Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Научные и научно-популярные книги » История » Срединное море. История Средиземноморья - Джон Норвич

Срединное море. История Средиземноморья - Джон Норвич

Читать онлайн Срединное море. История Средиземноморья - Джон Норвич

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:

312

Когда солдаты считают возможным бежать с ключевых позиций, полагая, что это не позорно, то все потеряно (фр.).

313

Когда Пий VII выразил довольно энергичный протест, император поставил его на место, написав в своем личном послании: «Ваше святейшество окажет мне то же уважение, когда речь идет о делах земных, какое я питаю к нему, когда речь идет о делах духовных… Ваше святейшество — властелин Рима, но я его император».

314

Еще несколько лет назад в южном конце долины Майда стояла пивная под названием «Герой Майды» с портретом генерала Стюарта на вывеске.

315

Англофильство достигло такой степени, что франты в Палермо предпочитали говорить на сицилийском диалекте с английским акцентом.

316

Свершилось! (лат.)

317

После отъезда Наполеона остров возвратили Тоскане, вместе с которой в 1860 г. он вошел в состав объединенной Италии.

318

Пчелы — символ наполеоновской империи. — Примеч. пер.

319

Талейран, достигший к этому времени шестидесятилетнего возраста, сделал головокружительную карьеру. Избрав вначале служение церкви, он возвысился до сана епископа. Позднее он представлял свое правительство в Лондоне, положив немало сил на благо англо-французских отношений, но после казни короля и королевы нашел убежище в Америке, где оставался два года. Вернувшись в Париж, он был назначен Директорией министром иностранных дел и вскоре стал главным советником Наполеона по вопросам международной политики; в конце концов, однако, его оттолкнуло от Наполеона ненасытное честолюбие последнего, и он втайне начал строить планы реставрации Бурбонов. По возвращении Людовика XVIII в 1814 г. он вновь стал министром иностранных дел.

320

Разумеется, ни о каком «совете» здесь речи не шло — Мария Луиза и ее отец, австрийский император, выполняли волю Наполеона. — Примеч. пер.

321

Осада Корфу действительно продолжалась около трех с половиной месяцев — с 8 ноября 1798 г. по 20 февраля 1799 г., — но мощные укрепления с многочисленными гарнизонами на островах Видо и Корфу сдались не в результате осады, а в результате ожесточенного трехдневного штурма силами военно-морского десанта, в котором решающую роль сыграл огонь корабельной артиллерии. — Примеч. пер.

322

Общая принадлежность к православной церкви всегда порождала тесную эмоциональную связь между Россией и Грецией. На самом деле речь должна идти об Алексее Орлове, чья эскадра в 1770 г. проплыла мимо берегов Мореи (Пелопоннеса). — Примеч. пер.

323

Желающих ознакомиться с увлекательнейшим изложением биографии его семи предшественников отсылаю к книге Патрика Лея Фермора «Мани». (Fermor P.L. Mani. New York, P. 49.)

324

От названия района Фанар в Константинополе, где находилась резиденция константинопольского патриарха.

325

В начале XIX в. православная церковь по-прежнему жила по юлианскому календарю («по старому стилю»), который отставал на 12 дней от григорианского («нового стиля»). Последний был введен папой Григорием XIII в 1582 г. — хотя во многих протестантских странах его не принимали долгое время. (Британия перешла на «новый стиль» в сентябре 1752 г.) Так как 25 марта — важнейшая для греков дата, то было бы более точным отнести события к 6 апреля. Но это вызвало бы путаницу, поэтому в данной главе все даты даются по «старому стилю». Необходимо уточнить, что юлианский календарь отставал на 12 дней от григорианского только в XIX в. В XVIII в. это отставание составляло 11 дней, ныне — 13. — Примеч. пер.

326

Цит. по кн. Дэвида Бревера «Пламя свободы» [Brewer D. The Flame of Freedom: The Greek War of Independence 1821–1833. London 2001]; из этой превосходной работы я почерпнул обильный материал для данной главы.

327

Григорию V было на момент казни 84 года. — Примеч. пер.

328

Ее купил король Людовик XVIII, и сейчас она находится в Лувре.

