Сто. Лирика - Тилль Линдеманн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Rotes ohr
Hinter deinem roten Ohr
Throhnt ein schwarzer Hauttresor
Kurz vor deinem Haaransatz
Ein grosser Warz
Ein kleiner Schatz
Ich schneid ihn auf
Lass den Inhalt fliegen
Wird’s böse in der Welt besiegen
Красное ухо
Где-то там за красным ухом
В чёрной впадине по слухам
Вблизи корней твоих волос
Большой нарост
Слегка подрос
Его вспорол
Нутро исторг наружу
Так в мире этом зло разрушу
Herzraub
Was hast du mit mir gemacht
wie ein Räuber in der Nacht
brichst du ein in meine Seele
wolltest mein Leben stehlen
da nimm mein Herz nimm es hin
ohnehin verloren bin
War am End schlecht bewacht
gern geb ich mein Herzen her
Leg es in den Schoß dir sacht
doch halt es fein
ich bitte sehr
Похищение сердца
Что ты сделала со мной
Словно вор в тиши ночной
Души моей взломав замок
Крадёшь ты сердце под шумок
Я сам отдам, бери его
Потерян я и без того
Встаю с тяжелой головой
Возьми же сердце поскорей
В подоле ты его укрой
Но я прошу
Будь с ним нежней
Dreh dich nicht um
Ich hab dir Tiere mitgebracht
Vom feuchten Wiesenrand
Weißt du noch ach weißt du noch
Wo man ihr Kettchen fand
Sing für mich komm sing
Das Kätzchen hält den Ring
Tanz für mich komm tanz
Das Hündchen wackelt mit dem Schwanz
Hab keine Angst
Hab keine Angst vor mir
Dreh dich nicht um
Ich stehe hinter dir
Dreh dich um
Mich herum
Dreh dich dreh dich dreh dich
Aber dreh dich nicht um
Sie kommen wieder in der Nacht
Kriechen aus dem Ofenloch
Tiere die wir angefacht
Sie schreien denn sie brennen noch
Sing für mich komm sing
Das Kätzchen hält den Ring
Tanz für mich komm tanz
Das Hündchen wackelt mit dem Schwanz
Hab keine Angst
Hab keine Angst vor mir
Dreh dich nicht um
Ich stehe hinter dir
Dreh dich um
Mich herum
Dreh dich dreh dich dreh dich
Aber dreh dich nicht um
Не оборачивайся
С опушки влажной я принёс
Живности немного
Туда, где цепочку нашли
Не заросла дорога
Танец мне станцуй
Котёнка окольцуй
Спой мне песню спой
Собачка держит хвост трубой
Оставь свой страх
Оставь свой страх передо мной
Смотри вперёд
Стою я за спиной
Кружись
вокруг меня
Кружись, кружись, кружись
Смотри, ко мне не обернись
И пламя жуткое в ночи
Из жерла вырваться желает
звери, что горят в печи
в агонии крича, пылают
Оставь свой страх
Оставь свой страх передо мной
Смотри вперёд
Стою я за спиной
Кружись
вокруг меня
Кружись, кружись, кружись
Смотри, ко мне не обернись
Gute nacht
Wieder geht ein Tag zu Ende
Licht und Dunkelheit
Reichen sich die Hände
Wieder hab ich nichts gemacht
egal
Mach es dann Morgen
Gute Nacht
Доброй ночи
Снова наступает вечер
Свет и темнота
Ждут друг с другом встречи
Снова дел не кончил, впрочем
Наплевать
Закончу завтра
Доброй ночи
Mitleid und seele
Ich hab das Baby fallen lassen
Hat kurz gezuckt
Ein Tröpfchen Blut
Eine kleine Träne fällt dem Vati
Rein in den Flokati
Mitleid und Seele
Kind ist noch am Leben
Mutter muss sich übergeben
Mit Leid und Seele
Glück auf
Und ab
Dafür
Сострадание и душа
Я уронил ребёнка на пол
Он дёрнулся слегка
И капля выступила крови
Слезинка у отца скатилась
И об пол разбилась
Сострадание и душа
Остался жив ребёнок
Мать его растит с пелёнок
С болью и душой
Удачи
Счастья
В этом
Ach so gern
Ich kannte viele schöne Damen
Auf dieser schönen Welt
Mit Fug und Recht kann man da sagen
Ich war ein wahrer Frauenheld
Man sagt mir nach, ich wäre schamlos
So herz- und lieblos und frivol
Man meint, ich hätte sie gezwungen … nein
Die Wahrheit liegt dazwischen wohl
Denn ach so gern hab ich die Frauen geküsst
Und doch nicht immer auf den Mund
Ich wollte immer wissen, wie es ist
Und küsste mir die Lippen wund
Ich küsste nicht nur rote Wangen
Ich hatte einfach alles lieb
Man sagt, ich sieche vor Verlangen
Besessen so vom Paarungstrieb
Sie meinten, ich wäre tief gefallen
In ein Meer von Libido
Man sagt, ich sieche vor Verlangen
Das kann man so sehen oder