Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детская литература » Сказка » Волшебное наследство - Диана Джонс

Волшебное наследство - Диана Джонс

Читать онлайн Волшебное наследство - Диана Джонс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 60
Перейти на страницу:

«Вот зараза, – подумал Мур. – Медленно мы идем. Останусь без ужина».

Однако когда они подошли к воротам конюшни, только-только начало вечереть. Мур открыл одну створку и провел Саламина внутрь, во двор, куда падали длинные темно-золотые лучи солнца, пересеченные двумя длинными тенями. К несчастью, тени эти принадлежали Крестоманси и Джоссу Каллоу. Они стояли бок о бок и поджидали Мура – донельзя непохожие друг на друга, хотя и примерно одного роста. Крестоманси был тощий как жердь, а Джосс – плечистый и грузный. Крестоманси был темноволосый и смуглый, а Джосс – краснолицый. Крестоманси был в сером шелковом костюме, а Джосс, как всегда, в кожаных штанах и зеленой рубашке. Однако оба были высокие и грозные – и, мягко говоря, недовольные. Мур даже и не знал, встреча с кем из них страшила его больше.

– Наконец-то, – проронил Крестоманси. – Насколько я понимаю, тебе вообще не полагалось выезжать на этой лошади без сопровождения. Что тебя заставило?

Джосс Каллоу просто провел ладонью по ноге Саламина и взялся за неподкованное копыто.

И бросил поверх него такой взгляд на Мура, что у Мура подвело живот. Только и оставалось, что протянуть Джоссу отвалившуюся подкову.

– Как так вышло? – спросил Джосс.

– Он сбросил меня и проскакал через кусты, – объяснил Мур. – Это все я виноват.

– Он охромел? – уточнил Крестоманси.

– Не больше, чем вы, если бы вам пришлось идти в одном ботинке, – ответил Джосс. – Копыто цело, хотя и чудом. Отведу его в стойло, если не возражаете, сэр.

– Разумеется, – сказал Крестоманси.

Мур смотрел, как Джосс уводит Саламина. Саламин понурил голову, как будто чувствовал себя виноватым не меньше Мура. Наверное, его и правда совесть мучает, подумал Мур. Ведь Саламин так радовался их тайной вылазке…

– Я намерен попросить Джосса, чтобы он некоторое время сам занимался тренировками этого несчастного коня, – сказал Крестоманси. – Я еще не решил, как долго: быть может, неделю, быть может, месяц или год. Дам знать. Однако тебе, Мур, запрещается садиться на него, пока я не позволю. Понятно?

– Да, – убитым голосом отозвался Мур.

Крестоманси повернулся и зашагал прочь. Поначалу Мур вздохнул с облегчением. Потом вспомнил, что ему нужно кое-что сказать Крестоманси, и бросился следом.

– Роджер рассказал вам про дороги?

Крестоманси обернулся. Вид у него был недовольный.

– Роджер, по всей видимости, старается не попадаться мне на глаза. Что случилось с дорогами?

Тут Мура осенило, что надо вести себя очень осторожно, иначе он навлечет беду не только на Роджера, но и на Джо. Джо полагалось быть в замке, а не разъезжать по округе с банкой головастиков. И Мур проговорил, взвешивая каждое слово:

– Видите ли, Роджер ехал на велосипеде…

– И что же – велосипед проскакал через кусты и потерял колесо? – спросил Крестоманси.

– Нет-нет! – замотал головой Мур. У него всегда путались мысли, когда Крестоманси иронизировал. – Нет, у Роджера все хорошо. Просто мы хотели попасть в Ульверскотский лес и не смогли. Дороги постоянно сворачивали и вели нас обратно к замку.

Ироническая гримаса на лице Крестоманси мигом исчезла. Он вскинул голову – совсем как Саламин, почуявший приближение Мура.

– Правда? Ты считаешь, это чары, сбивающие с пути?

– Что-то похожее, но я таких чар не знаю, – ответил Мур.

– Проверю, – пообещал Крестоманси. – А пока что ты в опале, Мур, как и Роджер, – мне только нужно его найти.

Роджер, конечно, и сам понимал, что неприятностей ему не миновать. Он перехватил Мура по пути на ужин, проходивший в весьма официальной обстановке, как было заведено в замке.

– Он очень злится? – спросил Роджер, нервно одергивая элегантный бархатный сюртучок.

– Да, – ответил Мур.

Роджер поежился.

– Тогда буду держаться от него подальше, – решил он. – О, кстати: от девочек тоже держись подальше.

– А что? – спросил Мур.

– Они меня просто замучили, – признался Роджер. – Особенно Дженет.

