Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Маленькое счастье Клары - Анна Лерн

Маленькое счастье Клары - Анна Лерн

Читать онлайн Маленькое счастье Клары - Анна Лерн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 123
Перейти на страницу:
Глава 10

Беднягу Густава уложили на повозку, слуги принялись вытаскивать экипаж из лужи, а мрачный граф, окинув меня недовольным взглядом, сказал:

- Вы поедете со мной, графиня.

- Что значит, с вами? – сначала не поняла я, а потом до меня дошло – он предлагал мне ехать на его лошади. – Я… я не могу…

Меня даже в жар бросило, когда я представила, как он прижимается ко мне своим подтянутым телом. Еще не хватало, что бы он щупал мои бочка, предательски выпирающие из тесноватого платья. Собираясь в дорогу, я легкомысленно решила, что не буду надевать корсет – дорога длинная, зачем эти неудобства? Кто ж знал, что все обернется таким неприятным образом.

- Вы пойдете пешком? – холодно поинтересовался мой муж, направляясь к лошади. – Тогда я должен предупредить вас, что дойдете вы к следующему вечеру. Итак?

Кляня, на чем свет стоит и графа, и отвалившееся колесо, и проклятые корсеты я все же пошла следом за ним.

Филипп взлетел на лошадь подобно большой черной птице и протянул мне руку.

- Вставьте ногу в стремя, - сказал он, и я сделала, как он хотел, одновременно хватаясь за его горячую ладонь. Мое тело дернули вверх, и я не успела охнуть, как оказалась зажатой крепкими ногами графа.

Ощущения были фееричными. Все происходящее я оценивала как взрослая женщина и, естественно, что испытывала далеко не девичьи чувства, оказавшись в кольце мужских рук.

Барон тоже сел на лошадь, и мы поскакали под холодным дождем в сторону большого холма, касающегося своей круглой верхушкой серого неба.

Я старалась даже не дышать, не то что шевелиться, остро ощущая движение лошадиных мышц под собой. И графа, который прижимался ко мне всей грудью.

- Вы можете не так сильно прижиматься ко мне? – вежливо поинтересовалась я, не желая, чтобы влечение к мужу, набирало обороты. Он должен первым воспылать к своей молоденькой жене.

- Конечно, дорогая, - все тем же насмешливым голосом, произнес он. – Если вы пересядете на голову лошади.

Я недовольно поджала губы, а граф вдруг спросил:

- Мне показалось или вы без корсета, фрау?

Я так и знала. Какой же ты внимательный!

- Да, - я не стала юлить и сказала правду. – Это жуткое приспособление, и в дороге принесло бы мне немало неудобств.

- Это разумное решение, - ответил к моему удивлению граф. – Всегда поражался стойкости женщин - втискивать свои телеса в эту клетку, сущий ад.

Граф что, намекает на мои формы? Или он не имел в виду именно меня?

Зло, тряхнув головой, я отогнала от себя эти мысли. Какая разница, что он думает обо мне! Я никогда не была мнительной и не искала в сказанных кем-то словах скрытый смысл. А сейчас будто восьмиклассница!

Замолчав, я принялась обдумывать свое будущее с этим экземпляром мужественности, но все, что приходило мне в голову, отнюдь не радовало. Итак, что мы имеем – мужа с финансовыми проблемами, племянницу-сиротку, к которой нужно найти подход, и дом, который станет моим на всю жизнь. В любом случае у графа должны быть расчетные книги, и было бы замечательно заглянуть в них, я бы точно определила истинное положение дел. Я даже улыбнулась, вспомнив одно выражение: «У хорошего бухгалтера не сойтись может только юбка». Оно очень подходило мне на данный момент – бухгалтером я была хорошим и юбка на мне сходилась с трудом. Но позволит ли граф лезть молодой жене в финансовые дела? Здесь у меня были сомнения.

Мои мысли плавно перешли на более приятные вещи, и я закусила губу. Сегодня ведь первая брачная ночь! О нет… Только не так… Как умная женщина, имевшая кое-какой опыт, я понимала, что именно эта ночь может повлиять на нашу семейную жизнь в будущем. Пока граф равнодушен ко мне, и если быть до конца честной, вряд ли его приведет в восторг мое нынешнее тельце, похожее на фарфоровый, пузатый графинчик. Первый раз всегда оставляет послевкусие, которое потом трудно будет перебить. Это может стать помехой в наших отношениях. Вывод напрашивался сам собой – никакой брачной ночи, пока муж не заинтересуется мною сам лично. Я еще не знала, как буду избегать ее, но настроена была решительно.

Слава Богу, у меня были мозги не двадцатилетней девчонки, и я вполне могла выстроить грамотную стратегию, а сейчас мне был нужен… скандал. Небольшой такой скандальчик, чтобы отбить у графа желание исполнить свои супружеские обязанности.

Весь остальной путь мы молчали. И лишь когда показались первые деревья подъездной аллеи, граф сказал:

- А вот и ваш новый дом, Клара. Надеюсь, он вам понравится.

Мне понравится все, главное, чтобы там не было фрау Гертруды и Лисбет. От этой мысли я улыбнулась и приготовилась лицезреть графские пенаты.

Но сначала я увидела парк, который темной громадой окружил нас. С интересом оглянулась – по тому, что открылось мне, можно было сделать вывод о его достаточно большой площади. Заросший, мрачный, немного похожий на своего хозяина, он навевал легкую тревогу.

- Нужно будет обязательно пройтись по его дорожкам, оценить степень запущенности, – решила я. Вряд ли за ним могли ухаживать в полной мере, ведь это требовало довольно внушительных затрат.

Луна ярко освещала путь, следуя за нами по очистившемуся от туч небу. Аллея, по которой мы ехали, закончилась и, преодолев двустворчатые ворота из металлических прутьев, некогда выкрашенных в благородный коричневый цвет, я чуть не ахнула, увидев большущий особняк. Это монументальное строение просто поразило меня своими размерами. Было видно, что в прошлом оно дышало роскошью и великолепием. А сейчас, на меня смотрел облезлый фасад, увитый плющом, опутавшим своими цепкими лианами серые каменные стены. Какая-то готическая нотка сквозила в его архитектуре, а красочная «облезлость» лишь усиливала это ощущение. Главный вход находился в самом центре фасада, между двумя античными колоннами, разместившимися на устойчивых пьедесталах. Некогда они были выкрашены в охровый цвет, а сейчас от него остались расплывчатые пятна, похожие на ржавчину. Массивная деревянная дверь с вытянутым аркой окном сверху была почти черной от времени и влаги. Крыша особняка, покрытая темной черепицей, оканчивалась невысоким фронтоном, который украшал цветочный орнамент – лилии, сплетенные между собой ажурными стеблями. Каминных труб было много, но я сомневалась, что все камины использовались – это тоже как никак дорогое удовольствие. Площадка перед домом была устлана каменной плиткой различного размера, и в ее щербинах зеленел густой мох.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 123
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Маленькое счастье Клары - Анна Лерн.
Комментарии