Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » ЛУКОМОРЬЕ. ВЫПУСК БОЕВОГО МАГА - Сергей Бадей

ЛУКОМОРЬЕ. ВЫПУСК БОЕВОГО МАГА - Сергей Бадей

Читать онлайн ЛУКОМОРЬЕ. ВЫПУСК БОЕВОГО МАГА - Сергей Бадей

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 55
Перейти на страницу:

— Хорошо, дочь моя, — вздохнув, согласился Тэлэ-виарэль. — Я услышал твою просьбу. А сейчас ты можешь идти… Да, не забудь свои одеяния!

Принц кивком указал на груду тряпок, которая так и покоилась у входа в зал.

— Принимая во внимание отношение твоей дочери ко мне, я должен очень заботиться о твоей жизни и твоем здоровье, — тихо сказал Раварэль, когда дверь за принцессой закрылась.

— Да, — не стал отрицать принц. — Она тебя, случись что, не пожалеет. У меня растет достойная дочь… Так что же тебя удивило?

— То, что ты с ними разговаривал, — отозвался Раварэль. — И это вместо того, чтобы уничтожить их всех. Ты их накормил, не подсыпав им в еду яда. Как это понимать?

— Именно как тонкую игру, — хмыкнул принц, усаживаясь на свой стул.

Впрочем, стул тут же потерял очертания, расплылся и преобразовался в широкое кресло. В нем-то и расположился со всеми удобствами Тэлэвиарэль, поставив на широкий подлокотник бокал с темным вином, вызванный щелчком пальцев.

— Конечно, уничтожить их было бы трудно, — продолжил принц. — Трудно, но вполне возможно. Тем более что тот рыжий мальчишка чуть было не сделал сам всю работу… Это же надо! Попытаться играть мощнейшими боевыми заклятиями. Заставить их вращаться вокруг люстры!

— Ну так ты бы не стал ему мешать, — вкрадчиво предложил Раварэль.

— Да? — Бровь Тэлэвиарэля иронично подпрыгнула вверх. — Уничтожены были бы все. Если я говорю «все», то это и означает — все. Ну ты-то ладно. А вот мою дочь мне приходится беречь. Пока беречь. Я достаточно ясно высказался?

Дюк нервно дернулся.

— Вот-вот, — удовлетворенно кивнул принц. — Но это не единственная причина. С этим драконом, который Тюрон, можно справиться. Всего лишь алый. Маг он, конечно, неплохой. Я бы даже сказал, сильный маг. Но против мощи Хаоса он — ничто. Все остальные даже не стоят нашего внимания.

— Рыжий, осторожно напомнил Раварэль. — Это все из-за рыжего? Не хочешь ссориться с дочерью?

— Это дополнительный фактор, — отглотнув вина из бокала, согласился Тэлэвиарэль. — Ты упустил из виду, мой друг, основное. Там был еще один дракон.

— Необученный, — скривился Раварэль.

— Именно! — подхватился с кресла принц и возбужденно заходил по залу. — Именно! И это не просто дракон. Это серебряный дракон. И это не просто серебряный дракон, а дракон, который способен воспринимать магию Хаоса!

— Что?! — Раварэль застыл в прострации, изумленно взирая на Тэлэвиарэля.

— Именно то, что я сказал! Ты помнишь условия владычества над мирами? — остановился перед дюком принц.

— Но там речь идет о темном драконе… — наконец прорезался голос у Раварэля.

— А мальчик еще совсем не обучен, — тонко улыбнулся Тэлэвиарэль.

— Выпускной курс? Путь Света? — с сомнением в голосе перечислил дюк.

— Фокусы, — пренебрежительно отмахнулся принц. — А сторону никогда не поздно поменять. Мы ему откроем такие возможности, что он пойдет за нами куда угодно. Но мирами править буду я! Дракон будет цепным псом, который будет поддерживать наше могушество… Только это надо сделать тонко! Очень тонко!

— Так вот в чем дело. — Глаза Раварэля восторженно взирали на повелителя. — Я сделаю все! Все, что ты прикажешь.

— Да куда ж ты денешься? — хмыкнул принц, снова устраиваясь в кресле. — Но если испортишь мне игру, я тебя брошу Хаосу. Не обессудь.

— Ох, и скользкий же тип, — восхищенно покрутил головой Аррахат.

Он стоял рядом с Тюроном и мной, мы все любовались прекрасной картиной ночного Волтумерса. Ассар застыла точно над вершиной этой изумительной горы. Голубой свет звезды заливал все вокруг, превращая дома и сады Нарадуна в нереальной красоты загадочные пейзажи.

— Не поверишь, но мне даже доставило удовольствие общение с этим Тэлэвиарэлем, — продолжил тем временем Аррахат.

— Дроу коварны и подлы, — заметила Гариэль, подойдя к нам. — Излюбленный их прием — подсыпать в еду яда, от которого не существует противоядия, и наблюдать, как их жертва умирает в страшных мучениях.

— Я знаю об этом, — кивнул Тюрон. — Я проверял подаваемую еду. Будь хоть малейшее подозрение, я бы сразу всем запретил ее есть.

— Этому запретишь, — невольно вырвалось у меня при взгляде на тихо похрапывающего Тартака.

