Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Короткие любовные романы » Убежденный холостях - Дороти Шелдон

Убежденный холостях - Дороти Шелдон

Читать онлайн Убежденный холостях - Дороти Шелдон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 45
Перейти на страницу:

– Конечно, – сказала миссис Флинт. – Не сомневаюсь, что вы здесь со всем отлично справлялись. Позвоню Петси и узнаю, когда она сможет приехать. – Глория улыбнулась девушке. – Я так благодарна вам, и особенно за то, что вы решили дождаться миссис Притти. Конечно же, после обеда вы сможете уехать. Вам, наверное, не терпится вернуться домой?

Профессор не вмешивался в их разговор, просто сидел и слушал. И вдруг заявил:

– Не смогли бы вы остаться до утра, мисс Браун? Вы бы очень помогли моей сестре. А я завтра, если не возражаете, заехал бы за вами часам, скажем, к девяти.

– Благодарю, вы очень любезны, – ответила Ариадна, – но вам придется проделать из-за меня такой долгий путь, а поезда ходят и так достаточно часто.

– Пустяки. Мне все равно к восьми нужно заехать в Вудсток, я иногда консультирую в местной больнице, так что к девяти я смогу за вами заехать. – Он взглянул на нее. – Не слишком рано?

– Рано? Нет, конечно нет. Большое спасибо, мистер Мелвилл.

– Как хорошо, – с облегчением вздохнула миссис Флинт. – Оставшись до завтра, вы мне очень поможете. – Она нежно улыбнулась брату. – Спасибо, что ты заботился о моем доме, Джонатан, ты меня так выручил. Все эти напасти свалились на нас как снег на голову, ты же помнишь. Без тебя я не справилась бы…

– Ну, не о чем говорить, дорогая. – Он поднялся. – Если Ронни с Дженни готовы, я подброшу их. До завтра!

Профессор подозвал своих собак, окликнул детей, поцеловал сестру, приветливо кивнул Ариадне и укатил.

Миссис Флинт отправилась распаковывать вещи, пока Ариадна мыла грязную посуду. Джонатан сегодня вел себя с ней, как ей показалось, слишком уж настороженно, нервно, в этом что-то было…

– Что я вижу! Никак миссис Флинт заявилась. Ну, наконец-то! – услышала Ариадна знакомый голос.

Миссис Притти первой в деревне узнала о возвращении миссис Флинт и тотчас пришла, дабы расточить похвалу хозяйственности и доброму нраву Ариадны.

– Прирожденная хозяюшка, и дом в порядке, и дети обихожены…

После чашки чая миссис Притти тотчас принялась за уборку кухни, выпроводив миссис Флинт и Ариадну в гостиную.

– Я записывала расходы по дому, миссис Флинт, – сказала Ариадна, – записи и деньги, оставшиеся от суммы, что дал мне профессор Мелвилл, лежат в бельевом ящике.

Но Глорию не особенно интересовали домашние расходы.

– Скажите мне, милая, дети не особенно досаждали своему дяде? У него так мало свободного времени, а из-за нас вся его размеренная жизнь пошла вверх дном… – Не дождавшись ответа, она вдруг вскочила с дивана. – Да, совсем забыла, надо пойти позвонить Петси.

Когда миссис Флинт вернулась в гостиную, вид у нее был довольно подавленный.

– Матушка Петси умерла два дня назад. Мне искренне жаль Петси, но ее мать немало пожила на этом свете, да и болезнь была неизлечима, так что это счастье, что она отмучилась. Петси вернется сразу после похорон, дней через пять. Она ведь много лет живет с нами, с рождения Ронни. Без нее бы я просто пропала.

– Да, дети очень ее любят. Когда она вернется, ей будет приятно узнать, с каким нетерпением ее тут ждали.

– Я бесконечно признательна вам, Ариадна. Надеюсь, пребывание здесь не очень нарушило ваши жизненные планы?

