В опиумном кольце - Ник Кварри
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Через некоторое время в одном из стенных шкафов нашлось кое-что интересное. На задней стенке шкафа были заметны какие-то трещинки. Я постучал по ней. По глухому звуку несложно было догадаться, что за стенкой была пустота.
Мне долго не удавалось найти кнопку или рычаг, открывающий потайной ящик. Я дергал за петли, за каждый крючок для одежды - все бесполезно.
На кровати вновь зашевелился Мэссей. Я взял его револьвер, на кухне порылся в ящиках и нашел щипцы и нож. Достав из кармана один из патронов его револьвера, я вытащил пулю и высыпал порох. Потом засунул пулю на место и вернулся в спальню. Глаза Мэссея были открыты. Он затравленно смотрел, как я приближаюсь к кровати.
- В этом шкафу есть потайной шкаф, - сказал я спокойно. - Как его открыть?
Его ответом был поток отвратительных ругательств. Я держал револьвер в одной руке, патрон в другой. Он замолчал, глядя, как я вставляю патрон в барабан. Я крутанул барабан свободной рукой.
- Поиграем в турецкую рулетку, - сказал я. - Если ты не скажешь мне все, что нужно, тебя никто не станет оплакивать. Я играю честно. Буду поворачивать барабан, не глядя. Так что никто из нас не будет знать, когда именно ты умрешь. Разве это не корректные правила?
Я повернул его на живот: если боек попадет по патрону, он не должен догадаться, что патрон холостой. Уперев колено ему в спину, я еще раз крутанул барабан и приставил дуло ему к затылку. Он замер.
- Нет! - неожиданно закричал он. - Нет, не надо!
Я спустил курок. Раздался сухой щелчок. Мэссей обмяк и задрожал всем телом. Я вспомнил, как дрожал Пауэрс на больничной койке. Я снова покрутил барабан, прижал дуло к его затылку и пробормотал:
- Посмотрим, надолго ли хватит твоего счастья.
- Нет! - вопил он пронзительным голосом. - Вы сошли с ума! Вы не можете...
Я снова спустил курок. Сухой щелчок, должно быть, отдался у него у мозгу как пушечный выстрел. Я снова крутанул барабан. Он заговорил раньше, чем я приготовился нажать на спуск.
- Стойте! Я все скажу! Наличник! Надо потянуть за наличник!
Сунув револьвер в карман, я открыл потайной ящик. В нем стояла матерчатая туристская сумка. Я открыл молнию. В сумке находилась закрытая жестяная банка. Я открыл ее и стал разглядывать белый порошок. Обмакнув в него кончик пальца и попробовав его на вкус, я не смог сдержать возглас радости.
Мне повезло. Эта штука была только что привезена в страну и еще не попала в руки подпольных химиков для обработки. Я нашел то, что искал. Банка содержала чистый, не смешанный героин на сумму не менее четверти миллиона долларов.
Я плотно закрыл банку и сунул ее обратно в сумку.
- Если вы это украдете, то подпишите себе смертный приговор, - сказал Мэссей с кровати. Я поставил сумку на пол.
- Мы еще поиграем в турецкую рулетку.
Его лицо исказил ужас. Взяв в руки револьвер, я опять положил его лицом вниз.
- Кто убил Лоудера?
- Я! - закричал он.
- Ты? Зачем?
- Я хотел занять его место. И в кабаре, и... вообще.
Он лгал, конечно. Потому что знал, что любое признание, вырванное силой, хотя и подписанное и засвидетельствованное, было недействительным для суда. Он не убивал Лоудера. Я знал, кто это сделал, но хотел услышать имя из его уст. И мотив убийства. Я решил попробовать еще раз.
- Ты не убивал Лоудера. Я знаю, его убила жена, не так ли?
- Да, - поспешно согласился он. - Это сделала Сибил. Из ревности. Он путался со всеми бабами подряд...
- Ты снова лжешь, - сказал я и сделал вид, что собираюсь выстрелить.
Во входную дверь постучали. Я замер.
- Кого ты ждешь? - спросил я шепотом.
- Никого... Я не знаю.
Стук повторился. Я положил его безобидный револьвер на ночной столик, взял в одну руку сумку, в другую свой "магнум". Подойдя к двери, я сунул руку с револьвером в карман, сумку повесил на плечо и освободившейся рукой открыл дверь.
Лейтенант Отто Следж надавил с другой стороны двери. Дверь вырвалась у меня и ударилась о стенку.
Следж вошел, глядя на меня без всякого выражения.
- Что вам здесь нужно? - спросил он вполголоса.
Самое время было удирать. Пусть я знал, что он сотрудничает с "Кольцом", но никаких доказательств этого у меня не было. Если я даже застрелю его, обороняясь, то никогда не смогу доказать этого. Он мог явиться сюда и по делу - например, чтобы допросить Мэссея.
- Мы тут немного поболтали с вашим другом, - ответил я. - Мне как раз пора уходить.