— А на них большинство ядов не действует, даже тех, что создают дроу, — ухмыльнулся Аррахат. — Я собственными глазами видел, как один из троллей с большим аппетитом схрумкал скальную гадюку сразу после того, как она его укусила. А последствий укуса — никаких! Тот тролль еще долго потом по горам за горным бараном гонялся.

— Не отвлекаемся! — строго сказал Тюрон. — Теперь я хотел бы услышать, кто что заметил. Начнем с Жереста.

— А? — тревожно вскинулся наш рыжий.

— Что ты заметил интересного во время переговоров? — благосклонно обратился к нему Тюрон.

— Ну… — замялся Жерест.

— А ему некогда было что-то замечать, — весело заявил Тимон. — Принцесса была такой заметной, что заметить что-то еще было мудрено.

— Нет! — запротестовал Жерест. — Она умная и симпатичная. Только очень жестокая. Поэтому восхищаться ее умом и наслаждаться ее красотой лучше на расстоянии. Причем чем больше расстояние, тем больше она кажется умной и красивой. И не дай вам Единый ее перебить!

— То-то ты молчал как рыба об лед, — хмыкнул Ха-рос. — А я то удивлялся.

— Рыба об лед бьется, а не молчит, — поправил его брат. — Но я тоже был удивлен. Хорошее средство. Надо будет пригласить ее в нашу группу…

— Чтобы она нас в первую же ночь всех перерезала? — вмешалась Аранта. — Нет уж! Хватит и меня. Я хоть знаю, с кого начинать.

Ари свирепо взглянула на Фулоса.

— А что я? — даже попятился тот. — Я же не знал, что это твой любимый кинжал.

— Я что-то пропустил? — осведомился я, наблюдая, как Ари делает недвусмысленные жесты, объясняя Фулосу, что его ожидает.

Судя по жестам, будущее Фулоса будет кратким и крайне мучительным. Оставалось надеяться, что Аранта как добрая девушка сделает не все из обещанного.

— Он моим кинжалом открывал бутыль с вином, — сердито сообщила мне Аранта. — В результате кромка испорчена, кончик погнут, а метать его невозможно!

— Не отвлекаемся! — хлопнул в ладоши Тюрон.

— А я все же хотел бы уяснить себе причину, по которой дроу были так с вами милы, — задумчиво произнес Тулин ас Тулин. — В наших сказаниях они именуются ифрейтами. И даже по сказаниям они невероятно жестоки и безжалостны к людям.

— Ну быть может, потому что мы не люди? — заинтересованно взглянул на мага Аррахат.

— Для них это не имеет значения, — отрицательно мотнул головой Тулин.

— А мне не нравятся взгляды, которые этот принц бросал на Колина, — добавила Гариэль.

— Ага! Так, значит, ты тоже заметила? — повернулся к ней Тюрон. — А я уж было подумал, что это паранойя.

— Я тоже заметила эти взгляды, — присоединилась Морита. — И еще у меня было противное ощущение, что в меня целятся со всех сторон.

— Вот-вот! — согласился Тюрон. — Эти взгляды принца не к добру.

— Подумаешь! — пожала плечиками Аранта. — Вот если бы это была Тастэния, тогда — да. Но для этого случая у меня есть один укольчик. Никто ничего бы не заметил, а принцесса через месяц окочурилась бы.

— Не вздумай! — строго предупредил Аранту Тюрон. — И всем держать ушки на макушке!.. Тартак, спишь?

— С вами поспишь, — недовольно пробурчал тролль. — Кстати, Аррахат! Скальные гадюки — это наше любимое лакомство. А за дроу не беспокойтесь! Они тоже смертны. Во всяком случае, если ими займемся мы.

— Так что это за разговор о взглядах? — напомнил я. — Я, вобшем-то, тоже их заметил. Это что, еще один любитель кровушки моей напиться? Вот ведь, учишь их, учишь…

— Нет, — отозвалась Гариэль. — Они такими делами не занимаются.

— Много ты знаешь, — презрительно фыркнул Жерест. — Вот послушала бы с мое! И как мне теперь в ближайшие ночи заснуть?

— Клин клином вышибают, — сердито сказал я. — Попроси кого нибудь из вампиров поделиться своими байками. Кому еще, как не Гариэль, знать о дроу? Наверняка ведь парочку-другую томов об этом народце прочитала в своей библиотеке.

— У нас очень скудные данные о дроу, — смущенно сказала Гариэль. — Я так понимаю, что будь воля наших правителей, так нам и вовсе было бы велено забыть о нашем родстве. Но то, что они не используют кровь драконов в своих заклинаниях, это точно. Магия Хаоса не приемлет такого. А Хаос — это основа всех заклинаний дроу.

— Тогда что? — вопросительно поднял брови Тулин.

— Не знаю, — пожала плечами Гариэль. — Но чем-то Колин их интересует. Только этим можно объяснить, что мы все живы и никто не пытался нас убить.

— Ну насчет «не пытался» я бы поспорил, — упрямо буркнул Жерест. — Меня так точно пытались заговорить кошмарами насмерть.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 55
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу ЛУКОМОРЬЕ. ВЫПУСК БОЕВОГО МАГА - Сергей Бадей.
Комментарии