Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Ермак. Война. Книга седьмая - Игорь Валериев

Ермак. Война. Книга седьмая - Игорь Валериев

Читать онлайн Ермак. Война. Книга седьмая - Игорь Валериев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 79
Перейти на страницу:
Морскому Ведомству и вооружённый шестью 120-мми шестью 75-мм пушками Канэ. На время морских походов командиру крейсерского отряда переподчинялись минный транспорт «Алеут», военные транспорты «Камчадал», «Якут» и десять миноносцев.

Несколько проведённых военно-морских штабных учений привели всё-таки к тому, что во вновь созданном Морском генеральном штабе, взявшего на себя функции оперативного органа в составе Главного морского штаба приняли решение об объединении трёх сильнейших броненосных и двух новейших бронепалубных крейсеров 1 ранга в самостоятельный отряд.

Однако, превозобладало в Морском ведомстве желание дать русским крейсерам возможность делать набеги на Японию, чтобы уничтожить ее морскую торговлю, и тем самым заставить японский флот для противодействия разделиться на две части. Также предполагалось, что, в случае надобности, крейсера свободно прорвутся на соединение с Порт-Артурской эскадрой через те силы, которые японцы бросят против отряда.

Как минимум таким разделением сил планировалось оттянуть на Владивостокский отряд все семь броненосных крейсеров Японии, что позволило бы Порт-Артурской эскадре имевшей в своём составе десять эскадренных броненосцев получить перевеснад шестью японскими броненосцами с их прикрытием из легких бронепалубных крейсеров 2 ранга. В этом классе кораблей Япония имела преимущество тринадцать своих против десяти наших. Но по вооружению лёгкие крейсера микадо превосходили русские. Но главный калибр десяти наших предтеч линкоров должен был нивелировать это преимущество.

Правда, единства взглядов по этому вопросу в здании под шпилем с корабликом никогда не было. Макаров и Сандро считали, что торговое судоходство Японии не представляет собой хорошей цели для русских крейсеров, которые принесут больше пользы в составе главных сил.

Весной этого года обсуждалась возможность отзыва отряда из Владивостока в Порт-Артур, но этому воспротивился главнокомандующий Маньчжурского военного округа и морскими силами Тихого океана адмирал Алексеев, считавший, что крейсера должны произвести панику в береговом населении и на торговых судах Японии. Его активно поддержали начальник Тихоокеанской эскадры вице-адмирал Скрыдлов и начальник морского отделения штаба при Алексееве контр-адмирал Витгефт.

Кстати, Вильгельм Карлофич оказался ещё и фанатом развития подводного флота. В своей докладной записке трёхлетней давности он просил, в порядке эксперимента установить торпедные аппараты на устаревших подводных лодках Джевецкого, обладающих педальным приводом, и просил послать эти лодки на Дальний Восток, где назревает конфликт с Японией.

— Ещё раз спрашиваю, что будем делать, господа? — вырвал меня из воспоминаний-размышлений комендант крепости.

Подождав для приличия несколько секунд и вновь не дождавшись реакции, Дмитрий Николаевич произнёс:

— Что же начнём с младшего по званию. Вам слово, господин поручик.

— Ваше превосходительство, надо арестовывать всех кто может быть причастен к этому, — браво отрапортовал Арсеньев, вскочивший со стула и вытянувшись во фронт.

— Спасибо, Владимир Клавдиевич, — мягко произнёс Воронец. — А что об этом думает, Константин Константинович?

Радиевский вскочил со стула и торопливо произнёс:

— Считаю, что необходимо проверить информацию, озвученную Вами, Ваше превосходительство, из полученного анонимного письма. Не исключаю, что в нём содержится правдивая информация.

Константин Константинович замолчал и застыл болванчиком.

— То, что необходимо проверить информацию ясно любому присутствующему в этом помещении. Каким образом это сделать, господин ротмистр? — несколько раздражённо и громко произнёс контр-адмирал Гаупт. — Это же ваше поле деятельности?!

