Выброшенный в другой мир 2 (СИ) - Геннадий Ищенко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Величия точно не чувствую, — ответил Сергей. — И корону делал какой‑то идиот, совершенно нельзя носить. А женская корона Сандоров так и пропала.
— Сделаете себе короны на свой вкус, — сказал Аленар. — Их все равно постоянно не носят. Но я спрашивал о другом.
— Давайте поговорим об этом позже.
— Позже так позже, — согласился Аленар. — Везунчик вы, Серг, вам и заговоры идут на пользу. Всего несколько раненых и сто тысяч золотом добычи! И это только золото, а есть и другие трофеи. И людей своих освободили. Если еще и остались те, кто принимал участие в заговоре, они будут сидеть тихо, как мышки. А когда Джордан объявит, что король теперь вы…
— Джордана я оттуда уберу в провинцию Ингар. Там по первому времени будет нужен как раз такой наместник, как он. Думал у него забрать Беллу с ребенком на время, пока идут все эти утряски, но они вцепились друг в друга и ни за что не хотят расставаться.
— Вы же теперь король.
— В случае с ними я этого сильно не почувствовал. И это, если честно, меня порадовало. А вот вы начали выкать.
— Я вам давно говорил, что зря вы боитесь короны. Все дело в вас самих. Герцог у нас по своему положению всегда был ненамного ниже короля. Так их все всегда и воспринимали. Всех, кроме вас. Ни у кого из нас не было такого отношения с ближним кругом, какое сложилось у вас. Я уже давно устал вам завидовать. Вокруг нас преданные и почтительные исполнители или лизоблюды и подпевалы, а вас окружают преданные сторонники и друзья. Уловили разницу? Так что не сильно вам навредит ваша корона, Альде будет тяжелее. А насчет меня… Мое отношение к вам ничуть не изменилось. Ладно с этим, вы мне лучше скажите, что думаете делать со старшим Ротхамом. Так и простите?
— Он мне отдал золото, которое переправили заговорщикам, и выдал вашего секретаря. Я обещал ему жизнь, а свои обещания привык исполнять. Но это вовсе не значит, что я не буду за ним присматривать. Этот Витор не удовлетворится положением безземельного шевалье, проедающего захваченное золото. Он для этого слишком честолюбив и деятелен. Золота у него осталось много, да и народа с ним ушло немало. Думаю, он на побережье еще создаст что‑то вроде баронства, куда будет заманивать крестьян из других провинций. Для меня от него может быть большая польза, нужно только подвести к нему своего человека. Напишу Джоку, он сделает. А вот что делать с вашим секретарем, вернее, теперь уже с секретарем вашего сына?
— Если правда то, что вам о нем сообщили, то укоротим его на голову в назидание другим, и все дела.
— Чем его, по–вашему, могли зацепить?
— Только золотом. Семьи у него нет, так что шантаж я исключаю. Должность секретаря у герцогов малозначительная, много им не платят, но всегда есть возможность подработать, чем они все и занимались. Это Рашт у вас ведет кучу дел, мой Пер всегда был на побегушках. Неглуп, исполнителен и не лишен талантов. Любую подпись может так подделать, что не отличишь.
— И вы пользовались?
— И вы будете использовать подобных людей, когда станете старше и поймете, что быть честным нужно только с теми, кто это оценит, а по отношению к мерзавцам все средства хороши.
— Цель оправдывает средства?
— Хорошо сказано! — одобрительно кивнул Аленар. — Коротко и в самую точку. Поймите, Серг, что у тех, кто высоко вознесся над остальными людьми, не может быть той же морали, что у обывателей. Вижу, что вам такое неприятно слушать, но вы все‑таки послушайте. От вас и ваших действий зависит жизнь и благополучие жителей огромной страны. Что для вас важнее: остаться чистеньким или обеспечить счастливую жизнь своим подданным? Поверьте, что будет немало случаев, когда совместить одно с другим не получится. Слишком жесток и лицемерен окружающий нас мир, и нет судьи, который бы следил за поведением правителей. Боги не в счет. Не знаю, что там будет после смерти, но в дела живых они не вмешиваются. В делах войны вы сами так уже поступали, когда, не слишком терзаясь угрызениями совести, сожгли двадцать тысяч человек. Теперь вам придется так же поступать и в делах мира. Я вас ни в коем случае не склоняю быть мерзавцем, наоборот, ценю в вас в первую очередь честность и благородство, но…
— Я понял, — вздохнул Сергей. — Можете не продолжать. Я уже и в мирное время не один раз отступал от своих принципов для блага большинства. Но каждый раз приходится себя ломать.
— А этим и отличается порядочный человек от мерзавца, — сказал Аленар, — а не только тем, с какой целью все делается. И у мерзавца цель может быть благой. Но мерзавец использует обман, подкуп или убийство, не испытывая душевных терзаний. Для него это естественный прием, а многим вообще доставляет удовольствие. Но давайте от моральных проблем перейдем к вашим насущным. Канцлером обзавестись не хотите? Не подумайте только, что я вам в этом качестве предлагаю себя. Я бы с удовольствием, но нет сил.
— У меня будет подобный человек, только назову его первым министром. Три министерства уже создано, три других сейчас создаем. Нужен человек, который бы направлял и контролировал их работу. Поставлю на это место Рашта. Удивлены? И зря! Этот человек помогает мне во всем почти четыре года, в курсе всех моих дел и постоянно разгребает всю текучку во время моего отсутствия. Он уже давно вырос для более ответственной работы. Дело за тем, чтобы найти ему замену и малость натаскать нового секретаря. И дворянство я ему дам: заслужил. А с Пером разберемся сразу же по приезде в вашу столицу. Аванс ему заплатить не успели, так что и предпринимать он ничего не должен, но рисковать не будем.
С секретарем сына Аленара долго разбираться не пришлось: когда его схватили телохранители Сергея и отволокли в допросную, он сразу же все выложил.
— Я вас, милорд, и не собирался убивать, — сказал он Сергею. — Не скрою, что смог бы это сделать, но не стал бы. Мне обещали в качестве аванса пятьсот золотых и еще столько же после вашего убийства. Я не идиот, чтобы рассчитывать на то, что получу вторую часть золота. Скорее, просто зарезали бы, чтобы заткнуть рот. Поэтому я думал взять аванс и оставить службу. Никто бы меня на севере провинции Аликсан не нашел, а после провала заговора и искать не стали бы. За время службы у герцогов Лантар я скопил достаточно золота, чтобы с учетом полученного аванса хватило на безбедную жизнь. Я на своем месте работаю уже пятнадцать лет и устал от такой жизни…
— Вы, Серг, не перестаете меня поражать! — сказал Аленар, когда их карета в сопровождении эскорта гвардейцев выехала из столицы Лантаров. — Любой другой его повесил бы или отправил в цепях на рудники, а вы, мало того что не тронули, еще и денег дали!
— Полезный и умный человек, — засмеялся Сергей. — И мне он не враг. Он ведь действительно мог ко мне подобраться. Мое окружение подкупить трудно, а ваше смогли. А он для меня был вашим человеком, так что возможности у него были. Уйти было бы сложнее, но такой оборотистый малый, как ваш Пер, что‑нибудь придумал бы. Наверное, и заговорщики попытались бы его как‑то проконтролировать, но это сложно. Весь расчет был на человеческую жадность, а платить после убийства никто бы не стал, так что я ему верю. Сто монет для меня это не сумма, а Джоку на побережье такой человек пригодится. Его всегда можно представить пострадавшим из‑за заговора и подвести к тем, кому я чем‑то сильно не нравлюсь. Убить легко, использовать выгодней.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});