Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Повелитель кошек - Андрей Астахов

Повелитель кошек - Андрей Астахов

Читать онлайн Повелитель кошек - Андрей Астахов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 86
Перейти на страницу:

У меня оставалось два риэля и немного серебра, и я решил переночевать в местной гостинице, а уж потом, на свежую голову, думать дальше, как мне искать Веронику. Теперь, когда мне нечего опасаться за свою жизнь, я мог немного расслабиться. В Норте оказалась одна-единственная гостиница, небольшая и довольно уютная. Здесь за шесть абернов я получил горячий ужин, две бутылки белого вина, кисловатого, но вполне приличного, отдельную комнату и воду для умывания. Я быстро съел поданную мне говядину и овощи, уговорил бутылку вина, разделся и лег. Кровать была низкая и неудобная, простыни жесткими и издающими неприятный затхлый запах, с улицы в открытые окна тянуло вонью мочи и конского навоза, но я все равно был счастлив так, как давно уже не был. Потому и заснул очень быстро, однако спал недолго — меня разбудили, крепко и бесцеремонно тряся за плечи.

Открыв глаза, я увидел у своей кровати трех человек. Двоих я узнал сразу — это был хозяин гостиницы (он выглядел испуганным), и седой верзила с конским хвостом, командир отряда охотников. Третий, худой человек с бородкой а-ля Феликс Эдмундович Дзержинский, сразу мне не понравился — у него был очень неприятный взгляд. Холодный, жесткий, пронизывающий до костей, как ледяной ветер.

— Проснулся? — сказал человек с мерзким взглядом. — Вот и хорошо. Давай, вставай, нам есть о чем поговорить.

— Вы кто такие? — спросил я, натянув на себя одеяло.

— Добрые слуги нашего государя, — ответил бородатый. — А ты, как нам доложили, лекарь, верно?

— Лекарь, а что?

— Видишь ли, нам сейчас как раз надобен лекарь, причем хороший, — сказал верзила с конским хвостом. В его речи слышался какой-то акцент. — Мы хотим предложить тебе работу. Выполнишь ее на совесть, сможешь хорошо заработать.

— Хорошо — это сколько?

— Десять абернов тебя устроит? — спросил верзила.

— А что за работа? — Я начал понемногу успокаиваться.

— Сначала встань, оденься и следуй за нами, — велел мне бородатый. — Сперва кое-что расскажешь нам, да от души, от сердца.

— Эй, погодите-ка, а вы кто такие будете, люди добрые? — поинтересовался я, сбрасывая ноги с кровати и нащупывая у изголовья свои сапоги.

— Я брат Матьюш Хавелинк, координатор Звездного Ордена, — бородатый ткнул мне в нос сжатую в кулак правую руку, и я с ужасом увидел у него на пальцы массивный серебряный перстень с пятиконечной звездой. — А это Ромбранд Люстерхоф, старший ловчий Ордена. Что же до тебя, парень, мы еще поговорим о том, кто ты такой и откуда взялся.

* * *

— Когда аптекарь рассказал о твоем визите, я сразу понял, что тут что-то нечисто, — брат Матьюш воткнул в меня свой остро отточенный взгляд и просто наслаждался моими страхом и растерянностью. — Начнем с того, что никакого высокого лорда де Маргулиса не существует. Я очень хорошо знаю в Вальгарде все высокие дома, и о таком никогда не слышал. Значит, ты соврал. Теперь о твоем учителе, Иоганне Фаусте, как ты его назвал. Тоже ложь. Хотя не совсем ложь, скорее, полуложь — я думаю, твоего учителя звали не Иоганн Фауст, а Йохан ду Фойст из Блиболаха. Ну, что молчишь?

— Жду, что вы мне еще скажете, — буркнул я.

