Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Противостояние. Том II - Стивен Кинг

Противостояние. Том II - Стивен Кинг

Читать онлайн Противостояние. Том II - Стивен Кинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 156 157 158 159 160 161 162 163 164 ... 214
Перейти на страницу:

Но в глубине души он сомневался.

Ему не нравились последние события. Взять хотя бы Дайну. Флагг с самого начала знал про нее, это правда, но она не заговорила. Вместо этого она каким-то образом умудрилась сбежать в царство смерти, не сказав им ничего о третьем шпионе.

И еще одно. Как вышло, что Флагг ни черта не знал про третьего шпиона? Он знал про старого козла; когда вернулся из пустыни, он узнал про Дайну и в точности рассказал им, как он собирается управиться с ней. Но это не сработало.

А теперь Мусорщик.

Мусорщик — это вам не пустое место. Может, он и был таким в прежние дни, но теперь уже нет. Он носил камень черного человека, как и сам Ллойд. После того как Флагг раскрошил мозги того адвокатишки с длинным языком в Лос-Анджелесе, Ллойд видел, как Флагг положил руки Мусорщику на плечи и ласково сказал, что все мечты того обязательно исполнятся. А Мусор прошептал: «Свою жизнь за тебя».

Ллойд не знал, что еще могло произойти между ними, но было совершенно очевидно, что тот колесил по пустыне с благословения Флагга. А теперь Мусорщик впал в неистовство.

Что влечет за собой некоторые довольно серьезные проблемы.

Потому-то Ллойд и сидел здесь один в девять вечера, мухлюя с пасьянсом и жалея, что не может надраться.

— Мистер Хенрид?

Что еще? Он поднял взгляд и увидел девчонку с хорошеньким, детским личиком. Тесные белые шорты. Летняя маечка с таким глубоким вырезом, что оттуда чуть-чуть выглядывали края околососковых кружков. Вне всяких сомнений, тип секс-бомбочки, но она выглядела взволнованной, бледной… почти больной. Она судорожно грызла ноготь на большом пальце, и он заметил, что все ее ногти обкусаны.

— Что?

Я… я должна видеть мистера Флагга, — сказала она. Ее голос становился все слабее, и фразу она закончила шепотом.

— Вот как, ммм?.. А кто я, по-твоему, его секретарь по работе с населением?

— Но… мне сказали… найти вас.

— Кто сказал?

— Ну, Анджи Хершфилд сказала. Да, она.

— Как тебя зовут?

— Ну, Джули. — Она хихикнула, но чисто машинально. Испуганное выражение так и не сходило с ее лица, и Ллойд утомленно прикинул, какое же на этот раз дерьмо всплыло на поверхность. Девчонка вроде этой ни за что не стала бы искать встречи с Флаггом, не случись и впрямь что-то очень серьезное. — Джули Лори.

— Так вот, Джули Лори, Флагга сейчас нет в Лас-Вегасе.

— А когда он вернется?

— Я не знаю. Он приходит и уходит, когда ему вздумается, и не носит с собой радиотелефон. Я, как и другие, не в курсе его перемещений. Если у тебя есть что-то, скажи мне, а я позабочусь, чтобы он узнал об этом.

Она с сомнением взглянула на него, и Ллойд повторил то, что уже говорил сегодня днем Карлу:

— Для этого я здесь, Джули.

— Ладно. — А потом скороговоркой: — Если это важно, вы передайте, что это я вам сказала. Джули Лори.

— Ладно.

— Вы не забудете?

— Да нет же, мать твою! Итак, что это?

Она надулась.

— Ну, знаете, вам вовсе не обязательно так кипятиться из-за этого.

Он вздохнул и положил карты, которые держал в руке.

— Да, — сказал он, — наверное, не обязательно. Итак, в чем дело?

— Тот немой. Если он здесь, я считаю, что он шпионит я просто подумала, что вам следует знать. — Ее глаза злобно сверкнули. — Этот выблядок грозил мне револьвером.

