Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Городская фантастика » Архивы Дрездена: Перемены. Адская работенка - Джим Батчер

Архивы Дрездена: Перемены. Адская работенка - Джим Батчер

Читать онлайн Архивы Дрездена: Перемены. Адская работенка - Джим Батчер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 180 181 182 183 184 185 186 187 188 ... 234
Перейти на страницу:
трудным путем.

Не стану утомлять вас деталями. Десять минут спустя плащ был снят, плечо вправлено, а Баттерс делал вид, будто мои вопли, вызванные двумя неудачными попытками, не имеют к нему ни малейшего отношения. Я снова отключился, а когда очнулся, он совал мне в руку холодную колу.

– Вот, – сказал он. – Выпейте. Оставайтесь в сознании.

Я выпил. Буквально одним глотком. Баттерс выдал мне несколько таблеток ибупрофена и велел принять. Я подчинился.

Когда он поднял мой плащ, я затуманенно заморгал. Баттерс повернул его, чтобы показать мне внешнюю сторону плаща.

Верхний слой был пробит. Я осмотрел дыру. Несколько унций металла расплющились о второй слой укрепленной заклятиями кожи – примерно на три дюйма ниже воротника и на волосок правее позвоночника.

Это пугало. Вот как близко я был от смерти, несмотря на всю мою защиту.

Выстрели Стриженый на шесть дюймов ниже, и между мной и пулей оказался бы лишь один слой кожи. На несколько дюймов выше – и попал бы в ничем не защищенную шею. А выжди он на четверть секунды дольше, чтобы моя нога успела встать на первую ступеньку лестницы, – и мои мозги разлетелись бы по всему фасаду.

– Вы снова сломали нос, – сообщил мне Баттерс. – Большая часть крови оттуда. Еще некоторое количество – из рваной раны на голове. Я ее зашил. У вас что-то с шеей – возможно, хлыстовая травма от выстрела. Незначительные ожоги на левом запястье и почти наверняка сотрясение мозга.

– Но в остальном я чувствую себя отменно, – пробормотал я.

– Не шутите со здоровьем, Гарри, – сказал Баттерс. – Вы должны находиться под профессиональным наблюдением.

– Уже, – ответил я. – Перед вами последствия.

Он поморщился:

– Врачи должны сообщать об огнестрельных ранениях в полицию.

– Повезло, что у меня их нет, да? Я просто свалился с лестницы.

Баттерс снова покачал головой и повернулся к телефону.

– Объясните, почему мне не следует немедленно позвонить Мёрфи.

Я крякнул. Потом сказал:

– Я защищаю нечто важное. Кто-то хочет этим завладеть. Если вмешается полиция, вероятно, эту вещь конфискуют как улику. Такой исход крайне нежелателен, и может пострадать множество людей.

– Нечто важное, – хмыкнул Баттерс. – Например, магический меч?

Я нахмурился:

– Откуда вы знаете?

Он кивнул на мою руку:

– Вы в него вцепились.

Опустив глаза, я увидел, что обожженные, поцарапанные пальцы моей левой руки изо всех сил сжимают рукоять Амораккиуса.

– Гм. Ну да. Неплохая подсказка.

– Теперь вы можете его отпустить? – тихо спросил Баттерс.

– Пытаюсь, – ответил я. – Руку заело.

– Ясно. Давайте попробуем по одному пальцу зараз.

Баттерс отдирал мои пальцы от меча – по одному, – пока не извлек оружие. Рука снова сжалась, сухожилия скрипнули, и я поморщился. Было больно, но в данный момент это не имело значения.

Баттерс отложил меч и тут же принялся энергично массировать мою левую руку.

– Мёрфи взбесится, если вы ей не позвоните.

– Мы и раньше ссорились, – ответил я.

Баттерс скорчил рожу:

– Ладно. Могу я чем-то помочь?

– Вы уже помогаете.

– Помимо этого.

Секунду я смотрел на маленького патологоанатома. На протяжении долгого времени Баттерс служил моим неофициальным врачом и никогда не просил ничего взамен. Из-за меня он вляпывался в серьезные неприятности. Однажды он спас мне жизнь. Я доверял его осмотрительности. И вообще доверял ему.