— Правильно. Ду Фойст многому тебя научил. Даже одному из важнейших правил официальной просекуции, которое гласит: «Любое слово подозреваемого может быть использовано в качестве доказательства его вины». Ты умный парень, не хочешь отягощать свое положение. Я ценю это. Ты выбрал правильный стиль беседы, поэтому буду с тобой предельно откровенен. Твой учитель ду Фойст уже давно находится в розыске. Еще в Блиболахе наши братья пытались привлечь его к ответу за многочисленные проступки, им совершенные, но он сумел улизнуть, и много лет о нем не было ни слуху, ни духу. Это неудивительно — ду Фойст всегда был умницей. Он ведь был самым талантливым студентом в Блиболахе, только поэтому Орден заинтересовался им. Ему даже была предложена великая честь — вступить в наши ряды, посвятить себя грандиозному делу борьбы с Тьмой, терзающей нас. Но он обманул наше доверие. Скрылся, сбежал, испугался возложенной на него ответственности. — Брат Матьюш сделал выразительную паузу. — Вот, видишь, я рассказал тебе правду. Теперь ты ответь мне любезностью. Ты ведь ученик ду Фойста, верно?

— Честно? — я тоже сделал длинную паузу. — Я ничего не знаю о ду Фойсте. Врач, который учил меня, называл себя Иоганн Фауст.

— Ложь, — спокойно сказал Матьюш. — Но я на тебя не гневаюсь. И знаешь, почему? Ты сейчас целиком в моей власти. Ты жалкое насекомое, которое я в любой момент могу раздавить в лепешку.

— Так что же вам мешает это сделать?

— Обстоятельства, дружочек. Еще вчера я бы, не моргнув глазом, начал бы против тебя ритуал полной просекуции. Со всеми ее прелестями — арестом, содержанием в каменном мешке на хлебе и воде, допросами и физическим порицанием. Но сегодня я получил очень важное известие. Мои братья сумели разоблачить ду Фойста. Долгие годы он скрывался в общине Донбор под именем отца Деймона.

Ну вот, я услышал то, чего так боялся. Местная инквизиция все-таки добралась до бедного священника, который спас жизнь Эрилу Грегану — мне спас.

— Не понимаю, о чем вы говорите, — с кривой улыбкой ответил я.

— И не надо. Тебя все это не касается. Теперь не касается, поскольку ду Фойст мертв. Он совершил большую глупость, помог бежать какому-то сумасшедшему виллану и тем самым выдал себя. Наш координатор в Донборе тут же взял его под стражу. Первый же допрос с применением телесного порицания оказался для ду Фойста последним, старик оказался слишком слабым, — брат Матьюш дополнил эти мрачные подробности скверной улыбкой, которая мне очень не понравилась.

Помог бежать сумасшедшему виллану. Значит, брат Матьюш считает, что Эрил Греган все еще в бегах и… Тут я оборвал свою мысль, будто испугался, что этот страшный человек с козлиной бородкой и змеиными глазами сумеет ее прочесть. Догадается, кем совсем недавно был тот, кто сейчас стоит перед ним.

— Конечно, я без труда могу вытрясти из тебя все, что ты узнал от старого еретика, но сейчас не это главное, — продолжал инквизитор. — Святой Звездный Орден создан не только для того, чтобы карать отступников и врагов истинной веры, но и перевоспитывать их на благо страны. Ду Фойст был еретиком, но он был талантливым магом и врачевателем. Очень талантливым. И я думаю, что многие свои знания он передал тебе. Или я не прав?

Думай, Кирилла свет Сергеич, думай — кажется, у тебя появился шанс спасти свою самую выпуклую часть тела от очень крупных неприятностей. Инквизитор предлагает мне сотрудничество, это даже бритому ежу понятно. Отказаться я не могу — это конец, полная просекуция, тюрьма, дыба, костер. А если соглашусь? Возможно, останусь жить. Но смогу ли я тогда и дальше искать Веронику и де Клерка?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 86
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Повелитель кошек - Андрей Астахов.
Комментарии