Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детская литература » Сказка » Дядюшка Фистус, или Секретные агенты из Волшебной страны - Кристиан Малезье

Дядюшка Фистус, или Секретные агенты из Волшебной страны - Кристиан Малезье

Читать онлайн Дядюшка Фистус, или Секретные агенты из Волшебной страны - Кристиан Малезье

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
Перейти на страницу:

– А может быть, женщина, купившая Эжелину, не читает журнал «Вопросы трансвертальных флуктаций»? – озабоченно спросила у Фистуса обезьянка.

– Может быть, – печально выдохнул Фистус в ответ.

И в это время к подъезду лавки Лукерье подкатила новенькая, сияющая голубым лаком машина. Из неё не торопясь вышла немолодая элегантная женщина и направилась прямо к Фистусу.

– Хочет сдать свою машину, – шёпотом предположила обезьянка. – Дай ей за автомобиль восемь монет, а на большее не соглашайся. Скажи, что у нас и так склад доверху забит всякой рухлядью.

– Вы Лукерье? – осведомилась женщина.

– Не совсем, – замялся Фистус. – А вы по какому вопросу?

Пожилая женщина извлекла из маленькой лаковой сумочки журнал «Вопросы трансвертальных флуктаций» и произнесла:

– Я прочитала сегодня статью о вреде предметов из бронзы. Там говорится, что их можно сдавать в вашу лавку.

– Совершенно верно, мадам, – отозвался Фистус устало, – но уже поздно. Приходите завтра. Наш склад, к сожалению, переполнен.

– Но речь идёт всего об одном единственном предмете, – возразила женщина.

– Да поймите же, мадам, – продолжал стоять на своём Фистус, – мне просто некуда поставить ваш автомобиль. И потом, я вам за него не смогу дать больше восьми монет!

– Простите, – изумилась женщина, – а при чём здесь мой автомобиль?

– А разве вы не его хотите сдать? – растерялся Фистус.

– Да нет, конечно, – рассмеялась посетительница и достала из сумочки небольшой свёрток, – я принесла вам бронзовый подсвечник.

– Подсвечник? – подпрыгнул Фистус и нетерпеливо сорвал со свёртка упаковку. – Вы купили его в этой лавке?

– Да, – удивлённо ответила дама.

– О-о-о, – взвыл Фистус от радости, – как я вас ждал. Дорогая вы моя! Прекрасная вы моя!

Дама в испуге попятилась к машине.

– Сколько я вам должен заплатить? – воскликнул Фистус, становясь перед женщиной на колени. – Тысячу? Две тысячи? Сколько?

– Спасибо, спасибо. Но я очень спешу, – проговорила женщина дрожащим голосом и бросилась к машине.

– Стойте, стойте, – преследовал её Фистус. – Я не отпущу вас просто так!

Но женщина уже сидела в машине и трясущимися от страха руками пробовала завести мотор.

– Вы должны взять деньги, – прокричал Фистус, прилипнув лицом к лобовому стеклу.

– Ну хорошо, – крикнула дама, – несите свои деньги, я подожду!

Не успел Фистус добежать до крыльца лавки, как услышал за своей спиной шум удаляющейся машины.

– Всё-таки уехала. И денег не взяла. Благородная женщина! – растроганно произнёс старичок и, схватив бронзовый подсвечник, бросился в лавку.

Он поставил подсвечник на пол, очертил возле него небольшой круг и что-то пробормотал. Обезьянке показалось, что подсвечник начал расти, всё более становясь похожим на бутон неведомого цветка. Фистус трижды хлопнул в ладоши, скороговоркой проговорил заклинание и повернул волшебное кольцо на пальце камнем внутрь. В тот же момент бутон начал таять в воздухе, и на его месте друзья увидели Эжелину.

– Мы снова вместе! – воскликнула обезьянка и, не помня себя от радости, кинулась в объятия девочки.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ.

Ночь полнолуния

Да… – протянул Фистус, выслушав рассказ Эжелины. – Теперь, когда я знаю о Пляксуре и Гунсе, они уже ничем не смогут нам повредить. Но плохо то, что мы потеряли столько времени. Ведь отыскать манускрипт необходимо именно сегодня, в ночь полнолуния.

– А почему ты хочешь завладеть манускриптом именно в полнолуние? – спросила обезьянка.

– Полнолуние – самое благоприятное время для этого трудного и опасного дела, – ответил Фистус. – Таково было пророчество Лакримуса.

– Послушай-ка, – воскликнула Королина, – всё это, конечно, очень интересно, но стоит ли драгоценную ночь полнолуния тратить на пустую болтовню?

– Верно, – спохватился Фистус, – хватит морочить мне голову. Вперёд! Бежим.

Вскоре на загородном шоссе появились три бегущие фигурки.

– Раз-два, раз-два. Веселей! Выше голову! – покрикивал на своих друзей бегущий сзади Фистус.

– Дядюшка Фистус, мне бежать уже надоело, – пожаловалась Эжелина. – Может, полетим?

