Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Река голубого пламени - Тэд Уильямс

Река голубого пламени - Тэд Уильямс

Читать онлайн Река голубого пламени - Тэд Уильямс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 156 157 158 159 160 161 162 163 164 ... 233
Перейти на страницу:

— Миша очень свиреп, — сообщила хозяйка, и Рэмси понял, что она сдерживает улыбку. — Тем не менее он не настолько страшен, каким кажется.

Ольга проскользнула к дверь и закрыла ее за собой, оставив Рэмси наедине с песиком, уши у которого были как у летучей мыши. Тот стал носиться вокруг незнакомца, держась вне пределов его досягаемости, но громко выражая свое отвращение и недоверие.

Катур Рэмси сидел на мягкой кушетке, а женщина рассказывала ему о метаниях от врача к врачу и нескольких тревожно благоприятных заключениях, никак не повлиявших на ее головные боли. Обретя уверенность, она поведала и о результатах собственных исследований — еще одном перечне находок, которые ничем не могли ей помочь. Она явно пыталась набраться храбрости, чтобы рассказать гостю нечто такое, что она считала важным, по Рэмси столь же ясно видел, что пока это ей не удается. Время от времени обводя взглядом комнату, он заметил обрамленную фотографию, лежащую на каминной полке лицом вниз. Интересно, чья она? У всех хороших юристов есть внутри частичка полицейского, не дающий покоя голосок, вечно задающий вопросы. Однако действительно хорошие юристы знают, когда на этот голосок не нужно обращать внимания. Ольге Пирофски явно требовалось выговориться, и Рэмси не стал ей мешать.

— …И вот тогда я подумала… — Она запнулась, потом наклонилась, чтобы почесать голову песика. Крошечное черно-белое создание выглядывало между ее лодыжек, уставившись на Рэмси так, словно тот был кем-то вроде предвестника собачьего Антихриста. — Это так трудно сказать… то есть все это так глупо звучит, когда вы здесь сидите, проделав такой долгий путь только чтобы встретиться со мной.

— Ну что вы, мисс Пирофски. Я так давно не выходил из офиса, что уже начал разговаривать с искусственными растениями. И даже если вы меня сейчас вышвырнете, это и то пойдет мне на пользу. — Что, кстати, чистая правда, понял он. — Вы просто расскажите все своими словами.

— Я подумала, что тут какая-то бессмыслица. Ну, что ни у кого из тех, кто хотя бы раз участвовал в шоу (я уже говорила, что все они числятся в нашей базе данных), никогда не возникал синдром Тандагора. Такого просто не может быть. Ведь их были миллионы, мистер Рэмси. Я не специалист по статистике, но так не бывает.

— И?..

Он не до конца понял, куда она клонит, но уже начал догадываться. Пока Ольга молчала, приводя в порядок мысли, Рэмси подался вперед и пошевелил пальцами, продемонстрировав песику, как он полагал, жест дружбы. В глазенках Миши сверкнула поразительная ярость, он вскочил, все еще держась за лодыжками хозяйки, и залаял словно ошпаренный.

— О, успокойся, Миша! — Хозяйка маленького злюки сунула руку под диванную подушку и вытащила обтянутый тканью мячик. Помахав им перед носом песика, она бросила игрушку в дальний конец комнаты. Миша бросился следом, загнал мяч в угол возле рабочего кресла «дядюшки Джингла», вцепился в него зубами и принялся, утробно рыча, тщательно убивать.

— Это его на время займет, — нежно проговорила Ольга. — Я вот что хочу сказать — имеет ли это смысл? То, что статистика, относящаяся в «Джунглям дядюшки Джингла», настолько отличается от средних значений?

— Значит, по-вашему, компания проделывает нечто особенное, что предотвращает развитие синдрома Тандагора? Но если даже так, то ведь это хорошо, правильно?

— Нет, — осторожно произнесла она, — если они подстраховываются, чтобы на шоу ни с кем ничего не произошло, значит, им есть что скрывать.

Кажется, она наконец-то обрела уверенность и взглянула на собеседника с выражением, близким к вызову.

Рэмси оказался в тупике. Если Ольга Пирофски права насчет того, что участники шоу — исключение, то это несомненно, интересно, хотя, вероятнее всего, в конце концов такое совпадение окажется случайностью. Но возможно также, а фактически и даже более вероятно, что она наткнулась на неверную информацию или неправильно истолковала какие-нибудь цифры. То был великий недостаток глобальной Сети, наряду со всеми ее достоинствами. Там любой мог наткнуться на какую угодно информацию и сделать на ее основе любые выводы. Сеть стала настоящей сокровищницей для дилетантов, неуравновешенных личностей и законченных придурков.

Однако Рэмси вынужден был признать, что сидящая напротив женщина не производит подобного впечатления. К тому же она ему нравилась, и он понял, что не хочет ее обидеть, хотя и начал уже подозревать, что поездка может оказаться напрасной тратой времени.

— Это очень интересное предположение, мисс Пирофски, — сказал Рэмси наконец. — И я им обязательно займусь.

Блеск ее глаз потускнел, сменившись чем-то иным:

— Вы думаете, что я сумасшедшая.

— Нет, не думаю. Но у ребенка моих клиентов, похоже, развился этот синдром, и им нужны факты и цифры, а не теории. И я действительно проверю то, что вы сообщили.

Он поставил чайную чашку на пол. Кажется, пора уезжать.

— Заверяю вас: ко всему связанному с этой проблемой я отношусь очень серьезно.

— Этот ребенок… это мальчик или девочка?

— Я не имею права говорить о своих клиентах. — Он услышал жесткость в своем тоне, и она ему не понравилась, — Но это девочка. Она в коме вот уже несколько недель. Поэтому мы так торопимся: в тех немногих случаях, когда с синдромом Тандагора удавалось справиться, это всегда происходило на ранних стадиях заболевания.

— Бедняжка. — На лице Ольги отразилась глубокая печаль, намного более глубокая, чем Рэмси мог бы ожидать от человека, узнавшего о чужом горе. — Вот почему меня это так пугает, — негромко добавила она. — Дети. Они такие беспомощные…

— Вы ведь давно работаете с детьми?

— Почти всю жизнь. — Она потерла лицо, словно желая стереть с него печаль, но это ей не удалось полностью: в глазах осталась тревога, почти мука. — Дети это все, что мне дорого. И еще, пожалуй, Миша. — Она слегка улыбнулась песику, который отмечал победу сладкой дремой, положив голову на убитый мячик.

— А у вас есть свои дети? — Рэмси все еще держал дипломат на коленях, так и не сумев решить, не пора ли направиться к двери, но когда он задал вопрос, поведение и осанка Ольги изменились. Ее плечи словно придавила тяжесть, и эффект оказался настолько очевидным, что Рэмси окатила волна стыда, как будто он сознательно сделал нечто такое, что ее напугало или шокировало. — Извините, это не мое дело.

Она пошевелила пальцами — мол, не обращайте внимания, но щеки ее порозовели, Секунд пятнадцать Ольга молча смотрела на песика. Рэмси тоже молчал, придавленный к кушетке виной и правилами приличия.

— Можно вам кое-что рассказать? — спросила она наконец. — Вы меня не знаете. И можете уйти, если хотите. Но иногда бывает хорошо просто поговорить с кем-нибудь.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 156 157 158 159 160 161 162 163 164 ... 233
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Река голубого пламени - Тэд Уильямс.
Комментарии