329

Автор излагает всего лишь версию. — Примеч. пер.

330

Албанцев из дикого района Сули (лежавшего юго-восточнее Янины), живших вымогательством и грабежом. Байрон возлагал на них большие надежды, но те оказались невыносимы. «Я не буду больше иметь дело с сулиотами, — писал он, — пусть отправляются к туркам или к дьяволу… пусть они скорее разрубят меня на куски, и этих кусков будет больше, чем разногласий между ними, нежели я изменю свое решение».

331

Вскоре после этого доктор Миллиген попал в плен к туркам, но позже его освободили в результате настойчивых протестов со стороны сэра Стэнфорда Каннинга, посла Великобритании в Высокой Порте. В 1827 г. он окончательно поселился в Константинополе, где служил придворным врачом у пяти султанов по очереди.

332

С этого места мы будем именовать Модон и Корон на греческий лад.

333

Кстати, он был мужем Джулии Уорд Хоув, написавшей «Боевой гимн республики» («Я славу зрел воочию…»).

334

Эти два приговора почти наверняка следовало бы поменять местами.

335

Территория севернее линии Арта — Волос оставалась частью Османской империи вплоть до мая 1913 г. — до окончания Первой балканской войны.

336

Этот договор носит наименование Ункяр-Искелесийского. Он малоизвестен, поскольку действовал очень недолго. В июле 1841 г. великие державы гарантировали Турции независимость и объявили Дарданеллы и Босфор закрытыми для всех стран в мирное время. Следует отметить, что этот договор стал вершиной успехов России в ее восточной политике. Это, видимо, и обусловило некоторую его «непопулярность» в западной литературе (разумеется, речь не идет о работах профессиональных историков). Договор действовал восемь лет — не так уж и мало, если учесть, что многие соглашения не выполняются с момента подписания. Он, кстати, носил вполне оборонительный характер. Наибольшее значение имела секретная статья, в соответствие с которой Турция должна была в случае войны закрыть по требованию России Дарданелльский пролив для всех иностранных военных кораблей; Босфор же оставался при всех условиях открытым для входа русских судов. — Примеч. пер.

337

Должность дея — слово, кстати, пришло из турецкого языка и означает дядю со стороны матери — впервые была установлена в 1671 г. Поначалу дей избирался пиратскими капитанами и принимал власть от паши, назначавшегося турецким султаном. Именно он назначал беев — управляющих провинциями.

338

Этот порто-франко на марокканском побережье впервые получил независимость во времена Византийской империи, но в силу его значения как центра торговли слоновой костью, золотом и рабами обладание им всегда было предметом острых конфликтов. В 1415 г. его захватили португальцы, но в 1580 г. он перешел к Испании, а Лиссабонский договор 1688 г. официально закрепил это. С тех пор он вместе с соседней Мелильей оставался испанским владением и никогда не был частью территории Марокко.

339

См. гл. XXXI.

340

Фердинанд I умер в 1825 г., и престол наследовал его сын Франциск I, который правил всего пять лет. Его сыну Фердинанду II было суждено царствовать с 1830 по 1859 г.

341

Сорок восемь (ит.).

342

Ошибка: в Варшаве восстание произошло в 1830 г. — Примеч. пер.

343

Именно в связи с этим инцидентом Фердинанд II получил прозвище Король-бомба.

344

Очень похожий знак использовался на острове Мэн. Там, однако, ноги были в доспехах и со шпорами.

345

В английском тексте — protection rackets, т. е. не просто вымогательство, но в обмен на защиту от других рэкетиров («крышевание»). — Примеч. пер.

346

В Венеции их память увековечили тем, что переименовали бывшее Кампо Сан-Джованни в Брагоре в Кампо Бандьера э Моро в их честь.

347

Австрия извлекала значительные доходы, введя в Ломбардии высокий налог на сигары. Когда же итальянцы стали отказываться от курения, в австрийской армии начали выдавать огромное количество бесплатных сигар офицерам и солдатам, чтобы те пускали дым в лицо местным жителям.

Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Срединное море. История Средиземноморья - Джон Норвич.
Комментарии