– Нет, вовсе нет. Хотя обычно я предпочитаю работу, с которой можно каждый день уходить домой…

– Вы живете с родителями или отдельно?

– С отцом и младшей сестрой.

– Дорогая моя, вы должны позвонить им и сказать, что завтра возвращаетесь. Они, наверное, заждались вас.

– Спасибо, это не обязательно. До полудня, думаю, я уже буду дома. Ну а сейчас пройдусь по магазинам и потом приготовлю обед. – Ариадна встала. – Надо еще к мяснику зайти. А вам не мешало бы вздремнуть. Я разбужу вас к ланчу. Миссис Притти до моего прихода, надеюсь, закончит уборку кухни и холла. Что приготовить на обед, миссис Флинт?

– Да что-нибудь попроще, на скорую руку. Не хотелось бы напоследок перегружать вас работой. И потом вам ведь тоже надо отдохнуть и собраться, утром на это времени не будет. Джонатан обычно очень пунктуален…

Ариадна обошла магазинчики и лавки в деревне, делая покупки и не без грусти прощаясь с их симпатичными владельцами, от которых за две недели пребывания здесь ничего, кроме доброго слова, не слышала. Вернувшись, она выпила чаю с миссис Притти, привычно отбиваясь от ее чисто женского любопытства по поводу взглядов девушки на будущее и брак.

Работы в этот день Ариадне хватило сполна, так что освободилась она лишь после ужина и, перемыв посуду, извинилась и пошла к себе собирать вещи.

Упаковав чемодан, она вымыла голову и теперь лежала в горячей ванне, размышляя о будущем. Насчет оплаты беспокоиться нечего, в агентстве ей должны заплатить довольно крупную сумму, но большую часть этой суммы придется сразу же переложить в семейный кошелек. Одна надежда, что Мэрион не поднакопила к ее возвращению слишком много неоплаченных счетов. Конечно, если предложат, Ариадна возьмет еще работу, но такую, чтобы возвращаться домой по вечерам.

Мелвилл прибыл ровно в девять часов, пожелал ей доброго утра, поцеловал сестру, заверив ее, что вскорости навестит ее, как только выкроит время, усадил Ариадну в машину и они поехали. Минут пятнадцать ехали молча, потом он спросил:

– Где находится ваше агентство? – и, выслушав ответ, продолжил: – Мы можем позвонить туда, заехать по дороге, и вы сразу получите свои деньги.

– Спасибо, но в этом нет особой необходимости. Я прекрасно сама могу завтра или послезавтра наведаться туда.

Профессор что-то произнес себе под нос, но слов Ариадна не разобрала.

– Вам сразу надо впрягаться в новую работу или вы можете позволить себе хотя бы несколько дней отдыха? – спустя несколько минут спросил он.

– Ну, если подвернется работа недалеко от дома, я сразу же соглашусь.

– Если бы вашу сестру ее доктор смог убедить, что она совершенно здорова, она вполне могла бы тоже подыскать себе какую-то посильную работу, – сухо проговорил профессор. – И вам не пришлось бы так надрываться.

– Вряд ли. Я не уверена… Она же совсем ни к чему не приспособлена.

– Не то, что вы, мисс Браун.

Это замечание Ариадна восприняла как нечто, призванное поставить ее на место. Она ничего не ответила, просто замкнулась и смотрела на пейзажи, пролетающие за окном автомобиля.

Подъезжая к одной из автостоянок, Мелвилл предложил:

– Может, выпьем по чашке кофе? Завтракал я так давно, что уже и не помню когда.

Народу в кафетерии хватало, но он все же нашел свободный столик на двоих, усадил ее и пошел за кофе.

Они пили его в молчании и без лишней траты времени, а когда встали, профессор без всяких затей сказал, что подождет ее в машине. Ариадна, про себя благодаря профессора за догадливость, поспешила в сторону туалета.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 45
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Убежденный холостях - Дороти Шелдон.
Комментарии