Не верю во зло - Джейн Кэмпбелл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я этому очень рада, — улыбнулась Дженни. — Расс и остальные будут, вероятно, слишком заняты, чтобы выучить пятнадцать языков!
В следующие дни она посетила еще несколько библиотек, расклеила объявления по всем щитам и провела два вечера, занимаясь с Рассом. Она обнаружила, что, когда они были вместе, время пролетало совершенно незаметно. В пятницу он остановил ее на выходе из Центра.
— Я полагаю, мы заслужили один свободный вечер. Как ты смотришь на то, чтобы сходить на какой-нибудь спектакль или кино? Диди и Брюс собираются тоже. Не хочешь пройтись вчетвером?
— Да, звучит заманчиво, — согласилась Дженни.
— Вот и отлично. Я заеду за тобой в семь.
Они нашли хорошую комедию в местном театре. После спектакля обе пары заскочили перекусить в небольшое кафе. Все были довольны и чувствовали себя непринужденно.
Когда Расс и Брюс отошли бросить несколько даймов в музыкальный автомат, Диди несколько грустно сказала:
— Вот, вероятно, чего мне будет больше всего не хватать, когда мы уедем. Подружки, с которой можно было бы посмеяться и сделать вылазку вечерком.
— Считай, что это у тебя двухлетний медовый месяц, — ответила Дженни. — Время, проведенное за морем, вы с Брюсом будете с удовольствием вспоминать всю жизнь.
— Я знаю, что оно будет потрачено не впустую и, вероятно, не так будет скучно, как я ожидаю, — робко улыбнулась Диди. — Не думай, пожалуйста, что я сожалею о принятом решении. Я бы раскаивалась, если бы мы не воспользовались этим шансом оказать помощь другим.
Прежде, чем Дженни успела ответить, вернулись Расс и Брюс, но Дженни долго еще помнила то, что ей сказала Диди. Ведь и она сама в какой-то мере принимала участие в их работе. Ей тоже очень захотелось поехать вместе с ними.
Выбираясь полчаса спустя из маленького «фольксвагена», Дженни поблагодарила Расса за интересный вечер.
— Я отлично провела время. Может быть, мы все выберемся как-нибудь на пикник? — предложила Дженни.
Открывая дверь дома, она вспомнила, что август уже не за горами. Вскоре все они уедут…
Мысли ее прервал звонок телефона. Поспешив взять трубку, пока не проснулись Эйвори, она подбежала к аппарату.
— Дженни? — раздался хорошо знакомый голос.
— Да.
— Мне надо поговорить с тобой. Могли бы мы где-нибудь встретиться, где мало народу?
11
У Дженни перехватило дыхание, и она вцепилась в столик, чтобы устоять на ослабевших вдруг ногах.
— Марк! Марк, это действительно ты?
— Он самый и никто иной. Моряк домой вернулся, из плаванья… — внезапно он прервался и торопливо добавил: — Послушай, сеструха, у меня нет времени. Эта парочка головорезов может появиться в любую минуту.
— Это ужасные бандюги, которых я видела с тобой в субботу? — Дженни изо всех сил старалась, чтобы у нее не дрожал голос. — Ты не можешь от них избавиться? Они держат тебя у себя в плену?
— Нет, не так, — хмыкнул Марк. — Это я делаю все возможное, чтобы они от меня не скрылись, — голос его стал тише. Очевидно, он, оглядываясь, отклонился от трубки. — У меня нет сейчас времени объяснять тебе, но мне очень надо поговорить с тобой, особенно после того, как ты связалась с этим пресловутым Центром. Ты можешь придумать достаточно уединенное место?
— Недалеко отсюда есть кафе-мороженое. В выходные дни оно открыто почти круглосуточно.
— Подходит. Подожди меня завтра там между половиной десятого и десятью вечера.
Затем связь внезапно оборвалась. Прежде, чем положить трубку, Дженни еще долго и напряженно смотрела на коротко гудящий аппарат. Далеко не убежденная в безопасности брата, она никак не могла успокоиться. Наоборот, его звонок встревожил ее еще больше.
Она вдруг поняла, что брат даже не спросил ее, где же находится это кафе-мороженое. Это могло значить только то, что он был очень хорошо знаком с окрестностями. К тому же она поместила в объявлении только номер телефона, однако он каким-то образом точно разузнал, где она живет.
Еще более обескураживающим было его резкое замечание о том, что она «связалась с этим пресловутым Центром». Дженни задумалась о том, что же такого предосудительного он мог узнать об этой организации, ведь она проводит такую достойную работу. Да и что может быть дурного и зловещего в докторе Уинне и его коллегах?
Страх и сомнения сжимали ее сердце. Наконец она решительно отбросила их. Марк не мог подозревать этих милых людей в чем-то дурном, сказала она себе. Просто она неправильно его поняла.
Тем не менее она долго не могла заснуть, а когда ей это наконец удалось, сны ее были полны скользящими во тьме, как призраки, кораблями и пиратами с черными повязками на одном глазу.
Дженни проснулась ветренным субботним утром, и сразу же к ней вернулся страх и тревоги предыдущего дня. Она не могла убедить себя в том, что Центр не является тем, что видится с поверхности. В конце концов, всегда возможно всякое. И если это так, то Рассу, Диди, Брюсу и всем ее новым друзьям может грозить страшная опасность.
К счастью, было много работы по дому, что не давало времени для долгих размышлений. После ланча доктор Эйвори отвез Урсулу на собрание местного клуба садоводов, на которое ее пригласили. Так что Поль был полностью оставлен на попечение Дженни.
— Не хочешь помочь мне делать печенье? — спросила она в надежде удержать его в непогожий день дома.
— Хорошо, — согласился он. — Но потом у меня другие планы.
Дженни рылась в буфете в поисках формочек и не обратила внимания на его последнюю реплику.
— Никак не найду, — пожаловалась она, спускаясь со стула. — Ну что ж, у меня есть кое-что получше.
При помощи ножниц и картона она вырезала шаблоны для имбирного печенья. Затем раскатала тесто. Поль усердно вырезал из него по шаблону пряничных человечков.
— Ого, сколько у нас получилось. Перед тем, как ставить в духовку, мы покроем их глазурью, — предложила Дженни, раскладывая пряники на противне.
И как раз, когда она поставила их печься, раздался звонок в дверь.
— Привет. Заходи. Так это тебе мы обязаны такой прекрасной погодкой? — приветствовала она Вэна Джилберта.
— Ничего страшного. Просто небольшая осечка в работе, — уныло оправдывался молодой красивый метеоролог.
— Ну что ж, я тогда выражу тебе свою благодарность, когда будет следующий хороший день, — пообещала Дженни и повела его на кухню.
— Мы с Полем делаем печенье. Боже, да куда же он делся?
Она огляделась и позвала его, но ответа не последовало.
— Да перестань ты беспокоиться. Ты же знаешь, что такое мальчишки. У них всегда какие-то свои планы.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});