Черный завет - Ирина Булгакова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Как же иначе? – Гурьян захлопал глазами с такими длинными и пушистыми ресницами, что Доната невольно ему позавидовала. – Я не хотел бы, чтобы вы решили, что мы тут толком и отблагодарить не сумеем.
Он моргнул правым глазом и перед Донатой как по мановению руки волшебницы возникло блюдо со сладкими грибами, от души политыми ягодным соком.
– Два раза перебирала, – шепнула ей на ухо Кира и исчезла, оставив после себя облако сомненья.
Доната задумчиво ковыряла ложкой блюдо и искала приемлемый повод, чтобы отказаться. Но повода не было.
Ее выручил Ладимир.
– Это что же, всем десерт положен, или только девушкам? – спросил он, покосившись на Гурьяна.
– Всем! – облегченно вздохнула Доната. И не успел он оглянуться, как она поставила перед ним собственное блюдо со сладкими грибами. Организм у него молодой, здоровый, справится – если что.
И тут же заметила Киру. Та обратила внимание на перестановку и замерла буквально в нескольких шагах от их столика, переводя взгляд, полный искреннего недоумения с Донаты на Ладимира и обратно. И по тому, как внезапно краска бросилась ей в лицо, Доната поняла, та догадалась, почему вкусный десерт стремительно перекочевал с места на место. Не обращая внимания на окрики, Кира стояла у стойки, не отрывая от Донаты пламенного осуждающего взгляда.
Ладимир уплетал десерт за обе щеки, когда снова заговорил Гурьян.
– Да, мы тут умеем быть благодарными, что мы – нелюди какие? А тем более, что Ариночка спасла многих. Кого от болячек, а кого от бесславия…
Ладимир поднес было ложку ко рту, но тут же положил ее обратно.
– Выходит, я многое пропустил, пока купался?
– Выходит так, – многозначительно улыбнулся Гурьян. – Все хотел спросить, дорогие гости, вы в дороге, безлошадные, не устаете? Нам-то мужикам, привычно, а вот девке – по дорогам бродить, ноги сбивать – не особо приятно.
– А что ей, – сыто опираясь о стол рукой, ответил вместо Донаты Ладимир, – деревенские мы с сестрой.
– Это хорошо, это хорошо, – зачем-то два раза повторил Гурьян. – Я это… хотел спросить: если обстоятельства, там, деликатные какие гонят вас из дому, то я вполне могу… если удобно тебе будет, Влад… Ариночку здесь оставить. Сподручней тебе одному-то в Гранд идти… ты не подумай плохого. Я и жениться могу, если что. Потом, присмотрю за ней, пока ты туда-сюда ходишь. Я страсть как боевых девчонок люблю. В деревне-то у нас таких нет…
Ладимир ждал. Доната с опозданием поняла, что он ждал от нее ответа. Ждал и Гурьян. Пухлые щеки пылали, губы сдвинулись трубочкой, а сильные руки в волнении передвигали кружку с недопитым вином с места на место.
Доната пригладила расчесанные по случаю купания волосы, уже доходящие до плеч.
– Мне нужно в Бритоль, – просто сказала она. – Я не могу остаться.
С этими словами она поднялась, интуитивно полагая, что не стоит делать отказ нелепее, чем он прозвучал, но ее удержал быстрый жест Гурьяна. Он накрыл ее руку ладонью и тотчас убрал.
– Погоди, – глухо сказал он. – Скажу чего. Вы завтра хотите идти?
– Да, – Ладимир за двоих утвердительно качнул головой. – Нам надо спешить.
– Не ходите завтра. Ходите послезавтра. Будет торговый обоз до Гранда. Так безопасней.
– А что, в округе объявились разбойники? – насмешливо поинтересовался Ладимир. – Так с нас и взять нечего.
– В округе объявился мой брат, – обреченно сказал Гурьян, и у Донаты дрогнуло сердце. Некоторое время он молчал. Видно было, не хочется ему говорить, но раз начал – на полуслове не остановишься. – Двоюродный брат. Месяц назад дядя у меня умер. Перед смертью Истину сказал сыну…
Доната увидела, как при слове «Истина» окаменело лицо Ладимира.
– Много, говорит, на свете белом людского дерьма развелось. Так и сказал – людского дерьма… Пора проредить маленько. Вот ты, сынок, и станешь Мусорщиком.
Доната сдавленно ахнула. Нет, никогда не понять ей людей! Такое сказать – собственному сыну! Тут за просто так вырвавшиеся слова и морду набить можно, а за Истину…
– Послезавтра торговый обоз будет, с ним и идите, безопасней…
Он неуклюже поднялся из-за стола, едва не опрокинув пустую кружку.
– Ты… это, – обратился к Ладимиру. – Береги ее, Влад. Раз оставить не можешь.
Ближе к полуночи народ стал расходиться. Поднялись наверх проезжие. Шумная компания молодых людей, разбив напоследок толстостенный кувшин, с трудом вписалась в двери. Весело, привлекая к себе всеобщее внимание, откланялся кузнец. За ним увязались три приятеля, сидевшие за одним столом. В зале остались несколько крестьян, что вели задушевную беседу, да два старика, за которыми уже приходили родные и справлялись «не надо ли до дому проводить?», молчаливо допивали кувшин с вином.
– Пора, пожалуй, – распорядился Ладимир, будто решил в уме сложную задачку, – и честь знать.
Перед сном Доната прогулялась на двор, чтобы ночью не бегать.
Ярко светила Селия. На темном небе перемигивались звезды. Неумолчно, с надрывом, трещали сверчки. Такой ночью хорошо сидеть у костра, слушая песни птиц, замирая от далекого одиночного воя волка, радуясь, что ему не отвечают собратья.
Она возвращалась в комнату, когда у лестницы, в темном закутке, ее схватили за руку. Мгновенно поднырнув под руку нападавшему, Доната вывернулась, как змея, и оказалась у того за спиной. Он оборачивался, а она уже готовилась встретить его ударом в лицо. Сильные пальцы, привыкшие цепляться за ветви деревьев, сжались в кулак. Еще мгновенье, и она отклонилась назад, чтобы удар получился серьезней.
– Арина, это я – Гурьян, – растерялся тот, и Доната опустила занесенный для решительного отпора кулак. – Ну, боевая девка, боевая… Страсть одна в тебе… Такая девка – и не моя… Погоди, сказать чего хочу. Иди за мной.
Он прошел по коридору и открыл дверь на кухню. Видя, что она колеблется, позвал снова.
– Да иди же, чего бояться тебе? Не обижу.
– Смотри, как бы я тебя не обидела, – нашлась она и вошла за ним на кухню.
Здесь еще царили запахи. Остро пахло жгучим перцем, кружил голову запах укропа, будоражил детские воспоминания аромат печеных яблок. У окна стояли зажженные свечи, освещая начищенные до блеска кастрюли и сковороды.
Обернувшись, Доната оказалась лицом к лицу с Гурьяном. Пламя свечей колебалось в его глазах. Он долго молчал, но она терпеливо ждала.
– Останься, Арина, – попросил он. – Ты мне по нраву. Я честно сказал: я жениться могу. Мне мать Истину сказала: женись по любви и жить будешь долго. Нравишься ты мне. Оставайся. На кой тебе тащиться в Бритоль?
– Почем ты знаешь, что это любовь? – прищурилась она. – А вдруг ошибешься?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});