Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » МИФоавантюры - Роберт Асприн

МИФоавантюры - Роберт Асприн

Читать онлайн МИФоавантюры - Роберт Асприн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5
Перейти на страницу:

- Я думаю, ты права, -  вздохнула Осса.  - Даже Скиву нужно было с чего-то начинать. И, конечно, у него был Изверг в качестве наставника.

- Не забывай, сестренка, - сказала Пуки, подмигнув, - кто ты. Я не из тех, кто любит хвастаться , но если я не смогу обучить тебя так же хорошо или даже лучше, чем Ааз обучил Скива, я собственноручно тебя удавлю.  Кроме того, я думаю, что  мне с самого начала достался гораздо лучший материал для работы.

- Спасибо, Пуки. - Осса улыбнулась. - Это очень много значит для меня.

-  Не стоит, - сказала Пуки поднимая кувшин, чтобы чокнуться со своей напарницей. - Если нам удалось достигнуть взаимопонимания, прекратим сотрясать воздух и займёмся делом.

- Вопросов больше нет, - кивнула Осса.

Она сделал большой глоток своего напитка, а затем поставила его на стол с решительным стуком.

-  Итак, как же нам быть с поиском работы?

 Пуки склонила голову в удивлении.

- По-моему, это именно то, что мы сейчас делаем. Чем, ты думаешь, мы занимаемся?

- Тем же самым, что мы делали в течение прошлого месяца. - пожала плечами Осса. - Сидим в таверне и пьём. Откровенно говоря, мне было бы интересно узнать, когда мы собираемся начать работать авантюристами.

Пуки держала ее за руку в течение нескольких долгих мгновений, прежде чем ответить.

- Посмотри, дорогая, - сказала она наконец,- помнишь, я говорила о нас, что мы в некоторой степени преступники? Старая пословица, "За преступления надо платить" на самом деле сокращенная форма от "За преступление надо хорошо платить ". Ну, применительно к нашей работе это означает, что либо мы берём много небольших заданий. . . а это повышает шансы того, что что-то пойдёт не так. . . или выполняем несколько больших контрактов и живём на полученные доходы в перерывах между ними.

- А какое это имеет отношение к нашему сидению в таверне? - нахмурилась Осса.

- Я попробую объяснить. Итак, прежде всего, существует два способа найти работу. Либо мы бродим вокруг, собираем слухи и ищем ситуацию, которая нам подходит, или же мы сидим на одном месте, и пусть эта информация сама к нам придёт. Таверны в  этом плане - настоящие золотые копи информации, а такие, как эта, обслуживающая путешественников по измерениям всех видов,  являются лучшим местом, где можно получить нужные сведения.

Она посмотрела на дверь.

- Кстати говоря, вот идет наш потенциальный клиент. Позволь мне взять  инициативу на себя, сестричка.

Осса проследила за взглядом Пуки.

Вошедший в двери, держась на спинку стула, был воином. Об этом свидетельствовали его кольчуга, шлем и меч, хотя тело, носившее всё это это, было полным и волосатым, увенчанным головой с клыкастым кабаньим рылом. Также бросалось в глаза, что его левая рука была на перевязи, и передвигался он заметно прихрамывая.

- Не хотите присоединиться к нам, друг? - сказала Пуки, повышая голос. - Как вы посмотрите на то, чтобы немного выпить в приятной компании? Пришелец изучал их  мгновение, затем пожал плечами и повернул к их столу.

- Спасибо за приглашение, - сказал он, грузно опустившись в кресло. - Это больше, чем я мог рассчитывать. То, кто сказал, "Никто не любит неудачников ", знал, о чём говорил.

- Само собой, - сказала Пуки и помахала официанту.

После очередной заказ, в том числе большой кувшин эля для гостя, был доставлен, разговор продолжился уже втроём.

- Еще раз спасибо, - сказал воин, сделав большой глоток из своего бутыли. - По правде говоря,  я стоял между выбором выпить или снять номер. Мои карманы почти пусты после уплаты целителям. Кстати, зовите меня Трог .

- Мы Пуки и Осса, - сказала Пуки, жестом указав, кто из них кто. -  Похоже, вы возвращаетесь после сложного задания.

- Я едва не лишился своей головы. - проворчал Трог, наливая ещё выпить.  - Когда я за него брался, казалось, что всё будет очень легко, но когда дошло до дела, всё повернулось против меня.

 - Так что это всё-таки было за задание? - Спросила Пуки. - Вы производите впечатление человека, который может справиться практически с любой проблемой.

- Это было обычное задание из разряда  "Убить или отпугнуть монстра, который терроризирует участок сельской местности", - пояснил Tрог. - На этот раз, это был Гефалюмп[3]. Никогда не сталкивался с ним раньше, но, как вы правильно заметили, я могу работать с большинством проблем.

- Не говорите мне ничего, дайте я сама угадаю,- сказала Пуки. - Никакой предоплаты. Просто вознаграждение, если задание будет выполнено успешно. Так?

- Вы всё правильно поняли, - подтвердил Воин. - Вот почему я всегда предпочитаю работать по предоплате.

- Где это было, так или иначе? Где-то здесь или в другом измерении?

Трог откинулся на спинку сиденья и изучал их с прищуренными глазами.

- Не хочу показаться неблагодарным, - осторожно сказал он, - но вы задаёте слишком много вопросов. Более, чем можно было бы ожидать для удовлетворения простого любопытства. В чём ваш интерес во всем этом?

- В этом нет никакого секрета,-  пожала плечами Пуки. - Мы работаем по тому же профилю, что и вы, и в данный момент ищем работу. Как мы поняли, ваше последнее место работы в данный момент вакантно, и пока не нашлось других претендентов, мы могли бы просто прикинуть, не возьмёмся ли за это дело мы, если конечно нас устроит оплата.

Трог с громким стуком поставил на стол свой кувшин.

- И что заставляет вас думать, что две женщины смогут осуществить то, с чем я  не справился? - требовательно спросил он.

- С одной стороны, как вы верно  отметили, нас двое, - улыбнулась Пуки. - И пусть вас не смущает то,  что мы женщины. Мы работаем вместе некоторое время.  И не многие могут с нами соперничать.

Трог начал что-то говорить, но вдруг остановился и поднял голову.

- Подожди-ка, - сказал он. -  Пентюх и Изверг работают вместе? Вы двое - Ааз и Скив?

Осса поперхнулась своим напитком.

- Совпадает происхождение, но не пол, - заметила Пуки. - Как я уже говорила, мы Осса и Пуки. Тем не мене, мы знаем Ааза и Скива.

- Вы их знаете? - сказал Трог, явно впечатленный услышанным.

- Да. Мы работали вместе с ними на нашем последнем задании, - добавила Пуки, вытирая подбородок.

- Позволь мне заняться этим, сестренка, -  сказала Пуки, бросив предупреждающий взгляд.  - Вы, кажется, слышали о них, Трог, значит вы должны понимать, что если уж мы работаем на бесконтрактной основе с корпорацией М.И.Ф., то у нас есть шанс справиться с вашим Гефалюмпом.

- Не могу с вами не согласиться, - сказал Трог. - У этой банды крутая репутация.

- Так где же придётся выполнять работу, о которой вы говорили?

- В одном забытом богом измерении. В Захолустье.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 2 3 4 5
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу МИФоавантюры - Роберт Асприн.
Комментарии