— Ваше превосходительство, — вмешался в разговор полковник Савельев. — У нас нет специалистов, которые смогли бы проверить заложенные для взрыва заряды. Если, конечно, информация правдива. Мало того, это надо сделать незаметно, чтобы не насторожить злоумышленников!

— Кто лучше, чем главный инженер-строитель порта и сухого дока полковник Иванов сможет всё это организовать?! — по голосу Николая Александровича было видно, что начальник порта не стремится влезать в эту проблему, пытаясь переложить её на плечи сухопутчиков.

«Извечное противостояние сапог и ботинок-мореманов», — подумал я, слушая этот разговор.

— А Вы, что скажете, Тимофей Васильевич? — обратился ко мне генерал-майор Воронец.

— Ваше превосходительство, считаю, что основной задачей в этой ситуации является недопущение вывода из строя сухого дока, — поднявшись со стула и, принимая стойку смирно, начал я. — Для этого необходимо обезвредить заряды, если они есть. Крейсер «Варяг» выведен из дока и прошёл испытания. Завтра планируется в него поставить крейсер «Новик». Проведение ревизии состояния дока, его механизмов будет смотреться правдоподобно. Если взрывчатка будет обнаружена, то будем работать по тем, кто её заложил. Информации о них мало, но кое-какие зацепки есть, если они правдивы.

Я замолчал, оглядывая присутствующих в кабинете. Воронец подавленно молчал. Арсеньев, можно сказать, бил копытом, желая действий. Глаза Гаупта улыбались на его неподвижном лице. Судя по всему, тот решил, что всю ответственность с себя снял. Савельев и Радиевский переглядывались.

— И ещё, господа, через четыре дня из Владивостока в Токио должен отправиться английский пароход «Afridi», на который уже закупили билеты больше трёх тысяч поданных микадо. Они продают своё имущество в Приморье за бесценок, — я сделал паузу. — Информация о подрыве дока, бегство большей части японской колонии?! Думаю, выводы сделать не сложно.

Про попытку моего захвата и пытки Артемьева я умолчал, так как контр-адмирал Гаупт был об этом не в курсе. Но даже того, что я сказал, было достаточно для логического умозаключения.

— Вы думаете, что это война?! — напряжённо проговорил или спросил Дмитрий Николаевич.

Все остальные присутствующие в кабинете вопросительно уставились на меня.

— Вернее всего, да, господа! Таких совпадений не бывает, — ответил я, а про себя подумал: «Кажется, моя миссия с провокацией японцев приказала долго жить. Но приказ, есть приказ. Будем ему следовать до конца».

В кабинете повисла тяжёлая тишина. Каждый думал о чём-то своём. Наконец, комендант прервал молчание.

— Господа, я думаю, что анонимное письмо содержит правдивую информацию, и нам необходимо разработать план операции по предотвращению подрыва затвора и насосной станции дока. Поэтому прошу вас собраться и излагать свои мысли, каким образом это сделать!

* * *

Я, полковник Савельев и пара жандармов стояли за углом дома, из-за которого открывался вид на «Отель Купера», как его называли обитатели Миллионки. Американец Карл Генри Купер, один из первых жителей Владивостока, в своё время приобрёл большие городские площади, в том числе и в этих кварталах, а позже часть владений перепродал японской фирме «Д. Сугиура», как и принадлежавший ему отель, но новое японское название гостиницы у местных жителей не прижилось.

Вокруг отеля постепенно стягивалась петля из роты стрелков, охотничьей команды Арсеньева, которая пойдёт на штурм, и нескольких жандармов из команды Радиевского.

Проведённая ревизия дока, которую организовал полковник Иванов, подтвердила информацию анонимки. И затвор, и насосная станция

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 79
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Ермак. Война. Книга седьмая - Игорь Валериев.
Комментарии