Но Мэссей услышал голос посетителя и закричал:
- Следж, он украл последнюю партию!
Жесткие глаза Следжа уставились на сумку, висевшую у меня на плече. Я вытащил "магнум" и направил его в грудь Следжу. Он перевел взгляд с сумки на револьвер, потом на мое лицо.
- Не делайте глупостей, - предупредил он меня спокойно. Пальцы его рук слегка сжались, громадное тело приготовилось к прыжку.
- Я начеку, - сказал я так же спокойно. - Только шевельнитесь, и я пристрелю вас.
Он не совсем поверил мне, но и в обратном уверен не был. Я двинулся в сторону двери. Он следил за мной, но задержать не пытался. Уже стоя в коридоре, я сказал ему через открытую дверь:
- Передайте человеку, которому принадлежит товар, что если он хочет получить его обратно, пусть свяжется непосредственно со мной. Передайте самому шефу, что я готов вести переговоры.
- А вы представляете себе, какое бывает чувство, когда человеку заживо отрывают руки, одну за другой? - спросил Следж.
- Вы на это способны. При условии, конечно, что вам представится такая возможность.
Я отступил спиной к лифту, свободной рукой нажал кнопку и вызвал кабину. Потом нажал ручку двери и вошел в лифт, не спуская с него глаз. Он все время стоял в дверях квартиры. Это был быстроходный лифт. Вряд ли Следж успел бы спуститься и оказаться внизу раньше меня.
Я не ошибся. Бегом пересек вестибюль и вот я уже за рулем мчащегося "форда". Я вытер со лба холодный пот.
Моей первой целью был Пенсильванский вокзал. Я сдал сумку в камеру хранения, заклеил квитанцию в конверт и поехал в один из роскошных отелей Центрального парка. Мой приятель Тони Кавалюччи служил в этом отеле детективом. Конверт с квитанцией он по моей просьбе спрятал в служебный сейф.
Они будут вести со мной переговоры. Не верится, чтобы они махнули рукой на наркотики стоимостью в несколько сот тысяч. Надо облегчить им встречу со мной.
Я переехал через мост и направился домой.
Глава 14
Они не успели забраться в мою квартиру раньше меня, так что первый раунд я выиграл. Я запер входную дверь на ключ и на задвижку и подпер стулом. Теперь в квартиру можно было попасть только по пожарной лестнице, через окно. Но, не разбивая стекла, они это сделать не смогут. Потом я сделал себе сандвич и отпил большой глоток виски. Нервы мои были натянуты и требовали разрядки. Позади был долгий утомительный день и такая же ночь. Если немного не отдохнуть, наступит опасная сонливость. А к предстоящей встрече голова должна быть ясной.
Еще глоток виски, и я почувствовал, как напряженность ослабевает. Я пытался думать о приятных вещах: о мирном летнем вечере, о чайках, парящих над водой...
Веки мои стали тяжелыми. Я растянулся на кушетке и положил револьвер себе на грудь. Усталость и алкоголь брали свое: я уснул.
Впрочем, это был не сон. Так, легкая дрема. Я слышал малейший шорох. Когда в дверь постучали, я мгновенно вскочил и направил револьвер в сторону двери.
Они дали мне поспать больше, чем я мог надеяться. В окно светило яркое солнце. Я мельком посмотрел на часы - почти девять. Прижавшись к стене рядом с дверью, я спросил:
- Кто там?
- Мэссей, - ответил голос. - Мне надо поговорить с вами, Барроу.
Я открыл дверь. Потом отступил на несколько шагов и крикнул:
- Входите!
Мэссей вошел. Глядя на дуло моего револьвера он держал руки по швам и не дергался. Следом за ним вошел денди с распухшим лицом. Он был одет точно так же, как и при первой встрече в коридоре за баром Джука: голубые брюки и пиджак в черно-красную клетку, соломенная шляпа. Стоя рядом с Мэссеем, он улыбался, держа правую руку в кармане пиджака. Свободной рукой он захлопнул дверь.
- Хэлло, - сказал он радостно. - Как приятно снова повидаться с вами!
- Очень рад, что вы так легко перенесли потерю любимого друга, ответил я.
- Лошадиной морды? Ах, что вы, всегда найдется другой компаньон. Впрочем, мне придется подыскать сразу двоих. Когда машина врезалась в откос, у Тедди ребро вошло в легкое. Ему, бедняжке, придется поваляться в больнице.
- Заткнись, Райлз! - крикнул Мэссей в бешенстве. Он еще раз посмотрел на мой револьвер. - А вы поосторожнее с оружием, мы пришли с мирными намерениями.
- Ну разумеется! Встаньте-ка к стене!
Они встали - один справа, другой слева от телевизора.
- Если это мирные переговоры, тогда выньте руку из кармана.
- Это можно, - отозвался Райлз. - Может быть, я это и сделаю, но вам, боюсь, от этого будет не легче.