Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Прикосновение гуманоидов - Джек Уильямсон

Прикосновение гуманоидов - Джек Уильямсон

Читать онлайн Прикосновение гуманоидов - Джек Уильямсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 60
Перейти на страницу:

Голос был дрожащим и слабым. Няня сказала, что всегда любила его, и просила приехать, пока не поздно. Она зарезервировала для него билет и продиктовала свой адрес в Терратауне.

Дорога заняла всего час. Квартира помещалась на одном из нижних, довольно бедных уровней. Встревоженный письмом, Кет ожидал застать старушку тяжело больной, но та на удивление энергично и бодро суетилась в кухне, готовя отвар ледяной лозы.

— Гуманоиды! — Лязгнув собственной чашкой о блюдце, няня села напротив. — Рин Кирон говорит, что они уже пришли. Я всегда знала, что они явятся.

Юноша наблюдал, как на ссохшемся лице проступал хорошо знакомый ему страх. Неожиданно Веш сказала, что отец здесь и хочет повидаться с ним, но надо соблюдать осторожность. Она заставила его допить отвар и выглянула в окошко, чтобы убедиться в отсутствии слежки. Прежде чем отпустить, старая няня с отчаянием обняла и поцеловала своего бывшего питомца.

Указанный адрес Кет нашел почти на другом конце города, в маленьком торговом районе на еще более низком и нищем уровне, чем тот, где жила Веш. Над запертой дверью плыли мерцающие голографические объявления: «Обмен жетонов. Починка инструментов. Покупка и продажа старых кассет».

После звонка последовала небольшая пауза, затем вышла неряшливая, сутулая женщина с грязной повязкой на голове.

— Извините, сэр, — тоненько начала она. — Закрыто из-за болезни… — она моргнула, затем сорвала повязку. — Кет, дорогой! Заходи!

Это была Кира, она казалась измученной, даже когда приветливо улыбнулась. Особенно поразили юношу морщины на лице и растрепанные седые волосы. Отец склонился над верстаком в маленькой мастерской, оборудованной на кухне, и выглядел так же плохо, как и Кира. Под его покрасневшими глазами пролегли синие тени, на подбородке топорщилась щетина, только шрам не зарастал.

Родители провели Кета в жалкую нору, в которой жили.

— Так что гуманоиды? — Он поглядел на отца. — Они действительно здесь?

— Совсем рядом, — голос дребезжал. — Мы засекли движущиеся источники родомагнитного излучения, и наверняка это корабли гуманоидов. Они уже несколько месяцев вертятся вокруг Малили. Один из них перехватил «Фортуну Ворнов», после чего отправился к Дракону.

— То есть они завладели кораблем? — Юноша подумал о Челни, и ему стало плохо.

— Так же, как и «Кироном».

— И что теперь?

— Мы ожидаем, что они вернутся.

— И пытаемся подготовиться. — Кира взяла Кета за руку, словно нуждалась в поддержке. — Твой монополюс очень пригодился. Мы надеемся защититься с его помощью… если повезет…

— Она у нас оптимистка, — отец уныло обвел рукой дешевую грязную комнату, где они обитали. — Шкипер, я в полном отчаянии, потому что с самого начала наделал ошибок. Я отправился к одному своему знакомому, владельцу флота с Малили, Шиану Владину. Он довольно богат и поначалу был весьма щедр, но, когда увидел наше родомагнитное оборудование, его обуяла жадность. Он захотел построить собственный родомагнитный флот и выжить Ворнов с рынка. В гуманоидов, как я теперь понимаю, он не верил и повел себя как полный кретин.

Щетинистое лицо Рина Кирона окаменело, шрам побелел.

— Во время демонстрации Шиан совсем обнаглел, и я врезал ему подвернувшимся под руку куском металла. Он скончался. Я пристроил тело у подножия лестницы, желая инсценировать падение, но подозрений это не отвело. Нам пришлось убраться из Метеоритного ущелья. Так что с тех пор я в бегах и финансирования, естественно, у нас никакого.

— Но потеря «Фортуны», возможно, переломит ситуацию, — настаивала Кира. — Когда люди поймут, что они в опасности, мы получим хоть какие-то шансы на поддержку.

— Может быть, — поморщился отец. — Но нас все еще обвиняют в убийстве этого жадного придурка.

— Мы объявим о своих открытиях в родомагнетике. Сейчас необходим более мощный монополюс. Достаточно сильный, чтобы защитить всю Каи, воздействуя на родомагнитные лучи, которые связывают гуманоидов друг с другом и позволяют им действовать. Проект почти готов. Изготовление потребует времени (если оно у нас будет) и материалов, которых у нас нет. Нам понадобится много родия, а еще лучше — палладия. А это дорого, так как на Каи их мало и их везут с Малили.

— Поэтому-то мы и вызвали тебя, Шкипер, — отец на секунду замолчал, оценивающе глядя на него. — Нам нужен свой человек в Зоне, чтобы выжать из адмирала деньги (он все еще может стать нашим союзником), купить и привезти палладий. И чтобы следить за Бозуном…

— Рин, пожалуйста, — Кира подняла свою бледную руку. — Бронг — наш друг.

— Ты ему веришь, — он скривился, — а я нет!

— Думаю, он и вправду видел гуманоидов на Драконе, — ответила она. — Их корабли приходят с той стороны.

В мастерской родители показали Кету монополюс, теперь включенный в прибор, который они назвали тахионным компасом. На одном конце вращающегося стержня находился шарик палладия, на другом — серый свинцовый груз; все это было помещено в круглый ящик с диодами на кромке. Щит из родия закрывал монополюс.

— Компас в сто раз чувствительней, чем мои первые изобретения, — сказала Кира. — В тех приходилось полагаться на остаточный родомагнетизм самого палладия. Но я боюсь, что гуманоиды могут засечь действие прибора, поэтому его нельзя перемещать без защитного колпака.

Возьми компас с собой в Зону и постарайся найти родомагнитные источники и понять их природу. Бронг считает, что это мыследрева. Но, возможно, это артефакты лелейо, приборы гуманоидов или что-то иное. Мы должны располагать информацией.

— И берегись шпионов, — добавил отец. — Гуманоиды могут оказаться гораздо умнее и предусмотрительнее нас. И уж наверняка пойдут на все, чтобы уничтожить любые знания о родомагнетике, которые угрожают их могуществу.

— Эти опасности вполне реальны, — неловко произнесла Кира. — Я не хотела тебя вовлекать…

— Но пришлось, — отрезал отец. — Ты будешь давать присягу?

Прошло ослепительное мгновение, и Кет понял, о чем речь. На глазах у него выступили слезы радости.

— Подумай сперва хорошенько, — Кира предупреждающе подняла ладонь. — Силы неравны. На тысячах планет люди оказывали сопротивление гуманоидам — но, насколько мы знаем, только «Деливеранс» удалось уйти.

— Мне незачем думать. — Лица родителей казались ему размытыми из-за слез. — Я ждал… я всю жизнь ждал этого.

Большую часть ночи они просидели над составлением планов. Кира заказала один билет на полет в Зону.

— Только… у нас совсем нет денег. Мы вынуждены просить тебя… — Она запнулась и замолчала.

— Веш нашла частного коллекционера, который хочет купить чашу лелейо, что подарил Бронг, — сказал отец. — Деньги необходимы для твоего путешествия.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 60
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Прикосновение гуманоидов - Джек Уильямсон.
Комментарии