Лия, или Шанс быть счастливой. Часть 1 - Анель Ким
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лия смотрела на него во все глаза:
– Что ты имеешь в виду?
– Несколько раз Джессика ловила его на воровстве. Один раз Мэт украл у нее очень дорогое колье, которое я ей подарил. Джесс сначала восприняла это как банальную ревность. Она заявила, что Мэт настолько ревнует меня к ней, что не хочет, чтобы я дарил ей подарки! Я не был удивлен, так как давно стал замечать, что из дому пропадают вещи. Неудивительно! Ведь я заблокировал все карточки Мэта. У него не было другого выхода. Но я не стал ничего объяснять Джесс. Прошло время, и она заявила, что у нее из сумки пропало портмоне, позже она нашла его пустым возле лестницы. Джессика была в ярости и кричала, чтобы я немедленно поговорил с Мэтом. Она заявила, что он специально издевается над ней, потому что считает, что она тратит деньги, принадлежащие ему. Что он таким образом протестует. Она и представить себе не могла, что у него просто не было ни гроша в кармане, и ему нужны были деньги на эту дурь. И это был не последний случай, когда у нее пропадали деньги и ценные вещи. Да, после этого я, конечно, устраивал взбучку Мэту. Но не из-за Джесс. А потому, что мне было больно и обидно видеть, как на моих глазах собственный сын катится вниз, а я не могу ничего сделать.
– Но, Рич! Если не из-за нас, тогда почему Мэт ушел из дома? И где он был все эти годы?
Ричард молчал, будто взвешивал, стоит ли говорить об этом Лие или нет. Отодвинув документы в сторону, Мэдисон встал из-за стола. Затем посмотрел на часы – рабочий день уже давно был окончен.
– Рич! – настаивала Лия.
– Я не могу тебе точно сказать, я и сам не знаю этого. Пора ехать домой, уже поздно.
Ричард потянулся к портфелю, но раздавшийся громкий голос заставил его остановиться:
– Не ври ей! Ты все прекрасно знаешь!
Лия вздрогнула от неожиданности. В кабинете стоял Мэт! Его лицо покрыла щетина, глаза были налиты кровью, а руки тряслись. Он исхудал, от его спортивной фигуры не осталось и следа. Этот Мэт разительно отличался от того молодого парня, который покинул свой дом несколько лет назад.
– Почему бы тебе не рассказать, как ты откупился от собственного сына, дав ему деньги и вышвырнув из страны? – язвительно произнес Мэт.
– Ты сам попросил деньги на развитие бизнеса и изъявил желание жить самостоятельно, – ответил отец.
– Ха, ты хоть сам веришь в ту чушь, что говоришь? Ты дал деньги наркоману в надежде на то, что он станет человеком? Что он сам, один, наедине со своей зависимостью, будет развивать бизнес? Это все равно что войти в клетку с тигром и надеяться на то, что останешься в живых.
Лицо Мэта выражало злобу, он метнул взгляд на Лию, смерив ее с ног до головы.
– Вы даже не представляете, через что мне пришлось пройти. Я пытался бороться с этой проклятой зависимостью, меня ломало, крутило. Да, я хотел завязать с прошлым, хотел… Это именно тот случай, когда тебе удается сбежать из клетки. Но ты не успеваешь ее захлопнуть, и тигр гонится за тобой. Да! Мои дружки нашли меня и избили до полусмерти, они не прощают тех, кто выходит из игры. Они перевернули все в моей квартире и перебили все, что могли, угрожая мне. А теперь я по уши в долгах. И, к вашему сведению, не намерен расхлебывать это в одиночку.
Ленивой походкой он подошел к Лие, громко чавкая жевательной резинкой. От него ужасно пахло спиртным и еще чем-то. Лия была шокирована происходящим, по ее спине пробежал холодок, лицо побледнело. Она нервно сглотнула, когда он приблизился к ней очень близко.
– Ну, что молчишь, куколка? Тебе, наверное, противно смотреть на меня? Ну конечно! Куда мне до вас, «белые людишки» в накрахмаленных рубашках, – нараспев произнес он и слегка провел пальцем по воротнику рубашки Лии, от чего она буквально остолбенела.
– Убери от нее свои руки! – вступил в разговор Ричард.
– Убери от нее свои грязные руки – ты, наверное, это хотел сказать? – Мэт повернулся к отцу.
– Я сказал лишь то, что хотел сказать. – Мэдисон немного помедлил, прежде чем спросил: – Зачем ты снова пришел? Мне кажется, мы в прошлый раз все обсудили. У меня нет денег для тебя. Четыре года назад я тебе дал достаточно крупную сумму денег и недвижимость. И если всего этого уже нет, это твои проблемы. Свою часть ты уже забрал!
– Хм, свою часть! И чья же часть, интересно знать, осталась. Не ее ли? – Мэт покосился в сторону Лии.
– Тебя это не касается, – отрезал Ричард.
– Тебе все равно, что они меня убьют. Тебе все равно, что каждый день, крутится счетчик ценою в мою жизнь. Какой же ты жадный… Ты мне просто омерзителен, – оскалился Мэт. – Это ты во всем виноват, тебе было проще выбросить меня из своей жизни, чем возиться со мной и таскать по клиникам. Ты никогда меня не любил. Ты и маму никогда не любил, я помню, как ты ее ударил!
– Это было всего один раз! – почти выкрикнул Ричард. Все его тело напряглось. – Я был пьян, и ты прекрасно знаешь, что я сильно жалел об этом. – Его дыхание участилось, а в глазах снова появилась боль. – Я до сих пор не могу простить себе этого, – на последнем слове его голос сорвался, и слеза покатилась по его щеке.
Ничто не причиняло Ричарду такую невыносимую боль, как мысль о смерти его жены. Лия потрясенно смотрела на Ричарда, она первый раз в жизни видела, чтобы мужчина плакал. Мэдисон облокотился на стол и склонил голову.
– Вранье! Ты убил мою маму! – взвизгнул Мэт. – Откуда взялась эта проклятая опухоль в голове? Откуда? – подступал он к отцу. – Это ты ее толкнул в ту злополучную ночь, и она ударилась головой об камин. На месте удара образовалась опухоль, которая и убила ее. Ты, как всегда, был в стельку пьян, но это нисколько не оправдывает тебя. Ты думаешь, я не догадывался? Мама до последнего пыталась выгородить тебя, она была святой. Не то что ты. Ты – убийца!
Глаза Мэта полыхали злостью. Он гневно смотрел на отца, размахивая руками и выкрикивая обвинения ему в лицо.
– Нет, нет, – прошептала Лия. Она с трудом нашла в себе силы, чтобы подойти к Ричарду и обнять его за плечи. – Рич, скажи, что это неправда!
Но Ричард молчал, не поднимая головы.
– Это правда, ему нечего сказать в свое оправдание, – презрительно ответил за