– Не стоит, – ответил Фистус. – Тут поблизости военная база. Засекут нас радары – и прощай, моя молодость! Прощай, новый сюртук!

– Может, тогда поймаем такси? – предложила обезьянка.

– Ждать такси, когда я спешу? – воскликнул Фистус. – Нет. Это не для меня! Я беру первую попавшуюся пустую машину и еду.

Первой попавшейся пустой машиной оказался «форд» вишнёвого цвета, и вскоре друзья уже катили по дороге.

– Надеюсь, что хозяин машины не очень рассердится, когда узнает, что мы позаимствовали её на время, – проговорил Фистус и торжественно повернул кольцо. – Теперь никто меня не назовёт неосторожным!

Пока машина ехала по безлюдному ночному шоссе, всё шло благополучно. Но после полицейского поста начались неприятности: за вишнёвым «фордом», завывая сиреной, погналась полицейская машина.

– Что это они увязались за нами, – удивился Фистус и увеличил скорость. – Может, им не понравился цвет нашей машины?

Но, несмотря на все старания, оторваться от погони не удалось. Напротив, пронзительные трели полицейской сирены привлекли внимание всех постовых машин. И менее чем через полчаса из этих полицейских машин образовался внушительный шлейф преследователей.

– Настоящий почётный эскорт, – произнесла обезьянка, млея от счастья. – Могу побиться об заклад, что такие пышные церемонии устраивают в честь прибытия президентов и разных коронованных особ.

– Может, им не нравится, как я вожу машину? – предположил Фистус.

– Вообще-то, машину ты водишь неважно, – задумчиво произнесла девочка.

И тут вдруг с незаметной просёлочной дороги на шоссе выехала ещё одна машина и перегородила беглецам дорогу. Фистус едва успел затормозить. Из автомобиля вылез тучный мужчина со значком комиссара полиции и направился в сторону машины Фистуса.

– Догнали, – мрачно констатировал Фистус и громко обратился к комиссару: – Господин полицейский, разве я нарушил правила?

– Ой, кто это? – толстяк в ужасе отпрянул.

– Кто, кто… Это же я – господин Фистус! – раздражённо ответил старичок.

– Невероятно, – пробормотал полицейский. – Может, у меня частичная потеря зрения – машину вижу, а водителя нет?

– Ах, вот оно в чём дело! – догадался наконец дядюшка Фистус и повернул кольцо.

– Ой, кажется, зрение вернулось! – обрадовался полицейский.

– Вернулось, вернулось, – подтвердил Фистус. – Не волнуйтесь. Просто я забыл повернуть кольцо, чтобы стать опять видимым.

– Что? – полицейский, почуяв неладное, приосанился. – Предъявите ваши документы, господин Фистус.

Фистус грустно вздохнул и пошарил рукой за подкладкой сюртука.

– Ой! А у меня в новом сюртуке нет карманов.

– Ну и что? – не понял полицейский.

– Как это что? Нет карманов, значит, нет и документов! Вы же знаете, что все люди документы носят в карманах. А у меня нет карманов. А если бы были, я бы в них тоже документы носил, – попытался объяснить Фистус.

– В таком случае вы задержаны, господин Фистус, – торжественно объявил комиссар. – Вам придётся проехать в полицейский участок!

Не успел побагровевший от возмущения волшебник высказать комиссару всё, что он о нём думает, как дверца «форда» открылась и оттуда вылезла Эжелина.

– Эжелина! – неожиданно воскликнул комиссар. – Как ты тут очутилась?

Эжелина подняла глаза и узнала господина Калло, преданного и восторженного почитателя красоты её мачехи Клотильды.

– Здравствуйте, господин Калло, – Эжелина присела в реверансе и радостно затарахтела. – Так, значит, Вы работаете в полиции!

– А разве ты не знала? – улыбнулся её собеседник.

– Нет. Я никогда бы не подумала, что такой приятный человек, как Вы, пойдёт сюда работать, – простодушно ответила девочка.

Господин Калло весело расхохотался.

– Ну, ладно, Эжелина, ты и твои друзья свободны и можете ехать домой. Передавай привет госпоже Клотильде. Скажи, что я не навещал её так долго из-за командировки. Я ведь вернулся только вчера.

– Я обязательно передам привет мачехе, как только увижу её. Но это будет не скоро.

Тут Эжелина заметила удивлённый и вместе с тем недоверчивый взгляд господина Калло и поняла, что проболталась.

– Домой, домой! Конечно, домой, – пришёл ей на помощь Фистус. – Ко мне домой.

Комиссар пристально взглянул на Фистуса и спросил:

– А вы, собственно, кто такой?

– Я – господин Фистус. Просто господин Фистус. Так и можете меня называть!

– А кем вы приходитесь этой девочке? – насторожённо спросил господин Калло.

– Я – дядя Эжелины и брат её мачехи Клотильды, – возвестил Фистус гордо.

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Дядюшка Фистус, или Секретные агенты из Волшебной страны - Кристиан Малезье.
Комментарии