Поэтому, пока в моей руке восстанавливалось кровообращение, я рассказал ему почти все о Стриженом и мечах.

– Этот Стриженый, – сказал Баттерс, – он обычный человек.

– Давайте не будем забывать, что, какие бы монстры ни сновали вокруг, именно обычные люди правят нашей планетой, – заметил я.

– Да, но в нем же нет ничего такого, – возразил Баттерс. – Как ощущения?

Слегка поморщившись, я согнул пальцы:

– Хорошо. Спасибо.

Он кивнул и поднялся. Отправился на кухню и наполнил собачью миску водой, затем проделал то же самое с миской моего кота, Мистера.

– Я хочу сказать, – продолжил он, – что если этот тип не сверхъестественное существо, значит он узнал о мечах точно так же, как все остальные простые парни.

– Ну, – ответил я, – да.

Баттерс посмотрел на меня поверх очков.

– Итак, – сказал он, – кому было известно, что мечи у вас?

– Многие знают, что у меня меч Широ, – ответил я. – Но этот парень попытался добраться до меня через Майкла. А про Амораккиус знали только я, пара архангелов, Майкл, Саня и…

Баттерс выжидающе наклонил голову.

– …Церковь, – яростно проворчал я.

Церковь Святой Марии Всех Ангелов – большое, внушительное сооружение. В городе, знаменитом своей архитектурой, Святая Мария занимает не просто почетное место, а почти целый квартал. Массивная, каменная и готичная, как черная глазурь на именинном торте.

Всю дорогу сюда я был настороже и теперь не сомневался в отсутствии слежки. Припарковавшись за церковью, я направился к черному ходу. Двадцать секунд битья в дверь вызвали высокого старого священника, на вид явно ошеломленного.

– Да? – спросил он.

– Я пришел повидать отца Фортхилла, – объяснил я.

– Простите?

– Все в порядке, падре, – сказал я, похлопав священника по плечу и не слишком уважительно отодвинув в сторону. – Я сам его найду.

– Эй, послушайте-ка, молодой человек…

Возможно, он сказал что-то еще, но я не стал задерживаться. Вошел в церковь и направился в комнату Фортхилла. Дважды постучал в дверь, открыл ее – и застал священника в нижнем белье.

Отец Фортхилл – крепкий мужчина среднего роста, с венчиком седых волос и глазами цвета яиц малиновки. На нем были семейные трусы, майка и черные носки. На шее висело полотенце, мокрые волосы прилипли к голове.

Большинство людей возмущенно отреагировало бы на мое появление. Фортхилл серьезно посмотрел на меня и сказал:

– Привет, Гарри.

Я пришел сюда, готовый к «охоте на снарка», но, хотя я и не отличаюсь особой религиозностью, у меня имеются представления о том, что уместно, а что нет. И видеть полураздетого священника вовсе не подобает, особенно если ты ворвался в его личную комнату.

– Э-э, – сказал я, чувствуя себя не в своей тарелке. – Гхм.

Фортхилл с улыбкой покачал головой:

– Да, священники принимают ванны. Мы едим. Мы спим. Время от времени даже ходим в туалет.

– Ага, – сказал я. – Э-э-э… Ну да.

– Мне бы очень хотелось одеться, – мягко заметил отец Фортхилл. – Сегодня я служу литургию.

– Литургию?

Фортхилл утробно хохотнул:

– Гарри, вы ведь не думаете, что я просто сижу в этом старом сарае, ожидая возможности приготовить вам бутерброды, перевязать раны и дать совет? – Он кивнул на стену, где висели одеяния. – Вечером в будни дают порезвиться младшей команде.

– Нам нужно поговорить, – сказал я. – Насчет мечей.

Кивнув, он одарил меня мимолетной улыбкой:

– Быть может, я хотя бы надену

1 ... 180 181 182 183 184 185 186 187 188 ... 234
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Архивы Дрездена: Перемены. Адская работенка - Джим Батчер.
Комментарии