только подумал! Это совпадение?

— Да уж, ничего себе совпаденьице. Скорее всего, мое решение соврать Джеку изменило будущее. Оскар только должен был услышать от Джека о лабиринте, а Баскания уже все знал!

Ребята помолчали, размышляя о том, как это могло получиться. Время поджимало. Они заглянули в воду, заполнявшую бильярдный стол.

— А куда отсюда можно выплыть? — спросила Бетани.

— Не знаю. Много куда.

Эрек задумался, нельзя ли приплыть обратно в источник Эла. Сомнительно… В прошлый раз вода сама принесла его в замок. Может, на этот раз их с Бетани тоже потащит куда-то помимо их воли?

Бетани потрогала пальцем воду.

— А мы не утонем?

— У нас же быстрожабры, — напомнил Эрек, указывая на запястье. — Забыла?

— Точно! Давно ими не пользовалась, — улыбнулась Бетани.

Оба влезли в бассейн. Эрек глубоко вдохнул, взял Бетани за руку и нырнул в туннель.

Глава седьмая

Дракон в джунглях

Сначала Бетани брыкалась и барахталась так сильно, что Эрек не смог удержать ее руку. Но причин для волнений не было. Вода мягко несла их по широкому туннелю. Ребята наугад поворачивали на развилках, не имея ни малейшего представления, где в итоге окажутся. Мокрая одежда и рюкзаки тянули вниз, зато вода была совсем не холодной, и Эрек решил, что все складывается отлично.

Бетани с улыбкой подняла руки, демонстрируя перистые жабры, трепещущие на запястьях.

— Куда? — спросила она перед очередной развилкой.

Изо рта у нее вырывались пузыри, но Эрек прекрасно понял, что она говорит, — еще один приятный эффект быстрожабр. Он пожал плечами и поплыл влево. Когда мойры решили отправить его из источника Эла в замок, вода несла Эрека заданным курсом, никуда не позволяя свернуть. На этот раз он был волен сам выбирать, в какую сторону двигаться, а течение помогало. Стоило ему поплыть в обратном направлении, и течение разворачивалось, мягко подталкивая вперед. Эрек с Бетани немного подурачились, плавая туда-сюда, и обнаружили, что, если одновременно поплыть в противоположные стороны, течение раздвоится и потянет каждого в выбранную сторону.

— Так здорово! — пробулькала Бетани.

— Понять бы теперь, как доплыть до Греции, — ответил Эрек.

Туннель понемногу расширялся, пока не стал похож на большую пещеру. Повернув за угол, ребята увидели круглое отверстие наружу — метров семь в диаметре. Над ним сияла надпись: «АКЕОН».

— Можем заглянуть в гости к королеве Посейдонии! — воскликнула Бетани.

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 80
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Пять волшебных кристаллов - Кэза Кингсли.
Комментарии