Маленькое счастье Клары - Анна Лерн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Хвала Господу! – Адриан бросился наверх, а лицо мачехи вытянулось.
Выпрямив спину, она прошла мимо меня и прежде чем опуститься в кресло, сказала:
- Ты добилась своего, Клара. Забирай все.
Доктор поклонился мне и снова пошел к роженице, а я устало посмотрела на мачеху.
- Я ничего не собиралась забирать у вас.
- Не собиралась, но забрала, - на ее лице появилась горькая, язвительная улыбка. – Добилась своего.
- Увы, я не властна над деторождением, - мне не хотелось разговаривать с ней. – И в том, что ваша дочь родила девочку, уж точно нет моей вины. Мой вам совет – идите к Лисбет и поздравьте ее с рождением ребенка, да и сами порадуйтесь рождению внучки.
Она не ответила мне, но я и не ждала ответа.
Вернувшись в «Темный ручей», я поведала новость всем домочадцам, и слуги стали переглядываться между собой.
- Это значит, что его светлость теперь ландграф? – наконец спросила Мия, и я растерянно улыбнулась.
- Получается, что так.
В замке началось такое веселье, что стены заходили ходуном, и раскрасневшаяся Гуда, махнула полной рукой, приглашая всех на кухню.
- За такое дело стоит выпить вина! А я начну готовить праздничный ужин! Это ж надо, как счастье-то к нам повернулось! Заживем теперь лучше прежнего!
ЭПИЛОГ
Приближалось мое третье Рождество в «Темном ручье», и снег мягко укутывал все вокруг своим белоснежным покрывалом. В этот праздник я как никогда хотела поблагодарить Бога за свою новую жизнь. У меня было трое детей, замечательный муж с титулом ландграфа и любимый дом, постепенно меняющий свой старый облик на роскошный и благородный.
Наши земли процветали, а слава о сыре Филиппа достигла французского двора, и теперь его доставляли туда крупными партиями. У меня уже было несколько магазинов в Голланде, и на этом я не собиралась останавливаться – ведь моя продукция пользовалась огромным успехом. Оформив патент на мыло, духи и средства по уходу за кожей, я уже не переживала, что кто-то сможет украсть мои идеи или, не дай Бог, в Голланде появится еще один ушлый делец и испортит мне бизнес.
У Хенни и Ливена родился сын Аскольд, и сейчас они ждали второго ребенка, так же, как и Лисбет с Адрианом. Их дочь – Клара, была невероятно похожа на меня в детстве и Лисбет радовалась, что ребенок не унаследовал ни одной черты ван Дильца.
Фрау Гертруда все еще не могла смириться с тем, что богатство Леопольда уплыло из ее рук, и часто недовольно брюзжала, но на нее никто не обращал внимания. Она продала дом в городе и, потратив деньги на безумно дорогие наряды, дефилировала в них по деревне, похожая на старую экзотическую птицу.
Супруги де Клас - родители Адриана взяли к себе деревенскую сиротку и воспитывали ее как родную дочь. В их уютном доме часто звенели детские голоса. Супруги души не чаяли во внучке и с нетерпением ждали рождения второго ребенка.
Гуда вышла замуж за Фроста, и они так и служили в нашем доме. Мия обвенчалась с Митчем - даже отсутствие у него глаза не стало этому помехой: парень был действительно хорошим человеком. Марджа встречалась с конюхом, а Либби училась у Гуды кулинарным премудростям и с невероятным рвением портила продукты.
В холле послышалась веселая возня и, взяв детей за ручки, я пошла туда. Полин и взрослый, но так и не ставший солидным, Блинчик помчались следом, а коты лишь лениво проводили нас желтыми глазищами.
Приехали Ливен с Хенни, а с ними и маленький Аскольд. Лисбет весело смеялась, прижимая к себе Клару, и, ее щеки горели от морозца. А Филипп и Адриан втащили в дом огромную елку, и по дому моментально поплыл аромат хвои.
- Елочную песню! – крикнула Полин и завертелась на пятках. – Елочную песню!
Все засмеялись и вразнобой затянули любимую нами песенку. Даже фрау Гертруда, недовольно закатывающая глаза, подпевала остальным.
Свет серебром струится в окно,
Ночь эта не простая.
Пусть за окном пусть за окном,
Сказочный снег сверкает.
Утром на небе вспыхнет звезда
Ярче всех звёзд на свете.
Станет светло как никогда,
И улыбнутся дети.
Ёлка в
Рождество,
Пусть нам всем подарит,
Радость и тепло.
Ёлка в Рождество,
Пусть на сердце станет,
Тихо и тепло…
* Колоратка или римский воротник — элемент облачения клириков и иных священнослужителей в западных Церквях и церковных общинах, представляющий собой жёсткий белый воротничок с подшитой к нему манишкой, застёгивающийся сзади и надевающийся под сутану, или же белую вставку в воротничок-стойку обычной рубашки (как правило, однотонной).
Новая история с легким привкусом магии. Присоединяйтесь!
Темные леса, изумрудные мхи, неприступные скалы и величественные замки... Самое правильное место, в которое могла попасть девушка, обладающая даром. Но если со сказочными красотами в нагрузку идут: хмурый горец-сосед, спорные земли, небольшой замок, требующий ремонта, и страх к твоей персоне, не захочешь, а займешься всем по очереди! Тем более, если дар остался с тобой, да еще и приумножился... Х. Э
Конец
- Попаданцы во времени 226443 Просто выжить 13227587