Настоящая фантастика – 2011 - Александр Николаевич Громов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хм, сложный вопрос! Была ли она рада? С одной стороны, это кто еще кому должен давать позволение.
Она – тайная владычица сада! А он кто? Пришлый мажишка. Зато она теперь нисколечко не преступница…
– Более того, я обещаю познакомить вас с моими друзьями – бельчатами Стакки…
«Никакие они не бельчата, а взрослые солидные белки».
– …оленем по имени Кир…
«Очень мне нужен твой надменный красавчик!»
– …совой Фубби…
«Так и до лисовина дойдет».
– …старым лисом Рудольфом…
«А откликается почему-то не на „Рудольф“, а на „Нур“».
– …большой белой кошкой Тинни…
«Ага, вот что белое пряталось в малиннике!»
– …и мудрым вороном Тугом…
«Ух ты! Угадал…»
– Вот теперь, – торжествующим голосом начала Анна, – вы начали беседовать со мной подобно учтивому человеку. Однако…
Ее брови полезли на лоб, выражая предельное удивление творящимися вокруг нее странностями.
– Да-а? – брови волшебника также медленно поползли прочь от земли, утверждая на его лице выражение: «Что, наглая девчонка, тебе и этого мало?»
– Вот и да-а… Если бы вы на самом деле являлись учтивым человеком, то ваша собеседница давным-давно знала бы, каким образом из ее головы были похищены любимые цветы. Свет не видывал столь коварного мошенничества.
Волшебник должен был почувствовать стыд. Опустить взгляд. Потерять представление о том, куда ему теперь девать руки. Возможно, даже начать выкапывание маленькой ямки с помощью носка туфли. Но вместо этого он неожиданно повеселел.
– Да-да! Цветы! Несомненно! Замечательно. Похитил? Э! – он махнул рукой, разом превратив столь удачно задуманное наступление девушки в полный разгром. Он показал одним жестом: «Да тут и говорить не о чем!»
– Ведь это очень интересный вопрос. Впервые встречаю столь необычное явление, хотя на третьем курсе, помнится, читал о подобном и даже делал реферат.
– Явле-ение? – Анна раздумывала: стоит ли ей оскорбиться прямо сейчас, отложить на потом, насколько сильно следует оскорбиться или, быть может, совсем не оскорбляться, поскольку не очень понятно – на что именно.
– Да-да! – с восторгом вскричал волшебник. – Явление. Я бы сказал, Явление с большой буквы. Немедленно вам все объясню. Конечно же. Хо-хо! Да вы, оказывается, хозяйка цветов, чудесная Анна. А это, знаете ли, исключительно редкий магический феномен. Особенно в наши времена. Вот так. Ну разве не чудесно? Восхитительно. Да-да. Хо-хо!
Маг пропустил слово «госпожа». Более того, он попытался взять ее под руку. Так, наверное, он привык общаться с друзьями в своем магическом университете. Дочь художника проворно отстранилась, но он и этого не заметил.
«Или я отстранилась недостаточно проворно? Почему же?»
Волшебник направился ко входу в дом, нимало не интересуясь, пойдет девушка за ним или нет. И девушка пошла. «Хозяйка цветов». Хм. Пройдя шагов пятнадцать, волшебник опамятовал и пригласил ее:
– Пойдемте, пойдемте!
Надо было спросить: «Куда?»
Или надо было сказать: «Вот еще! Зачем?»
Или надо было просто остаться на месте.
Или надо было…
Анна ничего подобного не сделала. Она последовала за волшебником, укоряя себя за излишнее любопытство. Да. Несомненно, за любопытство.
Отворив дверь, маг вошел и, не оборачиваясь, надавил носком одной туфли на задник другой, а потом стряс со ступни ту туфлю, которой надавливал. Дочь художника все это время стояла на крыльце, борясь с соблазном немедленно уйти.
В дом.
В дом!
Да к чему ей в дом?
Ей совершенно незачем в дом!
В конце концов, девица не должна…
Но ей так хотелось побывать в этом доме! Когда-нибудь, разумеется, она станет здесь хозяйкой. А хозяйство полезно осмотреть заранее. Наверное, он тут все заставил колбами с дурно пахнущими жидкостями…
Все так же, не оборачиваясь, волшебник нашарил тапочки в тапочнице и сказал:
– Хочешь песочного печенья? У меня отличное песочное печенье. От госпожи Рустиканы из квартала…
– …гончаров, – машинально закончила Анна. Печенье госпожи Рустиканы – очень серьезный довод в пользу посещения дома волшебника. Особенно когда это песочное печенье госпожи Рустиканы. Анна решительно вошла и столь же решительно потребовала тапочки и себе.
Ей такое печенье доставалось раз в три месяца, а также на Рождество и на Пасху.
– И еще посмотрите море из моего окна. Я так люблю смотреть на море из окна! Когда я впервые увидел этот дом с круглым окном и рыбками, я понял, что останусь здесь даже за те маленькие деньги, какие мне платит Старый город. Пойдемте же, пойдемте наверх! Я ужасно проголодался. А хотите, мы сядем за стол прямо перед тем самым окном?
Знал бы этот Динн, как она мечтала смотреть на море из того самого окна! И мечта ее, – жаль, правда, не насовсем, а на чуть-чуть, – сегодня исполнится.
– Хочу, – твердо ответила она.
«И пусть он только попробует… ну… если захочет попробовать что-нибудь такое… уж я ему покажу, чего пробовать не стоило», – несколько сумбурно размышляла Анна.
…В доме пахло недавно испеченным хлебом и старой кожей. Точно! Старой кожи тут оказалось весьма много: из нее были сделаны переплеты книг, занявших весь стол, почти весь пол, абсолютно все шкафы и даже, кажется, отдельными отрядами атаковавших кухню. Колб – ни одной. Зато на столе стоял большой старинный глобус, а рядом с ним лежали остро наточенные гусиные перья. Громко тукало нечто механическое в огромных часах с маятником.
«Что ж, это гораздо лучше колб», – сделала вывод девушка. Она чувствовала себя в этом доме уютно.
Волшебник усадил ее за стол, принес печенья, налил молока, а потом съел разом четыре печенины, нимало не стесняясь того, что учтивость требовала сначала пуститься в объяснения насчет «хозяйки цветов». Но и в этой трудной ситуации Анна сумела взять над ним верх: когда маг потянулся за четвертой, она дожевывала седьмую.
– Ну-с… превосходно, не правда ли?
– Да, мне понравилось. Благодарю вас, – скромно ответила девушка, мысленно подчитывая, насколько удастся ей опередить волшебника по печенинам, пока он будет говорить и, стало быть, не сможет есть.
– Да-да. Начнем же. Знаете ли, Анна, существует множество способов овладеть магией. Магия бывает технической, химической, первобытно-темной или новоприобретенно-серой… – осознав, что печенье убывает слишком быстро, волшебник сунул одну печенину в рот, а две других переложил из вазочки к себе поближе, чтобы Анна не могла до них дотянуться.
«До чего же хитрый!» – возмутилась девушка, поняв одну неприятную истину: для нее осталось всего две штуки. То есть… уже ни одной.
– Впрочем, – продолжал