— Какой немой?

— Ну, я увидела того придурка и подумала, что немой должен быть с ним, понимаете? А они совсем не из наших. Я думаю, они пришли с другой стороны.

— Значит, ты так полагаешь, да?

— Ага.

— Ну а я понятия не имею, о чем ты болтаешь. У меня был трудный день, и я устал. Если ты не скажешь ничего толкового сейчас, Джули Лори, я иду спать.

Джули села, положила ногу на ногу и рассказала Ллойду про свою встречу с Ником Андросом и Томом Калленом в ее родном городке Пратте, штат Канзас. Про пептобисмол («Я просто чуть-чуть позабавилась с этим дурачком, а этот глухонемой наставил на меня ствол!»). Она даже рассказала, как стреляла в них, когда они выезжали из города.

— И что из этого следует? — спросил Ллойд, когда она закончила. Он поначалу был слегка заинтригован словом «шпионить», но дальше его охватила полусонная скука.

Джули снова надулась и закурила сигарету.

— Я же сказала вам. Тот недоумок — он теперь здесь. И я ручаюсь, он шпионит.

— Ты говоришь, его звали Том Каллен?

— Да.

В его памяти что-то промелькнуло. Каллен — тот здоровый светловолосый малый, конечно, без пары-тройки карт в колоде, по наверняка он вовсе не такой поганец, каким выставляет его эта кровожадная сучка. Он копнул в памяти поглубже, но там было пусто. Становилось уже невозможно помнить их всех. Люди стекались в Вегас от шестидесяти до сотни в день, и Флагг говорил, что кривая прироста населения еще не достигла своего пика и трудно сказать, когда она поползет вниз. Он подумал, что можно сходить к Полу Берлсону, у которого есть список жителей Вегаса, и разузнать что-то про этого малого, Каллена.

— Вы его арестуете? — спросила Джули.

Ллойд окинул ее взглядом.

— Я арестую тебя, если ты не отвяжешься, — сказал он.

— Вот так хренов добрый малый! — визгливо выкрикнула Джули Лори. Она вскочила на ноги и уставилась на него. В этих тесных белых хлопковых шортах ее ноги, казалось, росли от самого подбородка. — А я-то хотела оказать помощь!

— Я все проверю.

— Ага, конечно, знаю я эту присказку.

Она зашагала прочь; ее туго обтянутая попка подрагивала от негодования.

Ллойд смотрел ей вслед с усталым удивлением, думая, что в мире еще полным-полно курочек вроде этой, даже сейчас, после супергриппа, он готов был ручаться, что их навалом повсюду. Их легко заманить в постель, но потом надо хорошенько следить за их коготками. Они сводные сестрички тех паучих, что пожирают своих партнеров после секса. Прошло два месяца, а она все еще точит зуб на того немого парня. Как, она сказала, его звали? Андрос?

Ллойд вытащил из заднего кармана штанов потрепанный блокнот, послюнил палец и отыскал чистую страничку. Это была тетрадка для заметок, сплошь исписанная памятками самому себе: от напоминания побриться перед встречей с Флаггом до обведенного в рамку указания провести инвентаризацию содержимого аптек в Лас-Вегасе, прежде чем оттуда станет пропадать морфий и кодеин. Скоро придет время заводить еще одну такую записную книжку.

Своими неуклюжими ученическими каракулями он написал: Ник Андрос или, может, Андротис — немой. В городе? А ниже: Том Каллен, проверить у Пола. Он сунул блокнот обратно в карман. За сорок миль к северо-востоку темный человек завершал свои длительные отношения с Надин Кросс под мерцающими в пустыне звездами. Ему было бы очень интересно узнать, что дружок Ника Андроса находится в Лас-Вегасе.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 156 157 158 159 160 161 162 163 164 ... 214
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Противостояние. Том II - Стивен Кинг.
Комментарии