Когда Роджер и Мур пришли в холл, где всегда собирались перед ужином Крестоманси, Милли и все маги и волшебники, работавшие в замке, Дженет и Джулия были уже там. Они сидели бледные и тихие, но, насколько Мур мог судить, были не особенно склонны кого-то мучить. Роджер тут же принялся скользить по стенам, стараясь, чтобы между ним и отцом все время был кто-то из волшебников. Не помогло. Куда бы Роджер ни скользнул, Крестоманси поворачивался к нему и буравил его пронзительным взглядом своих пылающих черных глаз. За ужином стало еще хуже. Сев за стол, Роджер оказался на виду – а поскольку это был Роджер, ему хотелось есть, и еще как. Крестоманси почти все время не сводил с него отстраненного иронического взгляда. Джейсона Йелдема в тот вечер за столом почему-то не было, так что отвлекать Крестоманси было некому. Роджер ерзал на стуле. Старался не поднимать голову. Притворялся, будто смотрит в высокие узкие окна на закат над садами, – но, как он ни изощрялся, все равно постоянно натыкался на этот пронзительный взгляд.

– Да провались оно все!.. – шепнул Роджер Муру. – Можно подумать, я кого-то убил!

Едва ужин окончился, как Роджер вскочил с места и бросился вон. Джулия и Дженет тоже. Крестоманси поднял на Мура бровь.

– Разве ты не хочешь убежать вместе со всеми? – поинтересовался он.

– Нет, не очень. Я просто пойду, наверное, – сказал Мур и поднялся.

– Ты точно не хочешь остаться с нами на кофе с печеньем? – учтиво спросил Крестоманси.

– Вы там всегда говорите про непонятное.

А мне надо поговорить с Дженет, – пояснил Мур.

Что бы ни утверждал Роджер, Мур иногда чувствовал, что он некоторым образом в ответе за Дженет, и это был как раз такой случай. Она и правда была совсем бледная. А в этом мире – в мире Двенадцать-А – она очутилась только потому, что сестра Мура Гвендолен повела себя как законченная эгоистка и наслала чары, из-за которых Дженет затащило сюда. Мур прекрасно понимал, что на Дженет до сих пор иногда находит и ей кажется, будто она здесь чужая и никому не нужна.

Когда он пришел в классную комнату, то поначалу подумал, что у нее как раз очередной приступ. Дженет сидела на потертом диване и всхлипывала. Джулия обнимала ее обеими руками.

– Что случилось? – спросил Мур.

Джулия подняла голову, и Мур обнаружил, что она тоже убита горем – почти так же, как Дженет.

– Джейсон женат! – тоном трагической актрисы воскликнула Джулия. – Он женился в Лондоне еще до того, как приехал к нам!

– И что? – спросил Мур.

Дженет бросилась на диван лицом вниз.

– Ты не понимаешь! – прорыдала она. – Я рассчитывала сама выйти за него замуж года через четыре!

– Я тоже, – вмешалась Джулия. – Но, думаю, Дженет была влюблена в него сильнее меня.

– А его жену я возненавижу с первого взгляда! – всхлипнула Дженет. – Ирэн! Ну и имечко!

Джулия – мрачно, но вполне здраво – заметила:

– Она раньше была мисс Ирэн Пинхоу, но Ирэн Йелдем хотя бы звучит красивее. Наверное, он женился на ней из жалости.

– И еще он собирается притащить ее сюда, чтобы вместе присмотреть дом! Пробудут здесь целую вечность – а я наверняка не смогу даже близко к ней подойти!

– Она, видите ли, художница! – Джулия скривилась от отвращения. – Так что какой попало дом ей не подойдет!

Мур уже сообразил, что имел в виду Роджер. И бочком двинулся к выходу из классной комнаты.

– Ага, давай-давай, улепетывай! – крикнула Дженет ему вслед. – Ты бесчувственный, как… как… как ножка стула!

А вот этого Дженет говорить не стоило: Мур очень обиделся. Он-то знал, что чувства в нем так и бурлят. И с ним и так уже обошлись жестоко, когда запретили ездить на Саламине.

Наутро тоска по Саламину стала еще острее. Хуже того, Мур отчетливо ощущал, что Саламин, которого заперли в загоне, тоже тоскует по нему, грустит и недоумевает, почему Мур не приходит. Мур слонялся по замку, стараясь не попадаться на глаза Джулии и Дженет, – и видеть Роджера ему тоже не хотелось, прямо скажем. А Роджер – вероятно, чтобы не попадаться на глаза Крестоманси, – чуть ли не весь день провел с Джо. Когда Джо не работал – а не работал он по меньшей мере полдня, – они с Роджером забивались в садовый сарайчик за конюшней и шептались там про механику. Мур, конечно, знал, где они, он же был кудесник, но, кроме него, наверное, никто не мог их найти. Они наложили на сарайчик на диво сильные чары «Не обращай внимания». Но Муру слушать про механику было скучно, так что он зашел туда только один раз.

На следующий день к парадным дверям замка Крестоманси на полной скорости подкатил голубой автомобильчик Джейсона Йелдема. На этот раз Дженет и Джулия наотрез отказались даже приближаться к нему. Зато Милли выбежала из холла навстречу гостям, а Мур от скуки потащился следом. Джейсон, как всегда пружинисто, выскочил из машины и обежал ее, чтобы открыть дверь и помочь Ирэн выйти.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 60
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Волшебное наследство - Диана Джонс.
Комментарии