Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детективы и Триллеры » Детектив » Анамнесис - Л. Скар

Анамнесис - Л. Скар

Читать онлайн Анамнесис - Л. Скар

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 65
Перейти на страницу:
мой отец.

– Для меня тема семьи очень важна. Что плохого в том, что я хочу познакомиться с твоим отцом? Может быть, для меня это способ снова обрести семью?

– Лили, ты бы не захотела общаться с моим отцом, если бы знала, какой он человек.

– Расскажи мне о нём.

– Он эгоист с каменным сердцем, всегда жил только ради себя. А моя мать была совсем другой: скромной, верной и доброй женщиной. Отец пользовался её мягкостью, не ночевал дома, выпивал. Его часто видели с другими женщинами, но, когда он привёл одну из таких падших женщин к нам домой, мать этого не вынесла и ушла от нас. Понимаешь, Лили? – глаза Чарльза были полны печали. – Она отказалась от меня точно так же, как и от отца. Я до сих пор не знаю, почему она так со мной поступила, почему поставила меня на одну ступень с этим ничтожеством.

– Что с ней потом стало? – спросила она, заламывая руки.

– Понятия не имею.

– А ты её искал?

– Да. Будучи ребенком, вообще отрицал, что она мне нужна, однако с каждым днём становилось труднее переносить её отсутствие. Хотелось вернуться в прошлое, начать всё сначала, без отца. Я начал искать её, но мать не оставила никаких следов, и все поиски были тщетны. Она явно не планировала к нам никогда возвращаться. После принятия этой простой правды я отпустил прошлое.

– Мне очень жаль, Чарли. Трагично, когда катастрофа отнимает жизнь тех, кого мы любим, но не менее печально смотреть на то, как некоторые люди сами разрушают жизнь своих близких.

Лили думала о родителях Чарльза, о том, какими они были разными и что было, если бы мать Чарльза смогла сохранить любовь к своему сыну. В этот момент Лили поняла Чарльза и причины его поступков: художник специально выбирал себе бессердечных спутниц с твёрдым характером, которые в случае оплошности мужчины смогли бы закрыть глаза на его недостатки.

– Твоя мать была слабой беззащитной женщиной, поэтому ты выбираешь себе жестоких, но сильных и стойких девушек, которые в случае чего смогли бы взять себя в руки и справиться с ситуацией. Если ты женишься на одной из них, то хотел бы, чтобы она спокойно принимала все удары судьбы и любыми способами сохраняла вашу семью. Ведь ты боишься, что можешь оказаться таким же, как твой отец, с которым тебя оставила мать. Ты ошибаешься, Чарли. Ты – не он, – голос девушки дрогнул. – И никогда им не будешь, потому что у тебя доброе сердце и ты не сможешь сделать больно тому, кого любишь. Я верю в то, что ты найдёшь своего человека и будешь с ним счастлив.

– Или, может, я просто выбираю тех, кто не был похож на мою мать, – насмешливо произнес Чарльз, пристально посмотрев Лили в глаза.

После того разговора в окружении Чарльза стало меньше расчётливых женщин, однако он по-прежнему избегал милых и добрых девушек.

Что сейчас происходило в жизни художника и кто занимал его сердце, Лили не знала. Чарльз находился в постоянных разъездах, и они с Лили проводили вместе не так много времени, как раньше.

Оказавшись в кафе, девушка увидела Чарльза, который с улыбкой разглядывал картины, подаренные им этому заведению. Написать морские пейзажи его вдохновила первая встреча с Лили. После написания картин Чарльз отдал их администратору кафе. Когда девушка узнала о поступке Чарльза, она заявила, что гордится им и будет ставить его всем в пример.

Лили быстро подметила перемены, произошедшие с Чарльзом за то время, что они не виделись. Его светлые выгоревшие волосы выгодно подчёркивал бронзовый оттенок кожи, а от самого мужчины исходил приятный экзотический запах.

– Признавайся, где ты был и что делал?

– Испания очень благосклонно меня приняла, поэтому я написал новые пейзажи. Вот, посмотри, – Чарльз протянул Лили телефон и показал на нём фотографии своих картин. – Боб оценил их по достоинству.

– Это необыкновенно красиво. Жаль, что ты не рисуешь людей. Я даже представить себе не могу, какие прекрасные картины тогда бы получились.

– В этой поездке я неожиданно для себя открыл, что цвет неба города так же индивидуален, как цвет глаз человека. Поэтому не думаю, что я что-то упускаю или теряю, отказываясь писать людей, – заметил художник. – Хотя я бы, наверно, смог нарисовать одну девушку.

Чарльз мечтательно улыбнулся и дотронулся до синего браслета на своём запястье.

– Ты влюбился в испанку? Этот браслет она тебе подарила? Неужели ты оставил её там, а сам уехал?

– Лили, успокойся и задавай вопросы по порядку, – с улыбкой произнёс он.

– Итак, где твоя девушка?

– Девушка? Разве я смог бы так быстро обзавестись девушкой?

– Я в этом даже не сомневаюсь. Ты месяц отсутствовал в городе и наверняка уже воплотил все свои фантазии в жизнь.

– А ты, оказывается, очень лестного обо мне мнения.

– Что я не так сказала? Если бы на свидании с девушкой в твоём распоряжении был только час, тебе бы половины этого времени вполне хватило, чтобы уговорить эту девушку встречаться с тобой.

Чарльз удивлённо поднял свои красивые брови, и Лили поспешно исправилась:

– Ой, глупость сказала. Тебе бы не пришлось уговаривать девушку. Она бы наивно думала, что это ты оказываешь ей услугу, а не наоборот.

– Я не хочу лезть в твою личную жизнь, но, дорогая, с тобой явно что-то происходит, – с усмешкой произнёс Чарльз, когда Лили заглянула в его озабоченное лицо и уловила в нём какую-то наигранность. На секунду ей показалось, что Чарльза совсем не волнует то, что с ней происходит.

– Я полностью одобряю твоё желание не совать нос в чужие дела, – резко заметила девушка, но быстро смягчилась, когда Чарльз взял её ладони в свои.

– Расскажи мне, что случилось.

– Ничего такого, что могло бы вызвать твоё беспокойство.

– И всё-таки…

– Проблемы на работе, сдобренные изрядной долей тоски, депрессии и одиночества. Как видишь, ничего интересного.

– Лили, я же хочу помочь! Почему ты сразу не сказала, что тебе плохо?

– Временами очень даже хорошо.

– Прекрати! Отвечай, в чём дело?

– Журнал скоро перестанет существовать, а единственное дело, которое могло бы исправить ситуацию, я провалила.

– О чём ты?

– Мне нужно написать статью о писателе, которая должна подготовить почву для выхода его новой книги, и это притом, что вопросы относительно самой книги и её содержания не должны затрагиваться.

– И в чём проблема?

– Этот писатель – странный тип, и мы с ним долго не могли поладить. Зато когда мы, наконец подружились, я своими глупыми выходками всё испортила.

– Насколько я понял, тебе

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 65
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Анамнесис - Л. Скар.
Комментарии